background image

3

BATTERY INSTRUCTIONS:

Before replacing batteries make sure the units are

switched OFF.

1) Battery compartment is located on the lower side of each unit.

2) Unscrew the battery compartment cover screw.

3) Open the compartment and insert “AA” size (UM3/LR6) batteries

or button cell (AG13 or LR44) batteries.

• Do not use rechargeable batteries.

• Do not mix old and new batteries.

• Do not mix alkaline, standard (carbon/zinc),or rechargeable

(nickel -cadmium) batteries.

• Only batteries of the same or equivalent type should be used.

• Ensure batteries are inserted according to the correct polarity.

• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.

• Keep packaging for reference since it contains

important information.

OPERATING INSTRUCTIONS:

1) After batteries have been installed properly, replace and secure the 

battery cover.

INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS:

Antes de reemplazar las baterías asegurese de que la unidad 

esté apagada.
1) El compartimento de las baterías se encuentra localizado en la 

parte posterior del unidad.

2) Desatornille tapa del compartimento de las baterías.

3) Coloque una batería “AA” (UM3/LR6) O baterías tipo botón 

(AG13 o LR44).

4) Vuelva a colocar y asegure la tapa de las baterías.

• No utilice baterías recargables.

• No mezcle baterías usadas con nuevas.

• No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbón-zinc) o 

recargable (niquel-cadmio).

• Se recomienda utilizar sólo baterías del mismo tipo o 

equivalentes.

• Las baterías se deben colocar de acuerdo con la polaridad 

correcta.

• No recargable, lus baterias no estein hechas para recargarse.

• Guarde el enuase como referencia ya que contiene

informacion importante.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN:

1) Después de que las baterías se han instalado vuelva a

colocar y asegure la tapa de las baterías.

2) Para activar la unidad, presione el botón de encendido/

apagado.

3) Si la unidad no va a ser utilizada por un período largo de 

tiempo, quite las baterías y guárdelas en un lugar fresco. 

Battery replacement

Cambio de baterías

Electronic Timer Trophy uses 2 “AA”(UM3/LR6) batteries, not included.

El Contador Electrónico de Triunfos requiere 2 pilas tamaño  

“AA” (UM3/LR6), no incluidas.

2) To activate, switch the on/off switch.

3) When not using your unit for an extended period of time

please be sure to remove the batteries from the mechanism.

Getting Started

Battery information for parents and kids

Inicio

Información de las baterías para padres y niños

Electronic Trophy Timer - Part 62

Contador Electrónico de Triunfos - Parte 62

Flashing LED Light - Part 61

Luz LED Intermitente - Parte 61

Flashing light uses 2 button cell batteries 

(AG13 or LR44), included.

La luz intermitente requiere 2 baterías 

tipo botón (AG13 o LR44), incluidas.

Summary of Contents for Techno Gears Marble Mania Raceway

Page 1: ...8 INSTRUCTION MANUAL Tecno Figuras Laberinto de la Diversión Manía por las Carreras MANUAL DEL USUARIO ...

Page 2: ...commended for a child to construct with an adult Please allow a minimum of 4 to 6 hours for completion Have lots of learning fun with Techno Gears Marble Mania Raceway Mania Gracias por haber adquirido el Techno Figuras Laberinto de la Diversión Manía por las Carreras Dentro de este Manual usted podra encontrar lo siguiente Lista de contenido del producto Manual detallado de instrucciones para la ...

Page 3: ...le baterías usadas con nuevas No mezcle baterías alcalinas estándar carbón zinc o recargable niquel cadmio Se recomienda utilizar sólo baterías del mismo tipo o equivalentes Las baterías se deben colocar de acuerdo con la polaridad correcta No recargable lus baterias no estein hechas para recargarse Guarde el enuase como referencia ya que contiene informacion importante INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ...

Page 4: ...o sea necesario 13 13 Parts and Accessories Partes y Accesorios Before you begin construction on Techno Gears Marble Mania Raceway Mania carefully sort and be sure the correct number of pieces are included Refer to PARTS AND ACCESSORIES piece count on pages 5 and 6 Antes de que inicie con la construcción del Techno Figuras Laberinto de la Diversión Manía por las Carreras deberá clasificar cuidados...

Page 5: ...orios El color de las piezas puede variar 11 15 16 22 x 4 2 29 x 36 x 6 6 x 16 8 x 5 x 32 x 4 23 x 2 x 2 9 x 36 10 x 30 12 x 46 14 x 28 13 x 123 assorted colors colores surtidos assorted colors colores surtidos 24 x 6 assorted colors colores surtidos 17 x 6 21 x 2 ...

Page 6: ...pieces may vary Partes y Accesorios El color de las piezas puede variar 42 45 47 56 35 x 4 x 1 x 4 x 1 x 2 assorted colors colores surtidos 43 x 2 assorted colors colores surtidos 55 x 1 60 x 1 62 x 1 57 x 2 59 x 1 58 x 1 61 x 1 48 x 2 ...

Page 7: ...y medir el tiempo de cada carrera enciende la unidad con el Interruptor de Encendido Apagado Volumen Coloca las canicas en la parte superior de la pista detrás de las rejillas de liberación de canicas 45 2 Cuando estés listo para empezar la carrera presiona el Botón de Inicio en la parte superior del Contador Electrónico de Triunfos Una voz amigable te dará las instrucciones y empezará la cuenta r...

Page 8: ... manera apropiada sobre las plataformas de la base Asegúrese de que la estructura es construida en una superficie plana 1 5 Volts 1 5 Voltios OPE ABR 3 0 Volts 3 0 Voltios OPEN ABRIR Motorized gear Part 1 Engranaje motorizado Parte 1 Chamber of sound Part 46 Cámara de sonido Parte 46 QT Quick Tip Consejo Rápido x 4 2 Note A compass icon on the page indicates the current direction of the base The r...

Page 9: ... 11 13 14 13 9 15 11 13 9 10 13 9 13 9 13 13 10 13 9 13 11 13 9 14 10 12 15 10 12 9 10 13 14 13 13 13 12 13 13 13 11 10 13 9 10 12 12 13 11 13 13 13 13 11 10 13 9 13 14 12 x 8 10 x 6 11 x 9 9 x 9 12 x 29 13 x 5 14 x 2 15 14 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 13 12 9 x 1 9 x 1 12 x 1 13 ...

Page 12: ...12 9 13 13 9 9 13 9 13 9 x 4 10 x 2 11 x 6 9 x 2 12 x 11 13 x 1 47 x 2 48 x 1 56 x 2 57 13 13 13 13 13 13 12 12 10 10 10 10 13 11 11 x 2 14 48 48 57 57 56 47 14 9 14 ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 x 2 11 x 2 13 x 1 16 x 1 29 29 11 11 13 13 16 ...

Page 15: ...15 x 4 11 x 2 9 x 16 12 x 19 13 x 5 14 13 12 13 13 12 13 13 13 13 12 13 12 12 11 9 12 11 13 12 13 13 12 13 13 13 13 12 13 12 12 11 9 12 11 13 13 12 12 14 13 12 12 14 14 14 14 ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...17 x 2 11 x 2 9 x 3 13 x 2 14 x 1 15 13 9 11 14 14 15 13 9 13 11 ...

Page 18: ... 8 9 x 9 12 x 27 13 x 3 14 x 2 15 13 15 13 13 12 13 13 13 13 12 13 12 12 10 9 10 11 14 13 13 10 13 13 11 9 10 11 9 9 13 10 13 11 13 12 14 9 15 14 12 13 13 13 13 13 13 12 13 11 10 9 11 13 11 13 12 10 10 12 9 13 9 13 10 13 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 13 14 12 13 10 13 10 x 2 10 x 1 12 x 3 13 x 1 14 ...

Page 21: ...3 9 12 10 11 13 9 13 11 13 10 13 11 14 11 14 14 x 10 11 x 5 9 x 6 12 x 24 13 x 7 14 x 2 6 6 13 11 13 11 13 9 6 13 14 11 13 13 10 13 13 13 11 12 13 14 12 9 13 9 13 11 13 10 13 12 13 11 13 10 12 12 13 13 14 x 5 10 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 16 16 17 24 x 2 17 x 2 24 x 4 16 ...

Page 24: ...24 x 2 14 x 2 23 14 14 23 23 ...

Page 25: ...25 60 16 16 16 55 29 x 3 16 x 1 29 x 1 60 x 1 55 1 2 ...

Page 26: ...26 3 ...

Page 27: ...27 4 ...

Page 28: ...28 17 16 1 2 24 16 16 42 16 16 58 17 16 16 16 16 16 59 42 x 2 17 x 2 24 x 10 16 x 1 59 x 1 58 x 2 42 24 ...

Page 29: ...29 3 ...

Page 30: ...30 x 2 6 x 2 8 x 2 22 6 22 8 Graphic Attachment Anexos Gráficos ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...32 x 2 17 x 2 24 16 x 2 43 17 16 16 16 43 24 x 6 ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 6 8 22 x 2 6 x 2 8 x 2 22 Graphic Attachment Anexos Gráficos ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 x 6 16 x 2 42 x 2 21 x 2 45 42 21 45 16 16 16 ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 x 1 61 61 ...

Page 39: ...39 62 x 1 62 ...

Page 40: ...40 1 Graphic Attachments Anexos Gráficos ...

Page 41: ...41 2 ...

Page 42: ...42 Congratulations Now add some marbles and let s play Felicitaciones Ahora coloca las canicas y vamos a jugar ...

Page 43: ...ra asegurarse de que este se encuentra alineado Press to ensure alignment between horizontal connectors Presione para asegurarse que los conectores horizontales están bien alineados Press along pendulum channel axis to ensure axis alignment Presione el eje del conductor con el péndulo para asegurarse de que ésta alineado Press down on vertical columns to ensure stability Presione cuidadosamente ha...

Page 44: ...Phoenix AZ 85050 USA Hecho en China Por favor conserve esta información para referencias en el futuro The Learning Journey International L L C Todos los derechos reservados The Learning Journey y los personajes de The Learning Journey son marcas registradas Para más información sobre nuestra emocionante línea de productos educativos de alta calidad por favor visítenos en http www thelearningjourne...

Reviews: