background image

LIRE  ET  CONSERVER  CES  INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT -  Hottes

Voir le guide d'utilisation et d'entretien des hottes à tirage vers le bas.

Le ventilateur doit être mis en circuit 5 minutes avant la cuisson afin de tirer les courants d'air vers la hotte. Ainsi
lorsque la chaleur, la fumée, l'humidité, les odeurs de graisse et de cuisson surviennent, elles seront tirées vers
la hotte et l'extérieur, minimisant ainsi les effets dans les autres pièces.

Les courants d'air sur la surface de cuisson depuis une fenêtre ouverte, une porte, etc. peuvent empêcher la chaleur,
l'humidité et les odeurs de graisse et de cuisson d'être attirées vers la hotte. Il faut éviter de tels courants d'air.

La meilleure ventilation est celle provenant des courants d'air créés par le ventilateur lui-même.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE

Pour une efficacité maximale, nettoyer le filtre et la hotte régulièrement. Ne laisser pas la graisse s'accumuler sur
la hotte ou la surface du ventilateur.

1. Nettoyage du filtre –

 Enlever le filtre en appliquant une légère pression du pousse sur les côtés des pimces

et tirer le filtre vers l'extérieur par le haut du cadre du filtre. Le filtre peut être lavé au lave-vaisselle ou dans
de l'eau savonneuse tiède. Assécher avant d'installer.

2. Nettoyage de la surface de la hotte –

 Utiliser seulement du savon ou du détergent doux pour nettoyer les

surfaces de la hotte. Assécher la surface avec un chiffon.

Surface émaillée –

 Utiliser seulement du savon ou du détergent doux pour nettoyer les surfaces de la hotte.

Assécher la surface avec un chiffon.

Surface en acier inoxydable  –

 L'acier inoxydable utilisé pour la fabrication de ces hottes est très résistant à la

plupart des taches et de la rouille lorsque nettoyé et protégé avec un nettoyant/poli pour acier inoxydable. Appliquer
ce type de produit régulièrement selon les directives du fabricant afin de maintenir l'apparence et protéger la
surface.

Nettoyage du filtre  –

 Ovrir la porte du boîtier et enlever les filtres. Les filtres peuvent être lavés dans de l'eau

savonneuse chaude ou vaporiser un nettoyant pour cuisine (comme du Fantastik

®

), puis rincer à l'eau chaude ou

laver au lave-vaisselle. Replacer une fois sec.

H64/65

Enelver les deux (2) vis d'expédition de la base de chaque protège ampoule.
Le protège ampoule se dégagera facilement pour le nettoyage.
Installer deux (2) ampoules de 75 watts (maximum). Pour de meilleurs résultats, utiliser des ampoules à large
faisceau réflecteur (non fournies avec la hotte).

POUR H65 SEULEMENT

Installer deux (2) ampoules à infrarouge 250 watts (maximum) , utiliser le type R-40 (non fournies avec la hotte)
seulement, dans la douille en angle.

Remarque:

 Au moment d'installer le ventilateur sur les modèles à tirage vers le bas UCV30AB, UCV30AW, UCV30AS,

UCV36AB, UCV36AW, UCV36AS, UCV45AB, UCV45AW, UCV45AS, voir les instructions d'installation  (N° de pièce
5060004249) comprises avec l'appareil.

ATTENTION

Ne pas utiliser de poudre à récurer ou d'abrasifs sur la hotte. Ces produits
peuvent endommager de façon permanente le fini. Ne pas utiliser de
produits nettoyants pour le four pour nettoyer l'acier inoxydable même
s'ils sont recommandés par le fabricant du produit nettoyant.

Summary of Contents for UCV30AB

Page 1: ...t oils slowly on low or medium settings b Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming foods c Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on...

Page 2: ...nly mild soap or detergent for cleaning all hood surfaces Dry surface with clean cloth for maximum luster StainlessSteelSurface Thestainlesssteelusedinthemanufactureofthesehoodsisresistanttomoststains...

Page 3: ...of the appliance Service labor during limited warranty period Travel fees and associated charges incurred when the product is installed in a location with limited or restricted access i e airplane fl...

Page 4: ...accompanying product or write BSH Home Appliances Corp indicating the model number BSH Home Appliances Corp reserves the right to change specifications or design without notice Some models are certif...

Page 5: ...t un d versement de graisse peut s enflammer Chauffer l huile lentement un r glage bas ou moyen b Toujours mettre la hotte EN CIRCUIT pendant la cuisson r glage lev ou pour flamber des aliments c Nett...

Page 6: ...gent doux pour nettoyer les surfaces de la hotte Ass cher la surface avec un chiffon Surface en acier inoxydable L acier inoxydable utilis pour la fabrication de ces hottes est tr s r sistant la plupa...

Page 7: ...tricit rangement inad quat de l appareil La main d oeuvre pendant la p riode de garantie limit e Les frais de d placement et autres frais encourus lorsque le produit est install dans un endroit dont l...

Page 8: ...crire BSH Home Appliances Corp en donnant le num ro de mod le BSH Home Appliances Corp se r serve le droit d apporter des modifications aux donn es techniques ou au design sans pr avis Certains mod le...

Page 9: ...den causar humo y la grasa derramda puede encenderse Caliente el aceite a bajo o mediano calor b Siempre PRENDA la campana cuando cocina a altas temperaturas o al flamear alimentos c Limpie los ventil...

Page 10: ...a Seque las superficies con un trapo para lograr el m ximo brillo Superficiedeaceroinoxidable Elaceroinoxidablequeseusaenlafabricaci ndeestascampanasesresistente alamayor adelasmanchasylaoxidaci nsupe...

Page 11: ...del aparato Mano de obra para el servicio durante el per odo de la garant a limitada Gastosvi ticosyotrosgastosgeneradoscuandoelproductoest instaladoenunlugarconaccesolimitado o restringido ej vuelos...

Page 12: ...on el producto o escriba a BSH Home Appliances Corp indicando el n mero de modelo BSH Home Appliances Corp se reserva el derecho de modificar las especificaciones o el dise o sin previo aviso Algunos...

Reviews: