background image

23

A
B

I

ntégré

e

/

À

 télé

c

omm

a

n

de

  9-13/16 po
   13 po

P

rofon

de

ur

d

é

c

oup

e

P

l

a

qu

e de

c

uisson

P

l

a

qu

e de

c

uisson

S

B

  (voir

fig. 7

,

8)

T

iroir

Tab

l

e

tt

e d

oit êtr

e

a

movi

b

l

e

S

'

a

ssur

e

d

'évit

e

r un

e

  int

e

rfér

e

n

ce a

v

ec

  l

e

  g

a

z

e

t l'

a

lim

e

nt

a

tion él

ec

triqu

e à

 l

a

 pl

a

qu

e de

c

uisson.

La

 profon

de

ur 

de

 l

a

 t

ab

l

e

tt

e e

d

u tiroir 

e

st

d

ép

e

n

da

nt

e de

 l

a

 profon

de

ur 

e

d

u r

e

tr

a

it 

de

l

a

 pl

a

qu

e de c

uisson.

É

v

e

nt

É

v

e

nt

Le

d

im

e

nsions 

d

ép

e

n

de

nt 

de

 l

a

d

ir

ec

tion 

de

 l

a d

é

c

h

a

rg

e

.

2-1/4 po

8 po

1/8 po min

1/4 po

2-3/8 po

2-1/16 po

25 po

1-3/4 po

9/16 po

36 po

17po m

a

x

22 po

24 po

5-1/2 po

5-3/4
po

14 po m

a

x.

6-1/2 po

Fig. 2

F.

Vérifier les chemins de conduit potentiels
et choisir le plus court possible depuis
l’appareil au mur extérieur ou au toit par
un mur intérieur et le grenier. À des fins
d’aide, des installations de conduit typi-
ques sont montrées aux figures 3 à 6.
L’installation pour un îlot requiert un con-
duit sous le plancher. Les emplacements
péninsules requièrent habituellement des
conduits latéraux par les armoires ou
sous la base des armoires. Il faut 
prendre en considération les 
interférences potentielles des conduits
par la structure de l’édifice (montants de
plancher ou mur) et les services utilitaires
(câblage électrique, eau, gaz, etc.).

G.

Déterminer si le chemin choisi pour les
conduits répond aux exigences de 
rendement du système de ventilation.
Pour ce faire, mesurer la longueur de
conduit nécessaire et déterminer les 
raccords spécifiques. Entrer cette
donnée dans les espaces prévus. De
plus, les directives d’installation de 
conduit, tableau 2, page 26, doivent être
observées pour la planification des 
conduits.

H.

Acheter les conduits nécessaires 
conformément à la liste indiquée en G, ci
dessus.

Summary of Contents for CVS2 Series

Page 1: ......

Page 2: ...2 en page 03 19 fr page 20 36 es página 37 53 ...

Page 3: ...nner intended by the manufacturer WARNING CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls ceilings attics crawl spaces or garages TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCT WORK To reduce the risk of fire elec...

Page 4: ...nal Sheetmetal screws as necessary for ductwork installation Transition s style varies depending on ductwork Transition box for remote blower installations is available as an accessory Saw or equivalent for cutting countertop 8 x 1 1 4 Wood Screws 4 Parts Supplied Downdraft assembly 1 8 Sheetmetal Screws 8 Blower Cord Strain Relief 1 Hardware for brackets on vent 2 Remote Blower Pigtail ...

Page 5: ...ept professional style cooktops Step 1 Plan the installation Carefully follow the planning procedures listed below See Figure 2 A Determine whether a remote or integral blower will be used Remote blower installation requires 4 wires plus a ground wire to run from the downdraft to the blower B Make sure that adequate cabinet and counter space has been provided and that the intake will be accessible...

Page 6: ...s 3 through 6 Installation in island locations will require under floor ducting Peninsula locations usually require ducting laterally through cabinets or under cabinet toespaces Consider potential interferences to ductwork from building framing floor joists wall studs etc and utilities electrical wiring water gas or sewer lines etc G Determine whether the chosen route of ducting will meet vent sys...

Page 7: ...n Integral Blower 12 Min Ground Wall Cap Fig 4 Integral Blower Through Wall Installation Integral Blower BLOWER ROTATED 90 FOR SIDE CONNECTION Fig 5 Integral Blower Through Wall Installation Duct Transition Box Remote Blower 10 Collar 3 1 4 x 10 or 8 Duct End Must Be Closed and Sealed Fig 6 Remote Blower Through Wall Installations ...

Page 8: ...8 NOTE Fittings with model numbers stated are available through your Thermador dealer All other fittings are available from most major hardware stores TOTAL of both columns ...

Page 9: ...to short lengths and do not crush when making corners DUCTWORK INSTALLATION GUIDELINES Where local codes permit plastic pipe PVC schedule 40 pipe or ABS pipe 7 or 8 diameter can be used in areas of high ground moisture and in slab floors to eliminate future rusting Use only duct work constructed of materials that are acceptable by the applicable codes All duct should be 26 gauge or heavier to mini...

Page 10: ...ations and dimensions are based on standard 24 deep by 36 high American style base cabinets with 25 countertops When installing laminated or solid surface countertops such as Surell and Corian be sure to follow the countertop manufacturer s instructions regarding minimum comer radii reinforcement of corners etc For overhead cabinet and cooktop side clearances consult cooktop Installation Instructi...

Page 11: ...S245 UCV245 SGS456 43 15 16 22 1 4 46 23 3 4 1 1 2 3 4 SGSX456 43 15 16 22 1 4 46 23 3 4 1 1 2 3 4 CET456 43 3 4 22 1 8 46 23 7 8 2 1 2 0 CEP456 43 3 4 22 1 8 46 23 7 8 2 1 2 0 CEM456 43 3 4 22 1 8 46 23 7 8 2 1 2 0 Notes Dimension SB is the minimum distance from the leading edge of the counter to the leading edge of the cutout Dimension BT is the thickness of backsplash that provides 1 4 clearanc...

Page 12: ...OR COOKTOPS WHEN SPECIFIED Fig 7 INSTALLATION WITH OTHER COOKTOPS WHERE SPECIFIED SEE PART B Q ON B 2 1 4 po 1 8 po 28 5 8po CVS30 34 5 8po CVS36 43 5 8po CVS45 CVS245 UCV245 43 3 8po CVS236 UCV236 34 3 8po CVS230 UCV230 28 3 8po CVS245 UCV245 43 3 8 CVS236 UCV236 34 3 8 CVS230 UCV230 28 3 8 Fig 8 ...

Page 13: ... COD CCD 2 Assumes front and rear cooktop overhangs are equal Calculate the cutout depth CD CD COD CO 1 7 8 3 Determine setback SB distance from front of countertop to front of cutout SB is specified in the installation instructions shipped with the cooktop 4 Backsplash thickness must not exceed BT as calculated below BT 24 7 8 OD SB CO Provides 1 8 clearance between vent and backsplash A negative...

Page 14: ... be at right angles to A A B Using these reference lines as a base for the measurements shown in Table 4 layout the necessary cabinet cutouts needed to implement the planned ductwork route Where a range of measurements is noted choose a measurement that allows best clearance from wall studs floor joists utilities or other obstructions Step 3 Prepare Duct Cutouts in Step 3 Cabinet C Temporarily set...

Page 15: ...her the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance The receptacle should be located under the countertop so that the 30 inch long power cord from the vent will reach it See Figure 9 The cord should be routed beneath the appliance and away from heat generated by the cooktop Acces...

Page 16: ...s B Feed cord from blower through strain relief C Secure strain relief with screws Step 7 Mount Integral Blower or Outlet Duct Transition for Remote Blower Integral Blower VTN600CV2C see Figures 10 and 12 for further detail D Attach strain relief to downdraft near junction box E Connect cord to downdraft at 6 pin connector F Connect blower to ductwork Figure 10 Internal Blower Internal Blower Stra...

Page 17: ...ion box Integral Blower VTN600CV2C see Figures 10 and 12 for further detail E Connect pigtail to downdraft at 6 pin connector F Run pigtail wires to juntion box G Inside junction box connect conduit with five wires from remote blower Use a conduit connector to secure Note Blower and duct transition box may be installed with duct outlet left down or right Install blower or duct transition in such a...

Page 18: ...T IN LOWERED POSITION ABBREVIATIONS C COMMON NO NORMALLY OPEN NC NORMALLY CLOSED UCV2 Figure 12 Wiring Diagram WARNING POWER MUST BE DISCONNECTED BEFORE SERVICING THIS APPLICANCE POWER 3 WIRE SINGLE PHASE 60 Hz L1 120 V N GROUNDED WHITE WIRE SPEED 1 RED WIRE SPEED 2 BLUE WIRE SPEED 3 BROWN WIRE GND GROUNDED GREEN WIRE RATING 120V 10A SW POSITION SHOWN WITH DOWNDRAFT IN LOWERED POSITION ABBREVIATIO...

Page 19: ...s the snorkel is fully raised B Remove protective tape from top cap C Turn the blower ON by selecting in turn each of the 3 speeds Let the blower run several minutes at each speed to evaluate its operation D With the blower running lower the snorkel to its fully retracted position by pressing the UP DOWN push button once The blower will immediately turn off E With the blower on HIGH close the wind...

Page 20: ...bricant AVERTISSEMENT ATTENTION pour ventilation générale seulement Ne pas ventiler des vapeurs ou matériauc explosifs ou hasardeux Pour réduire le risque d incendie et pour un échappement d air approprié s assurer d acheminer l air vers l extérieur Ne pas ventiler l air d échappement dans les murs plafonds greniers espaces fermés ou garages POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER DES CONDUITS ...

Page 21: ...our l installation de conduit Transition s style variant selon le conduit Boîte de transition pour installation de soufflerie à télécommande si disponible comme accessoire Scie ou équivalent pour couper le plan de travail Vis à bois n 8 x 1 1 4 po 4 Pièces fournies Assemblage tirage vers le bas 1 Bis à métal n 8 8 Réducteur de tension du vordon de soufflerie 1 Quincaillerie pour fixations sur éven...

Page 22: ...ssionnel Étape 1 Plan d installation Suivre attentivement le processus de planification indiqué ci dessous figure 2 A Déterminer si une soufflerie à télécommande ou intégrée est utilisée L installation de la soufflerie à télécommande requiert 4 fils plus un fil de mise à la terre allant du contre tirage à la soufflerie B S assurer que l espace d armoire et plan de travail est adéquat et que l entr...

Page 23: ...enier À des fins d aide des installations de conduit typi ques sont montrées aux figures 3 à 6 L installation pour un îlot requiert un con duit sous le plancher Les emplacements péninsules requièrent habituellement des conduits latéraux par les armoires ou sous la base des armoires Il faut prendre en considération les interférences potentielles des conduits par la structure de l édifice montants d...

Page 24: ...Min Sol Capuchon mural Fig 4 Soufflerie intégrée Installation par le mur Soufflerie intégrée SOUFFLERIE TOURNÉE À 90 POUR CONNEXION LATÉRALE Fig 5 Soufflerie intégrée Installation par le mur Boîte de transition de conduit Soufflerie à télécommande Collier 10 po Conduit 3 1 4 po x 10 po ou 8 po Extrémité doit être fermée et scellée Fig 6 Soufflerie à télécommande Installation par le mur ...

Page 25: ...6 po 7 po 7 po 7 po po po po pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi REMARQUE les raccords avec numéros de modèle indiqués sont disponibles par le marchand Thermador Tous les autres raccords sont disponibles dans les quincailleries TOTAL 2 colonnes ...

Page 26: ...urtes longueurs et ne pas écraser les coins DUCTWORK INSTALLATION GUIDELINES Où les codes le permettent un tuyau en plastique 40 PCV ou ABS de 7 ou 8 po de diamètre peut être utilisé dans les endroits où il y a beaucoup d humidité et des planchers en béton pour empêcher la rouille Utiliser seulement des conduits fabriqués en matériaux acceptables par les codes applicables Toutes conduit doit être ...

Page 27: ...ons et les dimensions sont en fonction des armoires de type américain 24 po de profondeur x 36 po de haut standard avec plan de travail 25 po Si l on installe un plan de travail uni ou laminé comme Surrell et Corian s assurer de suivred les instructions du fabricant concernant les radius minimum renforts de coin etc Dégagements pour armoire suspendue et côtés de plan de travail consulter les instr...

Page 28: ...isson Installation avec CVS245 UCV245 SGS456 43 15 16 22 1 4 46 23 3 4 1 1 2 3 4 SGSX456 43 15 16 22 1 4 46 23 3 4 1 1 2 3 4 CET456 43 3 4 22 1 8 46 23 7 8 2 1 2 0 CEP456 43 3 4 22 1 8 46 23 7 8 2 1 2 0 CEM456 43 3 4 22 1 8 46 23 7 8 2 1 2 0 Remarques La dimension SB est la distance minimale du bord du comptoir au bord de la découpe La dimension BT est l épaisseur du dosseret donnant un dégagement...

Page 29: ...ISSON THERMADOR LORSQUE SPÉCIFIÉ Fig 7 Q ON B 2 1 4 po 1 8 po 28 5 8po CVS30 34 5 8po CVS36 43 5 8po CVS45 CVS245 UCV245 43 3 8po CVS236 UCV236 34 3 8po CVS230 UCV230 28 3 8po INSTALLATION AVEC AUTRES PLAQUE DE CUISSON OÙ SPÉCIFIÉ VOIR SECTION B Fig 8 CVS245 UCV245 43 3 8po CVS236 UCV236 34 3 8po CVS230 UCV230 28 3 8po ...

Page 30: ...osant que les rebords avant et arrière de la plaque de cuisson sont égaux Calculer la profondeur de découpe CD CD COD CO 1 7 8 po 3 Déterminer la distance de retrait SB du devant de la plaque de cuisson au devant de la découpe SB est spécifié dans les instructions d installation de la plaque de cuisson 4 L épaisseur du dosseret ne doit pas excéder BT comme calculé ci dessous BT 24 7 8 po OD SB CO ...

Page 31: ... A B Utiliser ces lignes de références comme base aux mesures montrées au tableau 4 établir les découpes d armoire néces saires pour mettre en place le chemin de conduit planifié Où une gamme de mesures estg notée choisir une mesure que offre le meilleur dégagement des montants de murs plafonds services utilitaires et autres obstructions Step 3 Prepare Duct Cutouts in Step 3 Cabinet C Mettre tempo...

Page 32: ...p court demander à un électricien qualifié d installer une prise à proximité de l appareil La prise doit être située sous le plan de travail afin que le cordon d alimentation de 30 po depuis l évent puisse l atteindre Voir figure 9 Le cordon doit être acheminé sous l appareil et loin de la chaleur générée par la plaque de cuisson L accés ne doit pas être obstrué par la soufflerie amoire conduit ou...

Page 33: ...de la soufflerie par l élévateur C Fixer le réducteur de tension avec les vis Step 7 Mount Integral Blower or Outlet Duct Transition for Remote Blower Integral Blower VTN600CV2C see Figures 10 and 12 for further detail D Fixer le réducteur de tension au contre tirage près de la boîte de jonction E Brancher le cordon sur le contre tirage au connecteur à 6 broches F Brancher la soufflerie sur le con...

Page 34: ...on sur le contre tirage au connecteur à 6 broches Integral Blower VTN600CV2C see Figures 10 and 12 for further detail F Acheminer les fils tire bouchon à la boîte de jonction G Dans la boîte de jonction brancher le conduit avec 5 fils de la soufflerie à distance Utiliser un connecteur de con duit pour sécuriser Remarque la souflerie et la boîte de transition de conduit peuvent être installées avec...

Page 35: ...ABAISSÉE ABBRÉVIATIONS C COMMUN NO NORMALEMENT OUVERT NC NORMALEMENT FERMÉ UCV2 Figure 12 diagramme de câblage AVERTISSEMENT DÈBRANCHER L ALIMENTATION AVANT D EFFECTUER LE SERVICE EXIGENCE ÉLECTRIQUE 3 FILS PHASE SIMPLE 60 Hz L1 120 V N FIN BLANC DE MISE À LA TERRE VITESSE 1 ROUGE VITESSE 2 BLEU VITESSE 3 BRUN GND FIL VERTS DE MISE À LA TERRE COTE 120 V 10 A POSITION INTERRUPTEUR MONTRÉE AVEC CONT...

Page 36: ...eur ne cause pas un contre tirage dans tout évent de sortie d autres appareils F Élever et abaisser de nouveau l évent et s assurer que l embout sur l élévateur n accroche pas le bord arrière de la plaque de cuisson lorsqu il est abaissé S il y a une interférence régler la position de la plaque de cuisson en la déplaçant contre le bord avant de la découpe puis fixer la plaque de cuisson au plan de...

Page 37: ...intencionado por el fabricante ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Solamente para uso de ventilación general No se debe usar para extraer materiales y vapores peligrosos o explosivos Para reducir el riesgo de fuego y para exraer el aire correctamente asegúrese de conducir el aire hacia el exterior No extraiga el aire de escape a espacios dentro de paredes techos áticos espacios para arrastrarse o garajes PARA ...

Page 38: ... sea necesario para instalar los ductos Transición es estilo varía dependiendo del ducto Caja de transición disponible para instalaciones del ventilador remoto como accesorio Cerrucho o equivalente para recortar la cubierta Tornillos para madera 4 8 x 1 1 4 Partes que se incluyen Conjunto del tiro descendente 1 Tornillos autorroscantes de plancha 8 8 Prensacables para el cable del ventilador 1 Ute...

Page 39: ... 36 o 45 pulgadas excepto con parrillas y estufas tipo profesionales Paso 1 Planear la instalación Siga los procedimientos de planeación a continuación cuidadosamente Vea la Figura 2 A Determinar si se va a utilizar un ventilador remoto o integral La instalción de un ventilador remoto requiere 4 cables más un cable de tierra desde el tiro descendente al ventilador B Asegurarse de proporcionar el e...

Page 40: ...etes o debajo de los espacios para los pies en los gabinetes Considerar posibles interferencias con los ductos debido a bastidores y marcos de construcción viguetas de piso pernos de pared etc e instalaciones de servicios cableado eléctrico líneas de gas agua o de desagüe etc G Determinar si la ruta elegida del ducto satisfacerá los requerimientos de desempeño del sistema de ventilación Para ello ...

Page 41: ...in Suelo Tapa de pared Fig 4 Ventilador integral Instalación a través de la pared Ventilador integral VENTILADOR GIRADO 90 PARA CONEXIÓN LATERAL Fig 5 Ventilador integral Instalación a través de la pared Caja de transición del ducto Ventilador remoto Collar de 10 Ducto de 3 1 4 x 10 o 14 8 Extremo debe ser cerrado o sellado Fig 6 Ventilador remoto Instalación a través de la pared ...

Page 42: ...TA Las conexiones mencionadas con el número de modelo están disponibles con su distribuidor de Thermador Todas las demás conexiones están disponibles en la mayoría de las ferreterías TOTAL de ambas columnas ...

Page 43: ...s cortas y no doblarlos en las esquinas DUCTWORK INSTALLATION GUIDELINES Donde los códigos locales lo permiten se puede utilizar tubo de plástico tubo de PVC calibre 40 o tubo ABS con diámetro de 7 o 8 en áreas con elevada humedad y en pisos de losa para eliminar la futura oxidación Utilizar solamente ductos construidos de materiales aceptables por los códigos aplicables Todos los ductos deben ser...

Page 44: ...las ilustraciones y dimensiones se basan en gabinetes estándar estilo americano de 24 de profundidad por 36 de altura con cubiertas de 25 Cuando instale cubiertas laminadas o con superficies sólidas como Surell y Corian asegurarse de seguir las instrucciones del fabricante de la cubierta con respecto a los mínimos radios de esquinas el refuerzo de las esquinas etc Consulte las instrucciones de ins...

Page 45: ...illa para más información antes de hacer los recortes Se proporciona el espacio libre para poder elevar la parte superior principal con bisagras No de CW CD OW OD SB BT Max modelo de Ancho Profundidad Ancho Profundidad Mínimo Grosor de parrilla del recorte del recorte general general retallo la salpica dora trasera 30 Parrillas instaladas con CVS230 UCV230 SGS304 28 15 16 22 1 4 31 23 3 4 1 1 2 3 ...

Page 46: ...1 4 INSTALACIÓN CON PARRILLAS THERMADOR CUANDO SE ESPECIFICAN Fig 7 2 1 4 CVS245 UCV245 43 3 8 CVS236 UCV236 34 3 8 CVS230 UCV230 28 3 8 INSTALACIÓN CON OTRAS PARRILLAS DONDE SE ESPECIFICA VER PARTE B Fig 8 CVS245 UCV245 43 3 8 CVS236 UCV236 34 3 8 CVS230 UCV230 28 3 8 ...

Page 47: ...nte de la parrilla CO CO COD CCD 2 Se supone que los salientes delantero y trasera de la parrilla son iguales Calcular la profundidad del recorte CD CD COD CO 1 7 8 3 Determinar la distancia del retallo SB del frente de la cubierta al frente del recorte SB es especificada en las instrucciones de instalación incluidas con la parrilla 4 El espesor de la salpicadura no debe exceder BT como es calcula...

Page 48: ... a A A B Utilizando estas líneas de referencia como base para las mediciones indicadas en tabla 4 diseñar los recortes necesarios del gabinete para implemen tar la ruta planeada del ducto Donde se nota un rango de mediciones escoger una medición que permite el mejor espacio libre de los pernos de pared viguetas de pisos instalaciones ocultas de agua gas luz u otras obstrucciones Step 3 Prepare Duc...

Page 49: ... contrate a un eléctrico calificado para que instale una tomacorriente cerca del aparato La tomacorriente debe quedar debajo de la cubierta de modo que el cable de alimentación con longitud de 30 pulgadas 76 cm de la ventilación la pueda alcanzar Ver la Figura 9 Se debe enrutar el cable por debajo del aparato y lejos de calor generado por la parrilla No se debe obstruir el acceso por el ventilador...

Page 50: ...imentar el cable del ventilador a través del prensacables C Fijar el prensacables con tornillos Step 7 Mount Integral Blower or Outlet Duct Transition for Remote Blower Integral Blower VTN600CV2C see Figures 10 and 12 for further detail D Fijar el prensacables al tiro descendente cerca de la caja de conexiones E Conectar el cable al tiro descendente en el conector de 6 clavijas F Conectar el venti...

Page 51: ...onexiones Conducto al ventilador remoto igura 11 Ventilador remoto Transición CV2T6 Cable flexible del ventilador remoto Conector de 6 clavijas Fig 11 Ventilador remoto Ventilador remoto VTR600R o VTR1000Q Ver Figuras 11 y 12 para más detalles A Quitar la tapa de la caja de conexiones y conectar el conducto con 5 cables del ventilador remoto Conectar los cables según el diagrama de conexiones Fig ...

Page 52: ...ADVERTENCIA SE DEBE DESCONECTAR LA CORRIENTE ELÉCTRICAANTES DE SERVICIO UCV2 REQUERIMENTOS DE 3 CABLES MONOFÁSICO 60 Hz L1 120 V N CABLE BLANCO DE TIERRA VELOCIDAD 1 COLORADO VELOCIDAD 2 AMORATADO VELOCIDAD 3 MARON GND TIERRA CABLE VERDE DE CONEXIÓN A CLASIFICACIÓN 120 V 10 A SE MUESTRA LA POSICIÓN DE CON EL TIRO DESCENDENTE LA POSICIÓN INFERIOR ABRÉVIATURAS C COMÚN NO NORMALEMENTE ABIERTO NC NORM...

Page 53: ...orriente en alguna abertura de ventilación para otro aparato F Volver a elevar y bajar el tubo de respiración y revisar que la tapa superior en el tubo no tenga contacto con el borde trasero de la parrilla cuando se está bajando Cuando hay interferencia debe ajustar la posición de la parrilla movíendola contra el borde delantero del recorte de la cubierta luego volver a fijar la parrilla a la cubi...

Page 54: ...54 Notes ...

Page 55: ...55 Noticias ...

Page 56: ...9000 268 580 Printed in Germany 0807 Es 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 1 800 735 4328 www thermador com 9000268580 10013 Rev B 08 07 BSH Home Appliances Corporation Litho U S A ...

Reviews: