background image

9

10

English /

1

Remove

 

the

 

3.5

 

drive

 

bay

 

cover

2. Insert the device into the 3.5

 

drive

 

bay

.

3. Insert the 3.5  HDD and tighten it with the screws. 

 

Deutsch /

1. Entfernen Sie die Abdeckung des 3,5 Zoll Schachts.

2. Fügen Sie die Einheit in den 3,5 Zoll 

Laufwerksschacht ein.

3. Führen Sie die 3,5 Zoll HDD ein und befestigen 

Sie sie mit den Schrauben.  

Français /

1. Retirez le couvercle de la baie de lecteur 3.5"

2. Insérez le périphérique 3.5" dans la baie pour lecteur.

3. Insérez le disque dur de 3,5" et sécurisez-le avec 

les vis. 

Español /

1. Extraiga la cubierta de la bahía de unidad de 3,5 

pulgadas.

2. Coloque el dispositivo de 3,5 pulgadas en la bahía de 

unidad.

3. Inserte el disco duro de 3,5  y apriételo con los 

tornillos. 

External 3.5

 

Device

 

Installation

Italiano /

1. Rimuovere il coperchio dell

'

alloggiamento dell

'

unità

 

da

 

3,5 

pollici

2. Inserire il dispositivo nel vano dell

'

unità

 

da

 3,5 .

3. Inserire il dispositivo HDD da 3,5  e fissarlo con le 

viti. 

Português/

1. Remova a cobertura da baía da unidade de 3,5 .

2. Insira o dispositivo na baía da unidade de 3,5 .

3. Insira o disco rígido de 3,5" e aparafuse. 

/

1. 

   

 

 

 

 3,5 .

2. 

   

 

 

 

 3,5 .

3. 

 

 

 

 3,5    

 

     

 /

1. 

3.5" 

2. 

 

3.5

 

3. 3.5  

HDD

 /

1. 

 

 3,5 - 

 

.

2. 

 3,5-

 

   

.

3. 

 3,5-

 

 

   

 

 

 /

1. 

 

3.5

 

2. 

 3 .5  

3. 

3 .5

Türkçe

 

/

1. 3.5

 

sürücü

 

bölmesi

 kapa n

 

ç kar n.

2. 

Ayg t

, 3.5  

s

ürücü

 

b

ölmesinin içine yerle tirin.

3. 3,5  HDD yi yerle tirin ve vidalarla sabitleyin. 

 /

1. 

 3.5  

2. 

 3.5

3.   HDD 

 3.5  

 

 /

1.

 

3.5

2.

 

3. 

3 .5

/

1. 

   

 

 

 

 5,25 .

2. 

   

 5,25  

 

 

 

 

 

   

   

.

   

 "

 

" 5,25  

   

   

.

 /

1. 

5 .25

2.  5 .25

5 .25

5 .25

5 .25

 /

1. 

5 .25

2.  5 .25

5 .25

5 .25

5 .25

 /

1. 5.25

2. 5.25

:  5.25

 /

1. 

 

 

 

 5,25-

 

.

2. 

 5,25-

 

   

 

 

 

.

     

 

 

 

 

 

 5,25-

 

 

 

.

Türkçe

 

/

1. 5,25" 

sürücü bölmesi kapa n

 ç

kar n.

2. 5,25  ayg t n

 

kilitlemek için sürücü bölmesinin içine do ru kayd r n.

Not: Ayg t n kilidini açmak için 5,25  araçs z mekanizmay

 

bast r n.

1. 

 5.25" 

2. 

 5.25" 

 5.25" 

 /

V O 80 0 0 S e rie s

A RMOR REVO GEN E

12/0 7/ 24

A

32

80

X

X

X

X

X

2

(g/m )

MARKETING

CHECK

DESIGN

PRODUCT GM

2

(g/m )

)

Peipei

125 

mm

176 

mm

Summary of Contents for ARMOR REVO GENE Snow Edition VO800M6W2N

Page 1: ...л чит т нич ю н льт цию гл т чн Б з вы дны www sotmarket ru д бн я инф м ция т в тзывы бз ы и ы Инструкция REVO Gene VO800M6W2N Thermaltake Armor Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 ...

Page 2: ...spective companies www thermaltake com User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador kullan c elkitab EEE Yönetmeli ine Uygundur Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE 12 07 24 A X X X X X MARKETING CHECK DES PRODUCT GM 2 g m Pei 125 mm ...

Page 3: ...5 mm Turbo fan 1000rpm 16dBA Top exhaust 200 x 200 x 30 mm fan x 1 600rpm 13dBA Side intake optional 200 x 200 x 30 mm fan or 140 x 140 x 25 mm fan x 1 Bottom Intake optional 120 x 120 x 25 mm USB 3 0 x 2 USB 2 0 x 2 HD Audio x 1 Supports 1 2 3 8 1 4 water tube 4 x 5 25 1 x 3 5 5 x 3 5 or 2 5 1 x 3 5 or 2 5 Side Panel Disassembly Motherboard Installation PSU Installation 5 25 Device Installation E...

Page 4: ...calor de la CPU es de 175 mm 6 9 pulgadas Límite de longitud para la tarjeta gráfica VGA El límite de longitud para la tarjeta gráfica VGA en de 315 mm 12 4 pulgadas Attenzione Limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU Il limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU è 175 mm 6 9 Limite di lunghezza per la VGA schede grafiche Il limite di lunghezza per la VGA scheda grafi...

Page 5: ...nglish 1 Lay down the chassis 2 Install the motherboard in proper location and secure it with screws Deutsch 1 Legen Sie das Gehäuse auf die Seite 2 Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit Schrauben Français 1 Posez à plat le châssis 2 Installez la carte mère dans l endroit approprié et sécurisez la avec des vis Español 1 Tumbe el chasis 2 Instale l...

Page 6: ...schacht um die Einheit zu sperren Anmerkung Drücken Sie den 5 25 Zoll werkzeuglosen Mechanismus um die Einheit zu verriegeln Français 1 Enlevez le couvercle de la baie de lecteur de 5 25 2 Faites glisser le périphérique de 5 25 dans la baie de lecteur Remarque Appuyez sur le mécanisme sans outil de 5 25 pour déverrouiller le périphérique Español 1 Extraiga la tapa del hueco de la unidad de 5 25 2 ...

Page 7: ...e il coperchio dell alloggiamento dell unità da 3 5 pollici 2 Inserire il dispositivo nel vano dell unità da 3 5 3 Inserire il dispositivo HDD da 3 5 e fissarlo con le viti Português 1 Remova a cobertura da baía da unidade de 3 5 2 Insira o dispositivo na baía da unidade de 3 5 3 Insira o disco rígido de 3 5 e aparafuse 1 3 5 2 3 5 3 3 5 1 3 5 2 3 5 3 3 5 HDD 1 3 5 2 3 5 3 3 5 1 3 5 2 3 5 3 3 5 Tü...

Page 8: ... wieder in den Festplattenkäfig 3 Deslize a bandeja do disco rígido de volta para a caixa do disco rígido Français 1 Enlevez le boîtier du disque dur 1 HDD 2 Placez le disque dur de 2 5 ou de 3 5 dans le boîtier et fixez le avec des vis 2 2 5 3 5 3 Refaites glisser le boîtier du disque dur dans la cage de disques durs 3 HDD HDD Español 1 Extraiga la bandeja del disco duro 1 2 Coloque el disco duro...

Page 9: ...ange à chaud des disques durs SATA sans devoir éteindre l ordinateur avant de connecter ou de débrancher le disque dur Veuillez suivre les directives de votre carte mère ou de votre carte contrôleur SATA pour activer la fonction AHCI Si vous utilisez un disque dur neuf il devra être initialisé formaté avant de devenir accessible Pour plus d informations sur comment initialiser formater un nouveau ...

Page 10: ...ido ou visite Sistema a funcionar no Windows 7 http www thermaltakeusa com Faq aspx ID 1143 Sistema a funcionar no Windows Vista http www thermaltakeusa com Faq aspx ID 1079 Sistema a funcionar no Windows XP http www thermaltakeusa com Faq aspx ID 1073 6 Gbps SATA SATA SATA SATA SATA AHCI Advanced Host Controller Interface SATA AHCI hotswap SATA SATA AHCI Windows 7 http www thermaltakeusa com Faq ...

Page 11: ...a üzerinde çal an sistem http www thermaltakeusa com Faq aspx ID 1079 Windows XP üzerinde çal an sistem http www thermaltakeusa com Faq aspx ID 1073 SATA 6 0 Gbps SATA SATA SATA SATA AHCI Advanced Host Controller Interface SATA AHCI Hotswap SATA SATA AHCI Windows 7 http www thermaltakeusa com Faq aspx ID 1143 Windows Vista http www thermaltakeusa com Faq aspx ID 1079 Windows XP http www thermaltak...

Page 12: ... souris à travers le verrou de sécurité de clavier souris puis sécurisez les sur le panneau arrière à l intérieur du châssis avec des vis Posizionare i cavi della tastiera o del mouse sulla tastiera e il blocco di sicurezza del mouse quindi fissarli sul pannello posteriore dall interno dello chassis con la relativa vite Türkçe Klavye veya fare kablolar n Klavye ve Fare Güvenlik Kilidi üzerinden ye...

Page 13: ... R PORT1 L BLUE PORT2 L SENSE_SEND KEY PURPLE GREEN ORANGE BLACK AUDIO AZALIA Function Guide d installation des fils Connexion des voyants du boîtier Sur la face avant du boîtier vous trouverez plusieurs voyants et les fils des boutons S il vous plaît consultez le guide d utilisateur du fabricant de votre carte mère puis connectez ces fils aux onnecteurs sur la carte mère Connexion USB 2 0 S il vo...

Page 14: ...therboard Ligação UBS 2 0 Consulte o manual da sua motherboard para ver a secção de Ligação USB Ligação USB 3 0 1 Certifique se que a sua motherboard suporta ligação USB 3 0 interna 2 Ligue o cabo USB 3 0 à porta USB 3 0 disponível no seu computador Ligação Áudio Consulte a imagem seguinte do conector Áudio e o manual de utilizador da sua motherboard Seleccione a motherboard que utiliza AC 97 ou H...

Page 15: ...zuna bak n ve daha sonra bu ara kablolar anakart üzerindeki panel ba lant noktalar na ba lay n USB 2 0 ba lant s Lütfen anakart k lavuzunuzun USB ba lant s bölümüne bak n USB 3 0 Ba lant s 1 Ana kart n z n dahili USB 3 0 ba lant s n destekledi inden emin olun 2 USB 3 0 kablosunu bilgisayar n zdaki kullan labilir USB 3 0 ba lant noktas na ba lay n Ses Ba lant s Lütfen a a daki Ses konektörü resmine...

Page 16: ...upply unit can survive and protect both users and their systems when the voltage volume surges Less is more In order to prevent wasted energy all of Thermaltake s products should have at least 80 of transforming efficiency and we re also one of the manufacturers that have the most 80 PLUS certificates Because Thermaltake knows how to save for the earth and customers we know what makes less to be m...

Page 17: ...27 Note 12 07 24 A X X X X X MARKETING CHECK DES PRODUCT GM 2 g m Pei 125 mm ...

Page 18: ...л т з з любым д бным б м гл т чн я л жб дд ж и Д т в з з в в ии ф мл ни дит нл н з 2 мин ты м нии Д т в и л т вин и тзывы ции и ид и REVO Gene VO800M6W2N Thermaltake Armor Описание Характеристики ...

Reviews: