9
10
Português/
1. Remova a cobertura da baía da unidade de 5,25”.
2. Rode o dispositivo de bloqueio para a direita, para
desbloquear e remova o dispositivo de bloqueio.
3. Coloque o dispositivo de 5,25” na baia da unidade.
4. Encontre as devidas aberturas. Volte a colocar o
dispositivo de bloqueio e rode para a esquerda para fixar
a unidade.
Ελληνικ
ά/
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της θέσης μονάδας 5,25”.
2.
Στρ
έψτε τη διάταξη ασφάλισης δεξιόστροφα για
απασφάλιση και αφαιρέστε τη διάταξη ασφάλισης.
3. Τοποθετήστε τη συσκευή 5,25” στη θέση μονάδας.
4.
Βρε
ίτε τα κατάλληλα ανοίγματα. Βάλτε στη θέση της τη
διάταξη ασφάλισης και στρέψτε τη διάταξη ασφάλισης
αριστερόστροφα για ασφάλιση της μονάδας.
繁體中文
/
1.
移除
5.25
”擴充槽的擋板
。
2.
依順時針方向轉動將
5.25
”無螺絲機構扣具取下
。
3.
插入硬體裝置
。
4.
尋找適當的孔位,將無螺絲機構扣具放回磁架,依逆時鐘
方向旋轉
5.25
”無螺絲機構固定硬體
。
日本語 /
1.
5.25”
ドライブベイのカバーを取り外します。
2. ロックデバイスを時計方向に回してロック解除し、ロ
ックデバイスを取り外します。
3.
5.25
” デバイスをドライブベイに取り付けます。
4.
適切
な開口部を探します。ロックデバイスを元に戻
し、ロックデバイスを反時計方向に回してドライブを
固定します。
Русский /
1.
Снимите крышку 5,25 - дюймового отсека.
2. Поверните запирающее устройство по часовой
стрелке, чтобы открыть и снять его.
3.
Установите 5,25-дюймовое устройство в отсек.
4. Найдите нужные отверстия. Вставьте обратно запир
ающее устройство и поверните его против часовой
стрелки, чтобы закрепить дисковод.
简体中文 /
1.
卸下
5.25
”
驱动器槽盖。
2. 顺时针转动锁定设备以解除锁定
,
然后卸下锁定设备。
3. 将 5.25” 设备放入驱动器槽。
4. 找出合适的开口位置
。
放回锁定设备
,
逆时针转 动将其
锁定。
Türkçe
/
1.
5.25
”
s
ürücü
b
ölmesi kapağını
çıkarın.
2. Kilit ayg
ı
t
ı
n
ı
açmak için saat yönünde döndürün ve ç
ı
kar
ı
n.
3.
5.25
”
ayg
ıtı
,
s
ürücü
b
ölmesinin içine yerleştirin.
4. Uygun aç
ı
kl
ı
klar
ı
bulun. Kilit ayg
ı
t
ı
n
ı
yerine tak
ı
n ve
sürücüyü sabitlemek için saatin ters yönünde döndürün.
ภาษาไทย /
1. ถอดฝาปิดช่องไดรฟ์ขนาด 5.25” ออก
2. หมุนอุปกรณ์ล็อคตามเข็มนาฬิกาเพื่อปลดล็อค
แล้วถอดอุปกรณ์ล็อคออก
3. ใส่อุปกรณ์ขนาด 5.25” เข้าในช่องไดร์ฟ
4. ขยับให้เข้าที่พอดี
ใส่อุปกรณ์ล็อคกลับเข้าไปแล้วหมุนอุปกรณ์ล็อค
ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อล็อคไดร์ฟให้อยู่กับที่
English /
1
.
Remove
the
3.5
”
drive
bay
cover
.
2. Insert the device into the 3.5
”
drive
bay
.
3. Insert the 3.5” HDD and tighten it with the screws.
Deutsch /
1. Entfernen Sie die Abdeckung des 3,5 Zoll Schachts.
2. Fügen Sie die Einheit in den 3,5 Zoll
Laufwerksschacht ein.
3. Führen Sie die 3,5 Zoll HDD ein und befestigen
Sie sie mit den Schrauben.
Français /
1. Retirez le couvercle de la baie de lecteur 3.5"
2. Insérez le périphérique 3.5" dans la baie pour lecteur.
3. Insérez le disque dur de 3,5" et sécurisez-le avec
les vis.
Español /
1. Extraiga la cubierta de la bahía de unidad de 3,5
pulgadas.
2. Coloque el dispositivo de 3,5 pulgadas en la bahía de
unidad.
3. Inserte el disco duro de 3,5” y apriételo con los
tornillos.
External 3.5”
Device
Installation
Italiano /
1. Rimuovere il coperchio dell
'
alloggiamento dell
'
unità
da
3,5
pollici
2. Inserire il dispositivo nel vano dell
'
unità
da
3,5”.
3. Inserire il dispositivo HDD da 3,5” e fissarlo con le
viti.
Português/
1. Remova a cobertura da baía da unidade de 3,5”.
2. Insira o dispositivo na baía da unidade de 3,5”.
3. Insira o disco rígido de 3,5" e aparafuse.
Ελληνικ
ά/
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της θέσης μονάδας 3,5”.
2. Εισάγετε τη συσκευή στη θέση μονάδας 3,5”.
3. Εισαγάγετε τον Σκληρό Δίσκο 3,5” και στερεώστε
τον με τις βίδες.
日本語 /
1.
3.5"
ドライブベイのカバーを取り外します
2.
デバイスを
3.5
” ドライブベイに挿入します。
3. 3.5”
HDD
を挿入し、ねじで締め付けます。
Русский /
1.
Снимите крышку 3,5 - дюймового отсека.
2.
Вставьте 3,5-дюймовое устройство в отсек.
3. Установите 3,5-дюймовый жесткий диск и зафи
ксируйте его винтами.
简体中文 /
1. 卸下
3.5
”
驱动器槽盖。
2. 将设备插入 3.5” 驱动器槽。
3. 插入3.5”硬盘并用螺丝锁上。
Türkçe
/
1. 3.5
”
sürücü
bölmesi
kapağını
çıkarın.
2.
Aygıtı
, 3.5”
s
ürücü
b
ölmesinin içine yerleştirin.
3. 3,5” HDD’yi yerle
ş
tirin ve vidalarla sabitleyin.
ภาษาไทย /
1. ถอดฝาปิดช่องไดรฟ์ขนาด 3.5” ออก
2. ใส่อุปกรณ์เข้าในช่องไดร์ฟขนาด 3.5”
3.
ใส
่
HDD
ขนาด
3.5”
เข้าไปแล้วขันสกรูยึดให้แน่น
繁體中文
/
1.
移除
3.5
”擴充槽的擋板
。
2.
插入硬體裝置。
3. 插入3.5”硬碟並用螺絲鎖上。
2
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
產 品料 號
V O 30 0 0 S e ri es
Lev el 10 GTS
說明 書
1 2/ 0
1
/02
A
產品 名稱
印刷 項目
子件 料 號
發 稿 日期
版 本
騎馬釘
32
80
4
雙銅
157G
P
X
書寫紙
單色
無
無
其他特殊處理效果
表面處理
2
厚度
(g/m )
裝訂方式
材質
頁數
印刷色彩
規格樣式
整本
MARKETING
CHECK
DESIGN
PRODUCT GM
其他特殊處理效果
表面處理
2
厚度
(g/m )
材質
印刷色彩
封面樣式
(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫
)
Poki
刀模線
125
mm
176
mm
色
亮