background image

Русский /

Верхний разъем док-станции жесткого диска обеспечивает сверхбыструю (до 3,0 Гбит/с) передачу 

больших объемов данных на жесткий диск 

SATA 

без использования внешнего устройства хранения 

данных.  Для обеспечения правильной работы выполните следующие настройки:

-  

Убедитесь, что установлены все необходимые драйверы для материнской платы или платы 

   контроллера 

SATA.

-  

Подсоедините кабель 

SATA 

к свободному разъему 

SATA 

на материнской плате или плате 

   контроллера 

SATA.

-  

Подсоедините кабель питания к блоку питания.

-  

Убедитесь, что на материнской плате или плате контроллера 

SATA 

включен режим 

AHCI (Advanced 

   

Host Controller Interface 

 

расширенный интерфейс контроллера хоста).  Режим 

AHCI 

поддерживает 

   возможность «горячей» замены жестких дисков 

SATA 

без необходимости выключения компьютера 

   перед подключением или отключением жесткого диска.  Для включения функции 

AHCI 

выполните 

   соответствующую инструкцию, прилагаемую к материнской плате или плате контроллера 

SATA.

Если используется абсолютно новый жесткий диск, прежде чем он станет доступен, его необходимо 

инициализировать (форматировать).  Для получения дополнительной информации об инициализации 

(форматировании) нового жесткого диска см. руководство пользователя жесткого диска или посетите 

указанные ниже веб-сайты: 

Для системы под управлением ОС 

Windows 7: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143

Для системы под управлением ОС 

Windows Vista: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079

Для системы под управлением ОС 

Windows XP: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073

Türkçe /

Ü

st HDD Bağlant

ı 

yuvas

ı, 

büyük miktarlarda verilerin d

ı

ş depolama kasası kullanma zorunluluğu olmadan bir 

SATA sabit diskine ultra hızlı aktarımını (en fazla 3,0 Gb/s) sağlamak için yerleşik olarak tasarlanmıştır.  

Sorunsuz çalışma için lütfen aşağıdaki ayarların doğruluğundan emin olun:

-  

Ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız için gerekli tüm sürücülerin yüklü olduğundan emin olun.

-  

SATA kablosunu, ana kart veya SATA denetleyici kartı üzerindeki kullanılabilir bir SATA konektörüne 

   

bağlayın.

-  

Güç kablosunu güç kaynağına bağlayın.

-  

Ana kartta veya SATA denetleyici kartında AHCI’nin (Gelişmiş Ana Bilgisayar Denetleyici Arabirimi)

  

 etkinleştirildiğinden emin olun.  AHCI, sabit disk sürücüsünü bağlamadan veya sürücünün bağlantısını

  

 kesmeden önce bilgisayarı kapatmanıza gerek bırakmayan, SATA sabit disk sürücülerine “çalışırken

  

 değiştirilebilme” yeteneği sağlar.  AHCI işlevini etkinleştirmek için ana kartınız veya SATA denetleyici

  

 kartınız tarafından sağlanan aşağıdaki yönergeyi izleyin.

Daha önce hiç kullanılmamış bir sabit disk sürücüsü kullanıyorsanız, sabit disk sürücüsünün erişilebilir 

olmadan önce başlatılması (biçimlendirilmesi) gerekir.  Yeni bir sabit disk sürücüsünün nasıl başlatılacağı 

(biçimlendirileceği) konusunda daha fazla bilgi için sabit disk sürücüsü kullanıcı kılavuzuna bakın veya 

aşağıdaki adresleri ziyaret edin: 

Windows 7 üzerinde çalışan sistem: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143

Windows Vista üzerinde çalışan sistem: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079

Windows XP üzerinde çalışan sistem: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073

17

16

简体中文 /

3.0

Gbps)

。为保证正常运作,请确保如下设定正确:

-   

确保已安装主板或 

SATA 

控制卡必需的所有驱动程序。

-   

将 

SATA 

缆线连接至主板上可用的 

SATA 

接头或 

SATA 

控制卡上。

-   

将电源线连接至电源供应器上。

-   

确保在主板或 

SATA 

控制卡上启用 

AHCI 

(进阶主机控制器接口)。

AHCI 

能够启用 

SATA 

硬盘机的

   

「热插入」功能,无需事先关闭计算机就可以连接或断开硬盘机 。请遵照主板或 

SATA 

控制卡制造商

     

的说明,启用 

AHCI 

功能。

如果您使用的是全新的硬盘机,需将其初始化(格式化)后方能使用。  如需了解有关如何初始化(格式化)新

硬盘机的更多信息,请参阅硬盘机使用手册或浏览 

Windows 7 

操作系统:

http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143

Windows Vista 

操作系统:

http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079

Windows XP 

操作系统:

http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073

日本語 /

上部

HDD

ドッキングスロットが組み込まれているため、外部保管エンクロージャを使わずに、大きな

データを

SATA

ハードディスクに3.0

Gbps

の高速で転送することができます。適切に作動するように、

次の設定を正しく行っていることを確認してください。

-  

マザーボードまたは

SATA

コントローラカードに、必須ドライバがすべてインストールされているこ

   

とを確認します。

-

SATA

ケーブルを、マザーボードまたは

SATA

コントローラカードの空いている

SATA

コネクタに接続

   

します。

-

電源ケーブルを電源装置に接続します。

-

AHCI (

アドバンスト

・ホスト・コントローラ・インターフェイス) がマザーボードまたは

SATA

コン

   

トローラカードで有効になっていることを確認します。

AHCI

により、

SATA

ハードドライブの「ホッ

   

トスワップ」機能が有効になり、ハードドライブに接続したり取り外したりする前にコンピュータ

   

の電源をオフにする必要がなくなります。

AHCI

機能を有効にするには、マザーボードまたは

SATA

   

ントローラカードに付属する取扱説明書を参照してください。

まったく新しいハードドライブを使用する場合、アクセスする前に初期化(フォーマット)する必要

があります。新しいハードドライブの初期化(フォーマット)方法については、ハードドライブのユ

ーザーマニュアルを参照するか、以下の

Web

サイトにアクセスしてください

Windows 7

で作動するシステム:

http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143

Windows Vista

で作動するシステム:

http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079

Windows XP

で作動するシステム:

http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073

内建硬盘机基座顶部插槽,无需使用外接式储存机壳,支持大型数据向 

SATA 

硬盘超快速传输 (可支持最高 

Summary of Contents for Overseer RX-I

Page 1: ...panies www thermaltake com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador Εγχειρίδιο Χρήσης 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช VN7000 Series ...

Page 2: ...imitation 177mm VGA length limitation 344mm Model Case Type Chassis Dimension H W D Net Weight Side Panel Color Material Cooling System Drive Bays Accessible Hidden HDD Docking Expansion Slots Motherboards I O Ports PSU LCS Upgradable Other Figure Parts Name Movable Tie M3 Screw 6 32 Hexagon Screw 6 32 Stand off 6 32 Screw 6 32 Screw Buzzer 8 pin Extension Cable Q ty 8 40 4 3 21 4 1 1 2 Used for C...

Page 3: ... installare primo dispositivo vano da 5 25 Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 177 mm 7 polegadas Limite de comprimento para VGA placa gráfica O limite de comprimento para VGA placa gráfica é 344 mm 13 6 polegadas Se estiver a instalar uma ventoinha na parte frontal superior da caixa não instale o dispositivo da primeira baía de 5 25 Προε...

Page 4: ...n arkasındaki vidaları çıkarın ve yan paneli açın ภาษาไทย ถอดสกรูที ด านหลังของแชสซีส แล วเปิดแผงด านข าง English Place the power supply in proper location and secure it with screws Deutsch Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und sichern Sie es mit Schrauben Français Mettez l alimentation dans le bon endroit et sécurisez la avec des vis Español Coloque el suministro de alimentación en...

Page 5: ...t panel 2 Remove the 5 25 drive bay cover 3 Remove the 5 25 drive bay metal cover 4 Place 5 25 device into the drive bay Note Press the 5 25 tool free mechanism to unlock the device Deutsch 1 Ziehen Sie das Frontpanel heraus 2 Entfernen Sie die Abdeckung des 5 25 Zoll Schachts 3 Entfernen Sie die Metallabdeckung des 5 25 Zoll Schachts 4 Platzieren Sie die 5 25 Zoll Einheit in den Laufwerkschacht A...

Page 6: ...mak için 5 25 araçsız mekanizmayı bastırın ภาษาไทย 1 ถอดแผงด านหน าออก 2 ถอดฝาปิดช องไดรฟ ขนาด 5 25 ออก 3 ถอดฝาปิดโลหะของช องไดรฟ ขนาด 5 25 ออก 4 ใส อุปกรณ ขนาด 5 25 เข าในช องไดร ฟ หมายเหตุ กดตัวล อคเครื องมือขนาด 5 25 เพื อปลดล อคอุปกรณ English 1 Pull out the front panel 2 Remove the 3 5 drive bay cover 3 Remove the 3 5 drive bay metal cover 4 Insert the device into the 3 5 drive bay 5 Insert th...

Page 7: ...ด านหน าออก 2 ถอดฝาปิดช องไดรฟ ขนาด 3 5 ออก 3 ถอดฝาปิดโลหะของช องไดรฟ ขนาด 3 5 ออก 4 ใส อุปกรณ เข าในช องไดร ฟขนาด 3 5 5 ใส HDD ขนาด 3 5 เข าไปแล วขันสกรูยึดให แน น 繁體中文 1 拉面板底部 將面板從機殼本體拆下 2 移除3 5 擴充槽的擋板 3 移除3 5 擴充槽的金屬擋板 4 插入硬體裝置 5 插入3 5 硬碟並用螺絲鎖上 3 5 2 5 HDD Installation 11 English Español 1 Pull the HDD tray out 1 Extraiga la bandeja del disco duro 2 Place the 2 5 or 3 5 hard drive on the tray 2 ...

Page 8: ...ard oder SATA Controller Karte installiert sind Verbinden Sie das SATA Kabel mit einen freien SATA Anschluss auf dem Mainboard oder der SATA Controller Karte Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil Stellen Sie sicher dass AHCI Advanced Host Controller Interface auf dem Motherboard oder der SATA Controller Karte aktiviert ist AHCI ermöglicht die HotSwap Funktion der SATA Festplatten ohne dass...

Page 9: ...suivants Vérifiez que tous les pilotes requis soient installés pour votre carte mère ou votre carte contrôleur SATA Connectez le câble SATA à un connecteur SATA disponible sur la carte mère ou la carte contrôleur SATA Connectez le cordon d alimentation à l alimentation Vérifiez que le mode AHCI Advanced Host Controller Interface soit activé sur votre carte mère ou votre carte contrôleur SATA Le mo...

Page 10: ...ilgisayar Denetleyici Arabirimi etkinleştirildiğinden emin olun AHCI sabit disk sürücüsünü bağlamadan veya sürücünün bağlantısını kesmeden önce bilgisayarı kapatmanıza gerek bırakmayan SATA sabit disk sürücülerine çalışırken değiştirilebilme yeteneği sağlar AHCI işlevini etkinleştirmek için ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız tarafından sağlanan aşağıdaki yönergeyi izleyin Daha önce hiç ku...

Page 11: ...у 2 Вставьте устройство шины PCI в ее слот 3 Верните обратно скобу слота PCI и заверните винт с головкой Türkçe 1 Vidayı PCI yuva plakasından sökün ve PCI yuva plakasını çıkarın 2 PCI aygıtını PCI yuvasının içine yerleştirin 3 PCI yuva plakasını geri takın ve vidayı sıkın ภาษาไทย 1 ถอดสกรูของตัวยึดสล อต PCI แล วถอดตัวยึดสล อต PCI ออก 2 ใส อุปกรณ PCI ลงในสล อต PCI 3 ใส ตัวยึดสล อต PCI กลับเข าไป แล...

Page 12: ...ά Περάστε τα καλώδια του πληκτρολογίου ή του ποντικού μέσα από την Κλειδαριά Ασφαλείας Πληκτρολογίου Ποντικιού μετά στερεώστε την στον οπίσθιο πίνακα από το εσωτερικό του πλαισίου με μία βίδα Deutsch 繁體中文 简体中文 Français 日本語 Español Русский Italiano Türkçe Português Passe os cabos do teclado ou do rato através do Bloqueio de Segurança do Teclado e Rato e fixe na parte traseira do painel no interior ...

Page 13: ...WER MIC IN SENSE2 KEY SENSE1 PRESENSE GND L OUT R OUT MIC POWER MIC IN L RET KEY R RET GND Leads Installation Leads Installation Guide Case LED Connection On the front of the case you can find some LEDs and switch leads Please consult your user manual of your motherboard manufacturer then connect these leads to the panel header on the motherboard USB 2 0 Connection Please consult your motherboard ...

Page 14: ...er interruttori e LED Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda madre Connessione USB 2 0 Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla connessione USB Connessione USB 3 0 1 Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3 0 2 Collegare il cavo USB 3 0 all...

Page 15: ...zın USB 3 0 bağlantısını desteklediğinden emin olun 2 USB 3 0 kablosunu bilgisayarınızdaki kullanılabilir USB 3 0 bağlantı noktasına bağlayın Ses Bağlantısı Lütfen aşağıdaki Ses konektörü resmine ve anakartınızın kullanım kılavuzuna bakın Lütfen AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu kullanan bir anakart seçin ses sisteminizin AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu desteklediğini unutmay...

Page 16: ...การเชื อมต อไฟ LED ของเคส กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู มือผู ใช ของผู ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ จากนั นให เชื อมต อสายไฟเหล านี เข ากับส วนหัวของแผงบนแผงวงจรหลัก การเชื อมต อ USB 2 0 กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู มือผู ใช ของผู ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ ในหัวข อ การเชื อมต อ USB การเชื อมต อ USB 3 0 1 ตรวจดูให แน ใจว าแผงวงจรหลักของคุณรองรับการเชื อมต อ USB 3 0 2 เชื อมต อสาย USB 3 0 เข ากับพอร ต USB 3 0 ที สามา...

Reviews: