background image

9

10

English /

4. Put the motherboard in place and fix it 

    with the copper cylinders and screws.

5. Place the motherboard tray back inside 

    and screw the four thumbscrews.

Deutsch /

4. 

Bringen Sie die Hauptplatine in Position 

    und fixieren Sie sie mit den 

    Kupferzylindern und Schrauben.

5. Bringen Sie den Hauptplatinenschacht 

    wieder auf der Innenseite an und ziehen 

    Sie die vier Flügelschrauebn fest.

Français /

1. 

Placez la carte mère puis fixez-la à l’aide 

    des cylindres en cuivre et des vis.

2. Replacez le plateau de la carte mère à 

    l’intérieur puis vissez les quatre vis à 

    serrage à main.

Español /

4. 

Coloque la placa madre en su sitio y 

     fíjela con los tornillos y cilindros de cobre.

5. Coloque otra vez la bandeja de la placa 

    madre en el interior y atornille los cuatro 

    tornillos de mano.

Italiano /

4. 

Mettere la scheda madre in posizione e 

    fissarla con le viti e i cilindri in rame.

5. Posizionare il vano della scheda madre 

    all’interno e avvitare le quattro viti 

    ad aletta.

繁體中文

 /

1.

將主機板放置在適合的位置並用銅柱與螺

   絲固定.

2.

放回主機板拖盤並鎖上四顆拇指螺絲.

日本語 /

4. 

マザーボードを所定の位置に置き、銅シ

    リンダーとねじで固定します.

5. マザーボードトレイを中に戻し、4本の蝶

    ねじで締め付けます.

Русский /

4. 

Установите материнскую плату на 

    место и закрепите ее медными 

    цилиндрами и винтами.

5. Установите лоток для материнской 

    платы в корпус и закрепите его 

    четырьмя винтами накатанной головкой.

简体中文 /

4. 

将主机板放置在适合的位置并用铜柱与

    螺丝固定.

5. 放回主机板拖盘并锁上四颗拇指螺丝.

Türkçe

 

/

4. 

Anakart

ı

 

yerine yerle

ş

tirin ve bak

ı

    silindirleri ve vidalar

ı

 

kullanarak sabitleyin.

5. Anakart tepsisini tekrar içeri yerle

ş

tirin 

    ve dört kelebek viday

ı

 

s

ı

k

ı

ştırın.

English /

6. Put the motherboard cover in place

.

7. 

Turn the keyhole of the side panel 

   PSU/MB/SIDE PANEL back into the 

   LOCK position using the key.

Deutsch /

6. 

Bringen Sie die Hauptplatinenabdeckung 

    wieder an.

7. Drehen Sie die Schlüsselaufnahme an 

    der Seite des Gehäuses PSU/MB/SIDE 

    PANEL wieder mithilfe des Schlüssels in 

    die Position LOCK.

Français /

6. 

Replacez le couvercle de la carte mère.

7. Tournez la boutonnière du panneau 

    latéral BLOC D’ALIMENTATION/CARTE 

    MERE/PANNEAU LATERAL dans la 

    position VERROUILLEE à l’aide de la clé.

Español /

6. 

Coloque en su sitio la cubierta de la 

    placa madre.

7. Gire de nuevo la cerradura del panel 

    lateral PSU/MB/SIDE PANEL a la 

    posición LOCK utilizando la llave.

Italiano /

6. 

Posizionare il coperchio della scheda 

    madre.

7. Ruotare di nuovo l'incavo per la 

    chiavetta del pannello laterale PSU/

    MB/SIDE PANEL in posizione LOCK 

    (BLOCCO) usando la chiave.

繁體中文

 /

6

關上主機板裝置外蓋.

7. 用鑰匙將側板

PSU/MB/SIDE PANEL

   孔轉回

LOCK

位置.

日本語 /

6. 

マザーボードカバーを所定の位置に置

    きます.

7. キーを使って、側面パネルの

PSU/MB/

    SIDE PANEL

のキー穴を「ロック」

    位置まで戻します.

Русский /

6. 

Установите крышку материнской 

    платы на место.

7. Поверните отверстие под ключ на 

    боковой панели 

PSU/MB/SIDE PANEL 

    (

БП/МП/БОКОВАЯ ПАНЕЛЬ) обратно 

    в положение 

LOCK (

БЛОКИРОВКА) с 

    помощью ключа.

简体中文 /

6. 

关上主机板装置外盖.

7. 用钥匙将侧板

PSU/MB/SIDE PANEL

    孔转回

LOCK

位置.

Türkçe

 

/

6. 

Anakart kapa

ğ

ı

n

ı

 

yerine yerle

ş

tirin.

7. Anahtar

ı

 

kullanarak yan panelin PSU/

    MB/SIDE PANEL deli

ğ

ini LOCK (kilitli) 

    konuma getirin.

7

6

產 品 料 號

產 品 名稱

印 刷 項 目

子 件 料 號

發 稿 日 期

版 本

80

騎馬釘

4

0

書寫 紙

單色

其他 特殊 處理效 果

表面 處理

2

厚度

(g/m )

裝訂 方 式

材質

頁 數

印 刷 色彩

規 格 樣式

整 本

MARKETING

CHECK

DESIGN

PRODUCT GM

其 他 特 殊 處 理效 果

表 面 處 理

2

厚 度

(g/m )

材 質

印刷 色 彩

封面 樣 式 (當封 面 與 內 頁 樣 式 不 同 時尚 須填 寫

)

Peipei

四色

雙銅

157

g

刀模線

250 

mm

1

7

6

 

m

m

藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!

Level 1 0 L imited E dition

manual

1 2 / 05/24

A

VL300A2N1N

Summary of Contents for Level 10

Page 1: ...ademarks belong to their respective companies www thermaltake com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale del...

Page 2: ...w 6 32 x L5 mm Screw M3 x L6 mm Screw M3 x L5mm Screw Cable Tie Key Chain Key 2 Motherboard Motherboard PSU 3 5 HDD CD ROM 2 5 HDD Cable Management Key 10 10 4 24 12 18 5 1 Q ty Used for 1 1 Specifica...

Page 3: ...PSU V rifiez que la longueur de votre carte PSU ne d passe pas 210 mm Limitaci n de altura del refrigerador de CPU Aseg rese de que la altura de su refrigerador de CPU no excede los 160 mm 6 3 pulgada...

Page 4: ...nneau lat ral du ch ssis puis faites glisser le panneau pour l ouvrir Espa ol 1 Gire la cerradura del panel lateral PSU MB SIDE PANEL a la posici n OPEN utilizando la llave 2 Gire de nuevo la cerradur...

Page 5: ...z les quatre vis serrage main du plateau de la carte m re Espa ol 1 Gire la cerradura del panel lateral PSU MB SIDE PANEL a la posici n OPEN utilizando la llave 2 Abra la cubierta de la placa madre Es...

Page 6: ...leri ve vidalar kullanarak sabitleyin 5 Anakart tepsisini tekrar i eri yerle tirin ve d rt kelebek viday s k t r n English 6 Put the motherboard cover in place 7 Turn the keyhole of the side panel PSU...

Page 7: ...kullanarak yan panelin PSU MB SIDE PANEL deli ini OPEN a k konuma getirin 2 G kayna kapa n a n English 3 Unscrew the two screws from the power supply holder using the screwdriver 4 Remove the holder a...

Page 8: ...g an 10 Drehen Sie die Schl sselaufnahme an der Seite des Geh uses PSU MB SIDE PANEL wieder mithilfe des Schl ssels in die Position LOCK Fran ais 8 Fixez fermement le bloc d alimentation 9 Replacez le...

Page 9: ...2 Aprire il coperchio del dispositivo da 5 25 e rimuoverlo 1 ODD HDD OPEN 2 5 25 5 25 1 ODD HDD 2 5 25 1 ODD HDD OPEN 2 5 25 1 ODD HDD OPEN 2 5 25 5 25 T rk e 1 Anahtar kullanarak yan panelin ODD HDD...

Page 10: ...spositivo da 5 25 nello slot e avvitare il dispositivo 4 5 25 4 5 25 4 5 25 4 5 25 T rk e 4 5 25 cihaz yuvas na yerle tirin ve cihaz s k t r n Device Group 1 Please screw it at rear screw hole English...

Page 11: ...a 5 25 usando il cacciavite quindi rimuovere i fermi 6 2 3 5 25 6 2 3 5 25 6 2 3 5 25 6 2 3 5 25 T rk e 6 Tornavida kullanarak Yuva 2 veya 3 teki vidalar 5 25 cihaz tamponlar ndan gev etin ve sonra ta...

Page 12: ...sie 10 Drehen Sie die Schl sselaufnahme der Seitentafel ODD HDD mit dem Schl ssel in die Position OPEN Fran ais 9 Replacez le panneau lat ral et verrouillez le 10 Tournez la boutonni re du panneau lat...

Page 13: ...e 11 5 25 cihaz kapa n yerine yerle tirin 12 Anahtar kullanarak PSU MB SIDE PANEL deli ini tekrar LOCK kilitli konuma getirin 12 11 English 1 Turn the keyhole of the side panel ODD HDD into the OPEN p...

Page 14: ...HDD 3 3 5 3 3 5 T rk e 3 3 5 HDD Tepsi zerine yerle tirin ve yan deliklerden vidalar kullanarak sabitleyin English 4 2 5 HDD Place it onto the tray and lock the bottom keyhole using the screws Deutsch...

Page 15: ...er dass die folgenden Einstellungen richtig sind 1 Stellen Sie sicher dass alle erforderlichen Treiber f r Ihr Mainboard oder SATA Controller Karte installiert sind 2 Dr cken um das HDD Fach herauszuz...

Page 16: ...zione formattazione di un nuovo disco rigido consultare il manuale utente del disco rigido oppure verificare il sistema in esecuzione su Windows 7 http www thermaltakeusa com Faq aspx ID 1143 Sistema...

Page 17: ...ositivo 1 PCI 2 PCI PCI 3 1 PCI 2 PCI PCI 3 1 PCI 2 PCI 3 1 PCI 2 PCI PCI 3 T rk e 1 Vidalar gev etin ve PCI tamponlar n kart n 2 PCI cihaz n PCI yuvas n n i ine yerle tirin 3 Takma i lemini tamamlama...

Page 18: ...MIC IN MIC POWER KEY BLUE NC BLUE L OUT YELLOW R OUT BLACK YELLOW PRESENCE BLACK SENSE1_RETURN AUD GND SENSE2_RETURN YELLOW BROWN RED PORT1 R PORT2 R PORT1 L BLUE PORT2 L SENSE_SEND KEY PURPLE GREEN O...

Page 19: ...compatibile con AC 97 o HD Audio Azalia in caso contrario le periferiche potrebbero venire danneggiate LED POWER Switch USB 3 0 1 USB 3 0 2 USB 3 0 USB 3 0 AC 97 HD Azalia LED LED USB 3 0 1 USB 3 0 2...

Page 20: ...table and reliable power supply becomes a necessary lesson for all PC users Why Choose Thermaltake Power Supply Quality From Within Every power supply units from Thermaltake should pass a very strict...

Reviews: