background image

Указания по прокладке кабелей

A. 

Подключение индикаторов корпуса / В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключател

ей. Перед подсоединением этих проводов к монтажной колодке панели на материнской плате изучите руководство 
пользователя производителя материнской платы.

B

. Подключение 

USB 3.0 /

1. 

Убедитесь, что материнская плата поддерживает подключение по стандарту 

USB 3.0.

2. 

Подсоедините кабель 

USB 3.0 

к свободному порту 

USB 3.0 

компьютера.

C

. Подключение аудиоразъема / См. следующую иллюстрацию аудиоразъема и руководство пользователя материн

ской платы. Выберите материнскую плату, в которой используется кодек 

AC'97 

или 

HD Audio (Azalia) (

убедитесь, что 

звуковая плата поддерживает кодек 

AC'97 

или 

HD Audio (Azalia)). 

В противном случае можно повредить устройства.

リード線の取り付けガイド

A. 

ケース 

LED 

の接続 / ケース前面には、

LED

とスイッチリード線があります。 マザーボードメーカーのユーザーマニュ

アルを参照し、これらのリード線をマザーボードのパネルヘッダに接続してください。

B

USB 3.0 

の接続 / 

1. お使いのマザーボードが

USB 3.0

接続をサポートしていることを確認してください。

2. 

USB 3.0

ケーブルをコンピュータの空いている

USB 3.0

ポートに接続します。

C

. オーディオ接続 / オーディオコネクタの次の図とマザーボードのユーザーマニュアルを参照してください。

AC’97

または

HD

オーディオ(

Azalia)

を使用するマザーボードを選択してください(オーディオが

AC’97

または

HD

オーディオ(

Azalia)

をサポ

ートしていることを確認してください)。サポートしていないと、デバイスが損傷します)。

日本語

Русский

Ara Kablo Kurulum K

ı

lavuzu

A. 

Kasa 

ı

şık bağlantısı

 / 

Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz. Lütfen anakart üreticinizin 

sağladığı kullanım kılavuzuna bakın ve daha sonra, bu ara kabloları, anakart üzerindeki panel bağlantı noktalarına bağlayın.

B

USB 3.0 Ba

ğ

lant

ı

s

ı

 /

1. 

Ana kart

ı

n

ı

z

ı

n USB 3.0 ba

ğ

lant

ı

s

ı

n

ı 

destekledi

ğ

inden emin olun.

2. USB 3.0 kablosunu, bilgisayar

ı

n

ı

zdaki kullan

ı

labilir USB 3.0 ba

ğ

lant

ı 

noktas

ı

na ba

ğ

lay

ı

n.

C. 

Ses Bağlantısı

 / 

Lütfen aşağıdaki Ses konektörü resmine ve anakartınızın kullanım kılavuzuna bakın.

 

Lütfen AC’97 veya 

HD Audio(Azalia) spesifikasyonunu kullanan bir anakart seçin (ses sisteminizin AC’97 veya HD Audio (Azalia) 

spesifikasyonunu desteklediğini unutmayın); aksi takdirde, aygıt(lar)ınız zarar görür.

คู่มือการติดตั้งสายไฟ

A. 

การเชื่อมต่อไฟ LED ของเคส / ที่ด้านหน้าของเคส คุณจะเห็นไฟ LED และสายไฟของสวิตซ์ 

กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู่มือผู้ใช้ของผู้ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ 
จากนั้นให้เชื่อมต่อสายไฟเหล่านี้เข้ากับส่วนหัวของแผงบนแผงวงจรหลัก

B

การเชื่อมต่อ USB 3.0 /

1. ตรวจดูให้แน่ใจว่าแผงวงจรหลักของคุณรองรับการเชื่อมต่อ USB 3.0
2. เชื่อมต่อสาย USB 3.0 เข้ากับพอร์ต USB 3.0 ที่สามารถใช้งานได้บนคอมพิวเตอร์ของคุณ

C. 

การเชื่อมต่ออุปกรณ์รับส่งสัญญาณเสียง/ กรุณาดูรายละเอียดจากภาพประกอบของตัวเชื่อมต่อสัญญาณเสียงต่อไปนี้ 

และคู่มือผู้ใช้ของผู้ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ
กรุณาเลือกแผงวงจรหลักที่ใช้ AC’97 หรือ HD Audio(Azalia) 
(กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์รับส่งสัญญาณเสียงของคุณรองรับ AC’97 หรือ HD Audio (Azalia)) 
มิฉะนั้นอุปกรณ์ของคุณอาจเสียหายได้

Türkçe

ภาษาไทย

18

19

USB 3.0 Connection

USB 3.0 Connection

PRESENCE#

PRESENCE#

BLACK

BLACK

SENSE1_RETURN

SENSE1_RETURN

AUD GND

AUD GND

SENSE2_RETURN

SENSE2_RETURN

YELLOW

YELLOW

BROWN

BROWN

RED

RED

PORT1 R

PORT1 R

PORT2 R

PORT2 R

PORT1 L

PORT1 L

BLUE

BLUE

PORT2 L

PORT2 L

SENSE_SEND

SENSE_SEND

KEY

KEY

PURPLE

PURPLE

GREEN

GREEN

ORANGE

ORANGE

BLACK

BLACK

AUDIO HD AUDIO Function

AUDIO HD AUDIO Function

A

A

B

B

C

C

Summary of Contents for H100TG

Page 1: ... 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช 2019 Thermaltake Technology Co Ltd All Rights Reserved A 2019 04 All other registered trademarks belong to their respective companies www thermaltake com Mid Tower H100 TG Tempered Glass x 1 Glass x 1 ...

Page 2: ...stallation Motherboard Installation 3 5 2 5 HDD Installation Chapter 3 Leads Installation Case LED Connection USB 3 0 Connection Audio Connection 3 1 3 2 3 3 14 14 14 Chapter 4 Other 4 1 4 2 20 21 Thermaltake Power Supply Series Optional Tt RGB Plus Ecosystem Picture for reference only Information in the user manual is subject to change without notice PCI Slot Usage Air Cooling Installation Radiat...

Page 3: ... 5 SSD 3 5 HDD H100 TG Middle tower 4mm Tempered Glass x 1 Front 3 x 120 mm 2 x 140 mm Top 2 x 120 mm 2 x 140 mm Rear 1 x 120 mm 1 x 140 mm USB 3 0 x 2 HD Audio x 1 CPU cooler height limitation 180 mm VGA length limitation 320 mm Model Case Type Chassis Dimension H W D 416 x 210 x 454 mm 16 4 x 8 3 x 17 9 inch Side Panel Fan Support I O Port Clearance Drive Bays Accessible Hidden 2 x 2 5 or 3 x 3 ...

Page 4: ... calore della CPU Il limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU è 180 mm 7 1 Limite di lunghezza per la VGA schede grafiche Il limite di lunghezza per la VGA scheda grafica è 320 mm 12 6 Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 180 mm 7 1 polegadas Limite de comprimento para VGA placa gráfica O limite de comprimento para VGA plac...

Page 5: ...kçe Kasanın arkasındaki vidaları çıkarın ve yan paneli açın ภาษาไทย ถอดสกรูที ด านหลังของแชสซีส แล วเปิดแผงด านข าง English Place the power supply in proper location and secure it with screws Deutsch Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und sichern Sie es mit Schrauben Français Mettez l alimentation dans le bon endroit et sécurisez la avec des vis Español Coloque el suministro de alime...

Page 6: ...付け ねじで 固定します Русский 1 Раскройте системный блок 2 Установите материнскую плату в надлежащее место и закрепите ее винтами 简体中文 1 放平机箱 2 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定 Türkçe 1 Kasayı yan yatırın 2 Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin ภาษาไทย 1 วางแชสซีส นอนลง 2 ติดตั งเมนบอร ดในตำแหน งที เหมาะสมแล วขันสก รูยึดให แน น 3 5 2 5 HDD Installation English Insert the HDD and tighten it with the screws...

Page 7: ... fixez la avec des vis Español 1 Afloje los tornillos con un destornillador 2 Instale la tarjeta PCI en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos Italiano 1 Allentare le viti con un cacciavite 2 Installare la scheda PCI nella posizione appropriata e fissarla con le viti ภาษาไทย 1 ใช ไขควงขันสกรูออก 2 ติดตั งการ ด PCI ในตำแหน งที เหมาะสมแล วขันสกรูยึดให แน น 繁體中文 1 用螺絲起子將螺絲取下 2 將擴充卡放置在合適的位置並用...

Page 8: ...Installation Air Cooling Installation The radiator is applicable up to 40 mm high 13 12 140 mm x 2 120 mm x3 120 mm x 2 140 mm x 2 120 mm x 1 140 mm x 1 Top Front Front Back 240 mm x 1 280 mm x 1 240 mm x 1 Top ...

Page 9: ...SENSE2_RETURN SENSE2_RETURN YELLOW YELLOW BROWN BROWN RED RED PORT1 R PORT1 R PORT2 R PORT2 R PORT1 L PORT1 L BLUE BLUE PORT2 L PORT2 L SENSE_SEND SENSE_SEND KEY KEY PURPLE PURPLE GREEN GREEN ORANGE ORANGE BLACK BLACK AUDIO HD AUDIO Function AUDIO HD AUDIO Function English Deutsch Guide d installation des fils A Connexion des voyants du boîtier Sur la face avant du boîtier vous trouverez plusieurs...

Page 10: ...omputador C Ligação Áudio Consulte a imagem seguinte do conector Áudio e o manual de utilizador da sua motherboard Seleccione a motherboard que utiliza AC 97 ou HD Áudio Azalia verifique se a sua placa de áudio suporta AC 97 ou HD Áudio Azalia ou irá danificar o s seu s dispositivo s Italiano Português 線材安裝說明 A 機殼LED連接方式 在機殼前方的面板後面 可以找到一些LED與開關線材 POWER Switch 請參考主機板使用說明 書 並將機殼上的線材正確地連接到主機板上 這些線材通常...

Page 11: ...na bağlayın B USB 3 0 Bağlantısı 1 Ana kartınızın USB 3 0 bağlantısını desteklediğinden emin olun 2 USB 3 0 kablosunu bilgisayarınızdaki kullanılabilir USB 3 0 bağlantı noktasına bağlayın C Ses Bağlantısı Lütfen aşağıdaki Ses konektörü resmine ve anakartınızın kullanım kılavuzuna bakın Lütfen AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu kullanan bir anakart seçin ses sisteminizin AC 97 veya HD Audi...

Page 12: ...20 21 ...

Reviews: