background image

en-us 

Operation

12

Chicken breast

1

5 - 6

Bacon

6 - 7

Eggs

5 - 6

Fish

5 - 6

Pancakes

5. - 6.

1

Turn the food several times.

Deep-fat frying

Fry in 1-2 qt. oil without a lid.

Deep-frozen foods, e. g. chicken

nuggets (0.5 lb per serving)

8 - 9

Other, e. g. doughnuts (0.5 lb per serv-

ing)

4. - 5.

5.5 CookSmart®

With the CookSmart® function, a sensor controls the tem-

perature of the pan. You can fry while the pan maintains

the selected temperature.

Cooking zones marked with 

 are equipped

with this function.

Advantages when using the CookSmart® function:

¡

The cooking zone only continues heating for as long as

this is necessary to maintain the temperature. This

saves energy and prevents the oil or fat from overheat-

ing.

¡

The frying function reports when the empty frying pan

has reached the optimum temperature for adding oil

and then for adding the food.

Suitable pans for CookSmart®

A suitable sensor frying pan for the CookSmart® function

is available as an optional accessory.

You can purchase suitable sensor frying pans from Cus-

tomer Service, in our online shop www.thermador.com/us/

accessories or in specialized stores. Always indicate the

relevant reference number.

Reference number

Special accessory

CHEFSPAN08

Sensor frying pan Ø 10" (26 cm)

Suitable for 8" (21 cm) and

9" (23 cm) cooking zones

The sensor frying pans have a non-stick coating, which

means that very little oil is needed for frying.

Conventional frying pans

CAUTION

When using a conventional frying pan observe the follow-

ing notes.

The CookSmart® function has been configured specifi-

cally for our system pans.

Other frying pans may overheat. They may reach a tem-

perature above or below the selected frying level. Try

the lowest frying level first and then change it according

to your requirements.

Make sure that the diameter of the base of the frying

pan corresponds to the size of the cooking zone. Place

the pan in the center of the cooking zone.

Frying levels

The CookSmart® function offers 4 frying levels.

Frying

level

Temperature

Suitable for

MIN

Low

Chicken breast, omelettes, french toast, hash browns, fried food in butter or olive oil

LOW

Medium-low

Thick pan-fried foods such as pork chop, hamburger, pancakes

MED

Medium-high

Veal cutlet, ground meat, thin slices of meat, vegetables

MAX

High

Steaks medium-rare, fried boiled potatoes

Setting CookSmart®

CAUTION

Hot oil or fat may ignite.

Never leave hot fat or oil unattended.

Do not place a lid on the frying pan. This will prevent the

CookSmart® function from activating correctly. Use a

mesh splatter guard to prevent fat from spitting out.

Only use fat or oil that is suitable for frying.

When you are using butter, margarine, olive oil or lard,

select frying level MIN.

Do not use CookSmart® for boiling.

Note: CookSmart® is positioned on the second ring of the

triple cooking zone of your cooktop, the outer heating ring

is not available while using this feature. The triple cooking

zone will automatically be operated as a dual cooking

zone.

If only the inner ring of the cooking zone is activated, the

additional ring will automatically be turned on once you se-

lect the CookSmart® feature.

Requirements

¡

The cooktop is turned on.

¡

You have selected a suitable frying level from the chart.

→ 

Page 13

1.

Place the frying sensor pan in the center of the cooking

zone with the CookSmart® feature.

2.

Select the cooking zone.

Summary of Contents for Masterpiece CET305YB

Page 1: ...Thermadar Use and care GUIDE Masterpiece Series Electric Cooktop CET305YB THERMADOR COM ...

Page 2: ...2 cm CET305YB ...

Page 3: ...e cooktop on 10 5 2 Turning the cooktop off 10 5 3 Cooking zone settings 10 5 4 Recommended cooking settings 11 5 5 CookSmart 12 5 6 Kitchen timer 14 5 7 Panel lock 15 5 8 Wipe protection 15 5 9 Basic settings 15 6 Cleaning and maintenance 16 6 1 Cleaning agents 16 6 2 Cleaning the glass ceramic cooktop 16 6 3 Cleaning recommendations 17 6 4 Maintenance 17 7 Troubleshooting 18 8 Disposal 19 8 1 Di...

Page 4: ... the appliance This appliance is not intended for operation with an ex ternal clock timer or a remote control 1 4 Restriction on user group This appliance is not intended for use by persons includ ing children with reduced physical sensory or mental ca pabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concern ing use of the appliance by a person ...

Page 5: ...ing element The use of undersized cookware will expose a portion of the heating element or burner to direct contact and may result in ignition of clothing Proper relationship of cookware to heating element or burner will also im prove efficiency Controls may be operated unintentionally by spills cover ing the control panel Never use the appliance if liquids or foods have spilled around the control...

Page 6: ...ed in this manual NEVER use your appliances as a space heater for warming or heating the room Doing so may result in excessive heat radiation and can cause a fire Never use the appliance for storage WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE OB SERVE THE FOLLOWING SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CARE ...

Page 7: ... not allow children to play with packaging material 1 7 Proper installation and maintenance WARNING In the event of a malfunction it might become necessary to turn off the power supply Have the installer show you the circuit breaker or fuse Mark it for easy reference To avoid electrical shock hazard before servicing the ap pliance turn power off at the service panel and lock the panel to prevent t...

Page 8: ...sion e g aluminum Lift pots and pans when moving them Blisters Cause Remedy Sugar food with a high sugar content Remove boiled over food imme diately with a glass scraper Environmental protection and energy saving 3 Environmental protection and en ergy saving Environmental protection and energy saving 3 1 Disposal of packaging The packaging materials are environmentally compatible and can be recyc...

Page 9: ...trols Do not place cookware close to the displays and sen sors The electronics may overheat When you touch several symbols at once for example when food spills over the settings will not change Displays The displays show active settings and functions Display Name Cooktop ready Display Name Power levels Residual heat indicator Indicated function active Cooking zone selected CookSmart active CookSma...

Page 10: ...ting your appliance 5 1 Turning the cooktop on Press ON I OFF a lights up in the cooking zone displays 5 2 Turning the cooktop off Press ON I OFF a The indicator above ON I OFF turns off a The displays turn off a All cooking zones are turned off a The residual heat indicators remain lit until the cooking zones have cooled off sufficiently Note The cooktop turns off automatically when all the cooki...

Page 11: ...r level to does not split the bridge zone a lights up in both cooking zone displays a The front cooking zone remains selected 5 4 Recommended cooking settings Here you can find recommendations on cooking and an overview of various dishes with suitable heat levels Select power level 8 or 9 for bringing to a boil or initial frying Stir thick liquids occasionally Food that needs to be seared quickly ...

Page 12: ...her frying pans may overheat They may reach a tem perature above or below the selected frying level Try the lowest frying level first and then change it according to your requirements Make sure that the diameter of the base of the frying pan corresponds to the size of the cooking zone Place the pan in the center of the cooking zone Frying levels The CookSmart function offers 4 frying levels Frying...

Page 13: ...e frying time depends on the type weight thickness and quality of the food Cooking tips The frying levels stated here are for cooking with the system pan The frying levels may vary when you use other frying pans First heat the empty pan Add the fat and the food to the pan when the signal sounds Meat Food Frying level Total frying time from signal in min Pork chop boneless or bone in 1 2 5 cm thick...

Page 14: ...low 10 30 Ready made meals Potato products e g fried potatoes low 10 15 Potato products e g hash browns min 10 20 Pasta with added water1 min 4 6 1 Place in cold pan Other Baked camembert baked cheese low 7 10 Roast almonds nuts pine kernel1 min 3 7 1 Place in cold pan 5 6 Kitchen timer You can use the Kitchen timer to set a time of up to 99 minutes The Kitchen timer is independent from other sett...

Page 15: ...on Touch LOCK a The indicator above LOCK lights up a The control panel is locked for 35 seconds a After 30 seconds a beep indicates that the wipe protec tion is about to turn off Deactivating wipe protection You can turn off the wipe protection manually Touch LOCK a The indicator above LOCK goes out 5 9 Basic settings You can configure the basic settings for your appliance to meet your needs Basic...

Page 16: ... and scrub sponges such as Scotch Brite 1 These cleaners may scratch the cooktop sur face and or leave metal marks Soap filled scouring pads such as SOS 1 These clean ers may scratch the cooktop surface Powdery cleaners containing chlorine bleach These cleaners may permanently stain the cooktop surface Flammable cleaners such as lighter fluid or WD 40 1 6 2 Cleaning the glass ceramic cooktop WARNI...

Page 17: ...ademarks of their respec tive owners All other trademarks are trademarks of BSH Home Appliances Corporation or its affiliated companies Type of soil Recommendation Metal marks irides cent stain Pans with aluminum copper or stainless steel bases may leave marks Treat metal marks immediately after the cooktop surface has cooled off Failure to do so makes removal very difficult Clean the cooktop surf...

Page 18: ...appliance from the power supply 2 Make sure the appliance has been connected as shown in the circuit diagram There is an electronics fault If the fault cannot be eliminated call Customer Service All indicators are flashing The control panel is wet or an object is covering it Dry the control panel or remove the object The electronics have overheated The corresponding cooking zone has been switched ...

Page 19: ...ish on the cooking surface even extremely small bubbles less than 1 mm in diame ter may be visible These bubbles will not have any adverse effect on the operation of the cooktop nor on the durability of the glass ceramic cooking surface There is an uneven gap between the cooktop unit and the countertop This depends on the countertop that is present in the kitchen For this reason a flexible seal is...

Page 20: ...product location or other similar fac tors This cosmetic warranty specifically excludes any dis play floor As Is or B stock appliances 10 3 Repair replace as your exclusive rem edy During this warranty period Thermador or one of its au thorized service providers will repair your Product without charge to you subject to certain limitations stated herein if your Product proves to have been manufactu...

Page 21: ...y whatsoever for damage to surrounding property in cluding cabinetry floors ceilings and other structures or objects around the Product Also excluded from this war ranty are Products on which the serial numbers have been altered defaced or removed service visits to teach you how to use the Product or visits where there is noth ing wrong with the Product correction of installation prob lems you are...

Page 22: ...en marche de la table de cuisson 31 5 2 Mise à l arrêt de la table de cuisson 31 5 3 Paramètres de la zone de cuisson 31 5 4 Paramètres de cuisson recommandés 32 5 5 CookSmart 33 5 6 minuterie de cuisine 36 5 7 Verrouillage du panneau 36 5 8 Protection essuyageProtection essuyage 36 5 9 Réglages de base 37 6 Nettoyage et entretien 37 6 1 Produits de nettoyage 37 6 2 Nettoyage de la table de cuisso...

Page 23: ...tude de 6 560 pi 2000 m au dessus du niveau de la mer N utilisez pas l appareil Cet appareil n est pas conçu pour fonctionner avec une horloge programmatrice externe ou une télécommande 1 4 Restriction sur le groupe d utilisateurs Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites à moins qu ell...

Page 24: ...la poignée d un ustensile doit être positionnée de manière à ce qu il soit tourné vers l intérieur et ne dépasse pas les unités de surface adjacentes Pour réduire le risque de brûlures d inflammation de matériaux inflammables et de déversements dus à un contact involontaire avec l ustensile la poignée d un ustensiles de cuisine doit être positionnée de manière à ce qu il soit tourné vers l intérie...

Page 25: ...e en mélangeant ou en retournant l aliment Cela aide à prévenir les éclaboussures et les mouvements de la casserole NE PAS TOUCHER LES UNITÉS DE SURFACE OU LES ZONES À PROXIMITÉ DES UNITÉS Les éléments de surface peuvent être chauds même s ils sont foncés Les zones à proximité des éléments peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures Pendant et après l utilisation ne touchez pas e...

Page 26: ...e N utiliser que des ustensiles de cuisson résistants à la chaleur Ustensiles de cuisson vitrés Seuls certains types de verre verre céramique de céramique de faïence ou d autres ustensiles vitrés conviennent à la table de cuisson ou au service de cuisinière sans se casser en raison du changement soudain de température N utiliser que des casseroles adaptées aux surfaces de céramique Les ustensiles ...

Page 27: ...e installation ou une mise à la terre incorrecte peut provoquer un choc électrique L appareil doit être correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié Raccordez l appareil uniquement à une prise de courant correctement mise à la terre Reportez vous aux instructions d installation pour plus de détails Entretien par l utilisateur Ne réparez ni ne remplacez aucune pièce de l appar...

Page 28: ...ugueux Vérifiez la batterie de cuisine Décolorations Cause Solution Produits de nettoyage inappropriés Utilisez des agents de nettoyage adaptés aux tables de cuisson en vitrocéramique Cause Solution Abrasion de casserole par ex Aluminium Soulevez les casseroles et les poêles lorsque vous les déplacez Cloques Cause Solution Sucre aliment à haute teneur en sucre Retirez immédiatement les éclaboussur...

Page 29: ...ce adapté pour poursuivre la cuisson a Pour une cuisson en cours un niveau de puissance inférieur est suffisant Utilisez la chaleur résiduelle de la zone de cuisson Pour des temps de cuisson plus longs éteignez la zone de cuisson 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson a La chaleur résiduelle non utilisée augmente la consommation d énergie ...

Page 30: ...ne à proximité des écrans et des capteurs L électronique peut surchauffer Lorsque vous touchez plusieurs symboles à la fois par exemple lorsque de la nourriture déborde les paramètres ne changent pas Écrans Les écrans affichent les paramètres et fonctions actifs Écran Nom Table de cuisson prête Niveaux de puissance Témoin de chaleur résiduelle Fonction indiquée active Zone de cuisson sélectionnée ...

Page 31: ...s de la zone de cuisson peuvent s allumer et s éteindre à des intervalles différents Fonctionnement 5 Fonctionnement Fonctionnement Vous trouverez ici tout ce que vous devez savoir sur le fonctionnement de votre appareil 5 1 Mise en marche de la table de cuisson Appuyez sur ON I OFF a s allume dans les affichages de la zone de cuisson 5 2 Mise à l arrêt de la table de cuisson Appuyez sur ON I OFF ...

Page 32: ...de pont est sélectionnée 1 Appuyez sur JOIN I SPLIT a s allume a s allume sur les deux affichages de la zone de cuisson Si vous activez la zone pont et que vous avez déjà réglé un niveau de puissance sur une ou les deux zones de cuisson les deux zones de cuisson passent au niveau de puissance a Les deux anneaux de la zone de cuisson double sont automatiquement activés 2 Sélectionnez l une des deux...

Page 33: ...ergie et d éviter que l huile ou le gras ne surchauffent La fonction de friture signale lorsque la poêle vide a atteint la température optimale pour ajouter de l huile et ensuite pour ajouter les aliments Poêles adaptées pour CookSmart Une poêle à frire adaptée pour la fonction CookSmart est disponible comme accessoire en option Vous pouvez acheter des poêles à frire à capteur adaptées auprès du s...

Page 34: ...nneau chauffant extérieur n est pas disponible lors de l utilisation de cette fonction La zone de cuisson triple fonctionnera automatiquement comme une zone de cuisson double Si seule anneau intérieure de la zone de cuisson est activée l anneau additionnel sera automatiquement allumé après que vous ayez sélectionné la fonction CookSmart Exigence La table de cuisson est allumée Vous avez sélectionn...

Page 35: ... 2 5 cm d épaisseur med 6 10 Cordon bleu low 15 20 Steak de boeuf mi saignant po 2 cm d épaisseur max 8 10 Steak de bœuf mi cuit ou bien cuit po 2 cm d épaisseur med 8 12 Poitrine de poulet 1 po 2 5 cm d épaisseur min 20 30 Poulet frit à la poêle min 25 35 Saucisses par ex hot dogs Ø 1 po 1 5 3 cm low 8 20 Hamburger low 6 12 Fines tranches de viande med 7 12 Viande hachée med 6 10 Bacon min 5 8 Po...

Page 36: ...emps écoulé un bip retentit a et clignote sur l affichage de la minuterie 3 Appuyez sur TIMER pour arrêter les signaux Après 10 secondes les signaux s arrêtent automatiquement Changer ou annuler la minuterie de cuisine 1 Appuyez sur TIMER 2 Réglez l heure souhaitée dans la zone des paramètres Pour annuler la minuterie de cuisine réglez l heure sur 5 7 Verrouillage du panneau Vous pouvez utiliser l...

Page 37: ...électionnée Vous pouvez ajuster les paramètres sans avoir à le sélectionner à nouveau1 Limité vous pouvez ajuster les réglages de la zone de cuisson sélectionnée dans les 10 secondes Après 10 secondes vous devez sélectionner à nouveau la zone de cuisson Rétablir les paramètres d usine Arrêt1 Revenir aux réglages d usine 1 Réglage usine Modification des réglages de base Exigence La table de cuisson...

Page 38: ...u le papier d aluminium fondu à l aide du grattoir à verre Recommandations en matière de nettoyage Page 38 1 Essuyez les éclaboussures avec une éponge propre et humide ou une serviette en papier 2 Rincez et séchez 3 Si une tache persiste utilisez du vinaigre blanc 4 Rincer et sécher à nouveau 5 Appliquez une petite quantité de nettoyant pour table de cuisson avec une serviette en papier ou un chif...

Page 39: ...minéraux de certaines eaux peuvent être transférés sur la surface de la table de cuisson et provoquer des taches Éliminer les débordements et les taches avant de réutiliser la table de cuisson Nettoyez la surface de cuisson avec du vinaigre blanc non dilué Rincez la surface de cuisson et séchez la Appliquer le produit de nettoyage pour table de cuisson en vitrocéramique 1 Ces marques sont des marq...

Page 40: ... service à la clientèle Tous les indicateurs clignotent Le panneau de commande est mouillé ou un objet le recouvre Séchez la zone du panneau de commande ou enlevez l objet qui le couvre L électronique a surchauffé La zone de cuisson correspondante a été désactivée 1 Attendez que le système électronique se soit suffisamment refroidi 2 Touchez n importe quel élément de contrôle a Lorsque le message ...

Page 41: ...urface de cuisson vitrocéramique Il y a un espace inégal entre la table de cuisson et le plan de travail Cela dépend du plan de travail qui est présent dans la cuisine Pour cette raison un joint flexible est prévu autour de l ensemble de la table de cuisson Élimination 8 Élimination Élimination La présente section contient des renseignements sur l élimination d appareils usagés 8 1 Éliminer un app...

Page 42: ...ires La présente garantie esthétique exclut spécifiquement tous les appareils en montre de plancher tel quel et remis à neuf 10 3 Réparation ou remplacement votre recours exclusif Pendant cette période de garantie Thermador ou l un de ses centres de réparations autorisés réparera gratuitement votre Produit sous réserve de certaines restrictions aux présentes si celui ci présente des défauts de mat...

Page 43: ...les planchers les plafonds et les autres objets ou structures situés autour du produit Également exclus de la garantie sont les Produits dont les numéros de série ont été modifiés effacés ou enlevés les demandes de réparations pour enseigner le fonctionnement du Produit ou les visites où il n y a aucun problème avec le produit la correction de problèmes d installation le consommateur est seul resp...

Page 44: ... 2 Apagado de la placa 53 5 3 Ajustes de la zona de cocción 53 5 4 Ajustes de cocción recomendados 54 5 5 CookSmart 55 5 6 Temporizador 58 5 7 Bloqueo del panel 58 5 8 Protección de limpieza 58 5 9 Ajustes básicos 59 6 Limpieza y cuidados 59 6 1 Productos de limpieza 59 6 2 Limpiar la placa de cocción vitrocerámica 60 6 3 Recomendaciones de limpieza 60 6 4 Mantenimiento 61 7 Solucionar pequeñas av...

Page 45: ...pies 2000 m No utilizar el aparato para Este aparato no está diseñado para su manejo con un reloj temporizador externo o un control remoto 1 4 Restricciones relativas a grupos de usuarios Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento a menos que sean supervisados o instrui...

Page 46: ...ipientes para cocinar el mango de los recipientes para cocinar deben colocarse de manera que apunten hacia el interior y no se extiendan sobre unidades de superficie adyacentes Llevar ropa apropiada No deben utilizarse nunca prendas holgadas ni sueltas como corbatas bufandas joyas o prendas de manga ancha al utilizar el aparato Se recomienda recogerse el pelo largo para que no cuelgue suelto Asegu...

Page 47: ...ONAS PRÓXIMAS Las unidades de la superficie pueden seguir calientes aunque estén oscuras Las zonas próximas a las unidades pueden estar lo suficientemente calientes como para provocar quemaduras Durante y después de usarse no tocar ni dejar que prendas agarra ollas u otros materiales inflamables entren en contacto con las unidades de la superficie o con las áreas circundantes hasta que haya transc...

Page 48: ...sistentes al calor Recipientes de cocina de vidrio solo son adecuados para su uso en placas de cocción o placas de gas algunos tipos de utensilios de vidrio vidrio y cerámica cerámica loza y otros materiales puesto que existe un riesgo de rotura debido al cambio brusco de temperaturas Utilizar solo sartenes que sean adecuados paraparrillas vitrocerámicas Los recipientes para cocinar no aprobados p...

Page 49: ...ación o una puesta a tierra erróneas pueden causar descargas eléctricas Este aparato debe ser correctamente instalado y puesto a tierra por un técnico calificado Se debe conectar únicamente a una toma de corriente debidamente conectada a tierra Para más detalles consultar las instrucciones de instalación Mantenimiento por parte del usuario No reparar ni modificar parte alguna del aparato a menos q...

Page 50: ...iento Recipientes de cocción con bases rugosas Comprobar los recipientes de cocción Decoloraciones Causa Solución Productos de limpieza no apropiados Utilizar productos de limpieza apropiados paraparrillas vitrocerámicas Causa Solución Abrasión de recipientes p ej aluminio Elevar las cazuelas y los sartenes al removerlas Burbujas Causa Solución Azúcar alimentos con un alto contenido en azúcares Re...

Page 51: ...ás pronto posible Seleccionar un nivel de potencia apropiado para continuar cocinando a para proseguir el cocinado basta con un nivel de potencia más bajo Aprovechar el calor residual de la zona de cocción Para tiempos de cocción prolongados apagar la zona de cocción 5 10 minutos antes de que finalice el tiempo de cocción a Desaprovechar el calor residual aumenta el consumo de energía ...

Page 52: ...res El sistema electrónico puede sobrecalentarse Cuando se tocan varios símbolos a la vez por ejemplo cuando el alimento se derrama los ajustes no cambiarán Paneles indicadores Los paneles indicadores muestran las funciones y los ajustes activos Panel indicador Denominación Placa de cocción lista Niveles de potencia Indicador de calor residual Función indicada activa Zona de cocción seleccionada C...

Page 53: ...cción Para zonas de cocción con más de un elemento calefactor las diversas secciones de la placa pueden apagarse o encenderse a intervalos distintos Manejo 5 Manejo Manejo Esta sección incluye toda la información necesaria en relación con el manejo del aparato 5 1 Encendido de la placa Presionar ON I OFF a se ilumina en el indicador de la zona de cocción 5 2 Apagado de la placa Presionar ON I OFF ...

Page 54: ... que pertenecen a la zona de puente 1 Presionar JOIN I SPLIT a Se enciende a se enciende en los displays de ambas zonas de cocción Si se activa la zona de puente y ya se ha seleccionado un nivel de potencia en cualquiera de las zonas de cocción ambas zonas de cocción cambiarán al nivel de potencia a Se activan automáticamente los dos anillos de la zona de cocción doble 2 Seleccionar una de las dos...

Page 55: ...tener la temperatura De esta forma se ahorra energía y se evita que el aceite o la grasa se calienten en exceso La función de fritura avisa cuando el sartén vacío ha alcanzado la temperatura óptima para añadir el aceite y a continuación los alimentos Sartenes apropiados para CookSmart Como accesorio opcional hay disponible un sartén con sensor adecuado para su uso con la función CookSmart Es posib...

Page 56: ... triple de la placa de cocción el anillo calefactor externo no estará disponible mientras se utilice esta función La zona de cocción triple funcionará automáticamente como una zona doble Si solo se activa el anillo interno de la zona de cocción el anillo adicional se encenderá automáticamente una vez que se seleccione la función CookSmart Requisitos La placa de cocción está encendida Se ha selecci...

Page 57: ...10 Cordon bleu low 15 20 Filete de ternera término medio 2 cm de grosor max 8 10 Filete de ternera término medio o bien cocido de 2 cm de grosor med 8 12 Pechuga de pollo de 2 5 cm 1 de grosor min 20 30 Pollo frito al sartén min 25 35 Embutidos como p ej salchichas de Ø 1 5 3 cm 1 low 8 20 Hamburguesa low 6 12 Filetes delgados de carne med 7 12 Carne molida med 6 10 Tocino min 5 8 Pescado Pescado ...

Page 58: ...ido el tiempo establecido suena un bip a y parpadean en el indicador del temporizador 3 Presionar TIMER para detener las señales Transcurridos 10 segundos las señales dejan de emitirse automáticamente Modificar o interrumpir el temporizador de cocina 1 Presionar TIMER 2 Ajustar el tiempo deseado en el área de ajustes Para cancelar el temporizador de cocina ajustar el tiempo a 5 7 Bloqueo del panel...

Page 59: ...narla1 Limitado se pueden configurar los ajustes de la zona de cocción seleccionada antes de que transcurran 10 segundos transcurridos 10 segundos se debe seleccionar de nuevo la zona de cocción Restablecer los ajustes de fábrica Apagado1 Restablecer los ajustes de fábrica del aparato 1 Ajuste de fábrica Modificar los ajustes básicos Requisito La placa de cocción está apagada 1 Encender la placa d...

Page 60: ...caduras con una esponja o papel de cocina limpio y húmedo 2 Enjuagar y secar 3 Si la mancha persiste usar vinagre blanco 4 Volver a enjuagar y secar 5 Aplicar una pequeña cantidad de limpiador a la placa de cocción con un paño limpio de papel o con un trapo y dejar que se seque 6 Abrillantar la superficie con un trapo o un papel de cocina limpio 6 3 Recomendaciones de limpieza Seguir las presentes...

Page 61: ...en derramarse o gotear sobre la placa de cocción Los minerales que hay en algunos tipos de agua pueden transferirse a la superficie y dejar manchas Eliminar los derrames y las manchas antes de volver a usar la placa de cocción Limpiar la superficie de la placa de cocción con vinagre blanco sin diluir Enjuagar la superficie de la placa de cocción y secarla Aplicar limpiador para vitrocerámicas Arañ...

Page 62: ...aya conectado tal como se muestra en el diagrama de conexión Hay una falla electrónica Si no es posible subsanar la falla llamar al Servicio de asistencia técnica Todos los indicadores parpadean El panel de control está húmedo o un objeto lo está cubriendo Secar el panel de control o quitar el objeto El sistema electrónico se ha sobrecalentado Se ha apagado la zona de cocción correspondiente 1 Esp...

Page 63: ...a del propio material Debido al efecto espejo del acabado de la superficie de cocción pueden hacerse visibles incluso las burbujas más pequeñas de menos de 1 mm de diámetro Estas burbujas no tendrán ningún efecto adverso sobre el funcionamiento de la placa de cocción ni sobre la durabilidad de la superficie de cocción vitrocerámica Hay una separación irregular entre la unidad de la placa de cocció...

Page 64: ... material ni en la mano de obra como rayas en el acero inoxidable imperfecciones en la pintura porcelana astillas abolladuras ni ningún otro daño en el acabado del Producto durante un período de sesenta 60 días desde la fecha de compra o fecha de cierre para una nueva construcción Se excluyen de esta garantía por defectos estéticos las variaciones leves de color que se deban a diferencias inherent...

Page 65: ...e lodo temperaturas bajas extremas humedad excesiva o exposición prolongada a la humedad rayos sobrecargas eléctricas fallos estructurales alrededor del aparato y catástrofes naturales En ningún caso Thermador tendrá responsabilidad ni obligación alguna por los daños ocasionados a los bienes circundantes incluidos los gabinetes pisos techos y demás estructuras u objetos que se encuentren alrededor...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ... 9001671971 1901 MAIN STREET SUITE 600 IRVINE CA 92614 USA 1 800 735 4328 WWW THERMADOR COM 2022 BSH HOME APPLIANCES CORPORATION 9001671971 en us fr ca es mx 020216 ...

Reviews: