background image

18

19

PCI Slot Usage

English /
1.Remove screw from PCI slot bracket and take off the PCI 

slot bracket.

 

2.Insert the PCI device into PCI slot.

 

3.

Put back the PCI slot bracket and screw the screw.

Deutsch /
1.Entfernen Sie die Schrauben von den PCI-Slot-Klammern 

und nehmen Sie die PCI-Slot-Klammern heraus.

2.Führen Sie die PCI-Einheit in denPCI-Slot ein.
3.Bringen Sie die

 

PCI

-

Slot

-

Klammern

 

wieder

 

an

 

und

 

befestigen

 

Sie

 

sie

 

mit

 

den

 

Schrauben.

Français /
1.Retirez la vis à serrage manuel du support du slot PCI et 

enlevez le support du slot PCI.

2.Insérez le périphérique PCI dans le slot PCI.
3.Remettez le support du slot PCI et vissez la vis.

Español /
1. Extraiga el tornillo del soporte de la ranura del PCI y retire 

dicho soporte.

2. Inserte el dispositivo del PCI en la ranura para el PCI.
3. Vuelva a colocar el soporte de la ranura para el PCI y 

ajuste los tornillos.

Italiano /

1.

Rimuovere la vite ad alette dal supporto slot PCI ed 

estrarre tale supporto.

2.

Inserire il dispositivo PCI nell

'

apposito slot.

3.

Riposizionare il supporto dello slot PCI ed avvitare la vite 

ad alette.

Português/
1. Remova o parafuso do suporte da ranhura PCI e remova 

o suporte da ranhura PCI.

2. Insira os dispositivo PCI na ranhura PCI.
3. Volte a colocar o suporte da ranhura PCI e aparafuse.

Ελληνικ

ά/

1. Αφαιρέστε τη βίδα από το στήριγμα της θυρίδας PCI και 

αφαιρέστε το στήριγμα της θυρίδας PCI.

2. Εισάγετε τη συσκευή PCI στη θυρίδα PCI.
3. Βάλτε στη θέση του το στήριγμα της θυρίδας PCI και 

βιδώστε τη βίδα.

简体中文 /
1. 卸下 

PCI

 插槽封片的螺丝,然后取下 

PCI

 插槽封片。

2. 将 

PCI

 设备插入 

PCI

 插槽。

3. 放回

 

PCI

 

插槽封片

然后拧紧螺丝

日本語 /

1

PCI

 スロット ブラケットからねじを抜き、

PCI

 スロット

ブラケットを取り外します。

2. 

PCI

 デバイスを 

PCI

 スロットに挿入します。

3. 

PCI

 スロットブラケットを元に戻し、ねじで締め付けま

す。

Русский /
1. 

Снимите

 

со

 

скобы

 

шины

 

PCI

 

винт

 

с

 

головкой

 

и

 

снимите

 

саму

 

скобу

.

2. 

Вставьте устройство шины PCI в ее слот.

3. 

Верните обратно скобу слота PCI и заверните винт с 

головкой.

Türkçe

 

/

1.

Viday

ı 

PCI yuva plakas

ı

ndan sökün ve PCI yuva plakas

ı

n

ı 

çı

kar

ı

n.

2.PCI ayg

ı

t

ı

n

ı, 

PCI yuvas

ı

n

ı

n içine yerle

ş

tirin.

3.PCI yuva plakas

ı

n

ı 

geri tak

ı

n ve viday

ı 

s

ı

k

ı

n.

ภาษาไทย /
1.ถอดสกรูของตัวยึดสล็อต PCI แล้วถอดตัวยึดสล็อต PCI ออก
2.ใส่อุปกรณ์ PCI ลงในสล็อต PCI
3.ใส่ตัวยึดสล็อต PCI กลับเข้าไป แล้วขันสกรูให้แน่น

繁體中文

 /

1.

鬆開

PCI

插槽後方的螺絲,並將

PCI

金屬卡條移除。

2.

插入

PCI

裝置於

PCI

插槽中。

3.

PCI

金屬卡條放回原處並鎖回螺絲。

ภาษาไทย /

สล็อตแท่นใส่ฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ด้านบนสุดเป็นสล็อตแบบฝังตัวที่ช่วยให้สามารถถ่ายโอนข้อมูลขนาดใหญ่

ไปยังฮาร์ดดิสก์ SATA ได้อย่างรวดเร็วเป็นพิเศษ (สูงสุดถึง 3.0 Gbps) โดยไม่จำเป็นต้องใช้

หน่วยเก็บข้อมูลภายนอก เพื่อให้แน่ใจได้ว่ามีการดำเนินการอย่างเหมาะสม โปรดตรวจดูให้แน่ใจว่า

ได้ตั้งค่าต่อไปนี้อย่างถูกต้อง

 

:

-  

ตรวจดูให้แน่ใจว่าได้ติดตั้งไดรเวอร์ที่จำเป็นสำหรับแผงวงจรหลักหรือการด์ตัวควบคุม SATA ของคุณเรียบร้อยแล้ว

-  

เชื่อมต่อสาย SATA เข้ากับขั้วต่อ SATA ที่สามารถใช้งานได้บนแผงวงจรหลัก

 

   

หรือการด์ตัวควบคุม SATA เรียบร้อยแล้ว

-  

เชื่อมต่อสายไฟเข้ากับแหล่งจ่ายไฟเรียบร้อยแล้ว

-  

ตรวจดูให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งาน AHCI (Advanced Host Controller Interface) บนแผงวงจรหลักหรือการด์ตัวควบคุม

   

SATA ของคุณเรียบร้อยแล้ว  AHCI ช่วยให้สามารถรองรับความสามารถแบบ "Hotswap" (การสลับเปลี่ยนฮาร์ดดิสก์

   

ในขณะที่ระบบยังทำงานอยู่) ของฮาร์ดไดร์ฟ SATA โดยไม่ต้องปิดคอมพิวเตอร์

   

ก่อนที่จะเชื่อมต่อหรือยกเลิกการเชื่อมต่อฮาร์ดไดร์ฟ โปรดทำตามขั้นตอนใน

   

คู่มือการใช้งานที่จัดจำหน่ายมาพร้อมกับแผงวงจรหลักหรือหรือการด์ตัวควบคุม SATA เพื่อเปิดใช้งานฟังก์ชัน AHCI

หากคุณกำลังใช้ฮาร์ดไดร์ฟใหม่ ให้เตรียมใช้งาน (ฟอร์แมต) ฮาร์ดไดร์ฟนั้น ก่อนที่จะเข้าถึงได้  

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการเตรียมใช้งาน (ฟอร์แมต) ฮาร์ดไดร์ฟใหม่ โปรดดูที่คู่มือผู้ใช้

ของฮาร์ดไดร์ฟ หรือไปที่

ระบบที่เรียกใช้งานบน Windows 7: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143

ระบบที่เรียกใช้งานบน Windows Vista:http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079

ระบบที่เรียกใช้งานบน Windows XP: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073

Summary of Contents for Overseer RX-I

Page 1: ...panies www thermaltake com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador Εγχειρίδιο Χρήσης 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช VN7000 Series ...

Page 2: ...imitation 177mm VGA length limitation 344mm Model Case Type Chassis Dimension H W D Net Weight Side Panel Color Material Cooling System Drive Bays Accessible Hidden HDD Docking Expansion Slots Motherboards I O Ports PSU LCS Upgradable Other Figure Parts Name Movable Tie M3 Screw 6 32 Hexagon Screw 6 32 Stand off 6 32 Screw 6 32 Screw Buzzer 8 pin Extension Cable Q ty 8 40 4 3 21 4 1 1 2 Used for C...

Page 3: ... installare primo dispositivo vano da 5 25 Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 177 mm 7 polegadas Limite de comprimento para VGA placa gráfica O limite de comprimento para VGA placa gráfica é 344 mm 13 6 polegadas Se estiver a instalar uma ventoinha na parte frontal superior da caixa não instale o dispositivo da primeira baía de 5 25 Προε...

Page 4: ...n arkasındaki vidaları çıkarın ve yan paneli açın ภาษาไทย ถอดสกรูที ด านหลังของแชสซีส แล วเปิดแผงด านข าง English Place the power supply in proper location and secure it with screws Deutsch Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und sichern Sie es mit Schrauben Français Mettez l alimentation dans le bon endroit et sécurisez la avec des vis Español Coloque el suministro de alimentación en...

Page 5: ...t panel 2 Remove the 5 25 drive bay cover 3 Remove the 5 25 drive bay metal cover 4 Place 5 25 device into the drive bay Note Press the 5 25 tool free mechanism to unlock the device Deutsch 1 Ziehen Sie das Frontpanel heraus 2 Entfernen Sie die Abdeckung des 5 25 Zoll Schachts 3 Entfernen Sie die Metallabdeckung des 5 25 Zoll Schachts 4 Platzieren Sie die 5 25 Zoll Einheit in den Laufwerkschacht A...

Page 6: ...mak için 5 25 araçsız mekanizmayı bastırın ภาษาไทย 1 ถอดแผงด านหน าออก 2 ถอดฝาปิดช องไดรฟ ขนาด 5 25 ออก 3 ถอดฝาปิดโลหะของช องไดรฟ ขนาด 5 25 ออก 4 ใส อุปกรณ ขนาด 5 25 เข าในช องไดร ฟ หมายเหตุ กดตัวล อคเครื องมือขนาด 5 25 เพื อปลดล อคอุปกรณ English 1 Pull out the front panel 2 Remove the 3 5 drive bay cover 3 Remove the 3 5 drive bay metal cover 4 Insert the device into the 3 5 drive bay 5 Insert th...

Page 7: ...ด านหน าออก 2 ถอดฝาปิดช องไดรฟ ขนาด 3 5 ออก 3 ถอดฝาปิดโลหะของช องไดรฟ ขนาด 3 5 ออก 4 ใส อุปกรณ เข าในช องไดร ฟขนาด 3 5 5 ใส HDD ขนาด 3 5 เข าไปแล วขันสกรูยึดให แน น 繁體中文 1 拉面板底部 將面板從機殼本體拆下 2 移除3 5 擴充槽的擋板 3 移除3 5 擴充槽的金屬擋板 4 插入硬體裝置 5 插入3 5 硬碟並用螺絲鎖上 3 5 2 5 HDD Installation 11 English Español 1 Pull the HDD tray out 1 Extraiga la bandeja del disco duro 2 Place the 2 5 or 3 5 hard drive on the tray 2 ...

Page 8: ...ard oder SATA Controller Karte installiert sind Verbinden Sie das SATA Kabel mit einen freien SATA Anschluss auf dem Mainboard oder der SATA Controller Karte Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil Stellen Sie sicher dass AHCI Advanced Host Controller Interface auf dem Motherboard oder der SATA Controller Karte aktiviert ist AHCI ermöglicht die HotSwap Funktion der SATA Festplatten ohne dass...

Page 9: ...suivants Vérifiez que tous les pilotes requis soient installés pour votre carte mère ou votre carte contrôleur SATA Connectez le câble SATA à un connecteur SATA disponible sur la carte mère ou la carte contrôleur SATA Connectez le cordon d alimentation à l alimentation Vérifiez que le mode AHCI Advanced Host Controller Interface soit activé sur votre carte mère ou votre carte contrôleur SATA Le mo...

Page 10: ...ilgisayar Denetleyici Arabirimi etkinleştirildiğinden emin olun AHCI sabit disk sürücüsünü bağlamadan veya sürücünün bağlantısını kesmeden önce bilgisayarı kapatmanıza gerek bırakmayan SATA sabit disk sürücülerine çalışırken değiştirilebilme yeteneği sağlar AHCI işlevini etkinleştirmek için ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız tarafından sağlanan aşağıdaki yönergeyi izleyin Daha önce hiç ku...

Page 11: ...у 2 Вставьте устройство шины PCI в ее слот 3 Верните обратно скобу слота PCI и заверните винт с головкой Türkçe 1 Vidayı PCI yuva plakasından sökün ve PCI yuva plakasını çıkarın 2 PCI aygıtını PCI yuvasının içine yerleştirin 3 PCI yuva plakasını geri takın ve vidayı sıkın ภาษาไทย 1 ถอดสกรูของตัวยึดสล อต PCI แล วถอดตัวยึดสล อต PCI ออก 2 ใส อุปกรณ PCI ลงในสล อต PCI 3 ใส ตัวยึดสล อต PCI กลับเข าไป แล...

Page 12: ...ά Περάστε τα καλώδια του πληκτρολογίου ή του ποντικού μέσα από την Κλειδαριά Ασφαλείας Πληκτρολογίου Ποντικιού μετά στερεώστε την στον οπίσθιο πίνακα από το εσωτερικό του πλαισίου με μία βίδα Deutsch 繁體中文 简体中文 Français 日本語 Español Русский Italiano Türkçe Português Passe os cabos do teclado ou do rato através do Bloqueio de Segurança do Teclado e Rato e fixe na parte traseira do painel no interior ...

Page 13: ...WER MIC IN SENSE2 KEY SENSE1 PRESENSE GND L OUT R OUT MIC POWER MIC IN L RET KEY R RET GND Leads Installation Leads Installation Guide Case LED Connection On the front of the case you can find some LEDs and switch leads Please consult your user manual of your motherboard manufacturer then connect these leads to the panel header on the motherboard USB 2 0 Connection Please consult your motherboard ...

Page 14: ...er interruttori e LED Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda madre Connessione USB 2 0 Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla connessione USB Connessione USB 3 0 1 Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3 0 2 Collegare il cavo USB 3 0 all...

Page 15: ...zın USB 3 0 bağlantısını desteklediğinden emin olun 2 USB 3 0 kablosunu bilgisayarınızdaki kullanılabilir USB 3 0 bağlantı noktasına bağlayın Ses Bağlantısı Lütfen aşağıdaki Ses konektörü resmine ve anakartınızın kullanım kılavuzuna bakın Lütfen AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu kullanan bir anakart seçin ses sisteminizin AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu desteklediğini unutmay...

Page 16: ...การเชื อมต อไฟ LED ของเคส กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู มือผู ใช ของผู ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ จากนั นให เชื อมต อสายไฟเหล านี เข ากับส วนหัวของแผงบนแผงวงจรหลัก การเชื อมต อ USB 2 0 กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู มือผู ใช ของผู ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ ในหัวข อ การเชื อมต อ USB การเชื อมต อ USB 3 0 1 ตรวจดูให แน ใจว าแผงวงจรหลักของคุณรองรับการเชื อมต อ USB 3 0 2 เชื อมต อสาย USB 3 0 เข ากับพอร ต USB 3 0 ที สามา...

Reviews: