background image

27

26

Указания по прокладке кабелей

Подключение индикаторов корпуса

Подключение 

Подключение аудиоразъема

USB 2.0

Указания по прокладке кабелей

 / В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключателей. 

Перед подсоединением этих проводов к монтажной колодке панели на материнской плате изучите руководство пол
ьзователя производителя материнской платы.
Подключение 

USB 2.0

См. раздел «Подключение 

в руководстве материнской платы.

Подключение 

USB 3.0

1. 

Убедитесь, что материнская плата поддерживает подключение по стандарту 

USB 3.0.

2. 

Подсоедините кабель 

USB 3.0 

к свободному порту 

USB 3.0 

компьютера.

Подключение аудиоразъема / См. следующую иллюстрацию аудиоразъема и руководство пользователя материнско
й платы. Выберите материнскую плату, в которой используется кодек 

AC'97 

или 

HD Audio (Azalia) (

убедитесь, что зв

уковая плата поддерживает кодек 

AC'97 

или 

HD Audio (Azalia)). 

В противном случае можно повредить устройства.

Подключение индикаторов корпуса

 / 

USB» 

 /

Ara Kablo Kurulum K

ı

lavuzu

Kasa 

ı

şık bağlantısı

USB 2

.

0 bağlantısı

Ses Bağlantısı

Ara Kablo Kurulum K

ı

lavuzu

 / 

Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz. Lütfen anakart üreticinizin 

sağladığı kullanım kılavuzuna bakın ve daha sonra, bu ara kabloları, anakart üzerindeki panel bağlantı noktalarına bağlayın.

USB 2

.

0 bağlantısı

 / 

Lütfen anakart kılavuzunuzun “USB bağlantısı” bölümüne bakın.

USB 3.0 Bağlant

ı

s

ı

 /

1. 

Ana kart

ı

n

ı

z

ı

n USB 3.0 bağlant

ı

s

ı

n

ı 

desteklediğinden emin olun.

2. USB 3.0 kablosunu, bilgisayar

ı

n

ı

zdaki kullan

ı

labilir USB 3.0 bağlant

ı 

noktas

ı

na bağlay

ı

n.

Ses Bağlantısı

 / 

Lütfen aşağıdaki Ses konektörü resmine ve anakartınızın kullanım kılavuzuna bakın.

 

Lütfen AC’97 veya HD 

Audio(Azalia) spesifikasyonunu kullanan bir anakart seçin (ses sisteminizin AC’97 veya HD Audio (Azalia) spesifikasyonunu 

desteklediğini unutmayın); aksi takdirde, aygıt(lar)ınız zarar görür.

Kasa 

ı

şık bağlantısı

USB 3.0 Connection

L-OUT

SENSE

R-OUT

MIC-POWER

MIC-IN

SENSE2

KEY

SENSE1

PRESENSE

GND

L-OUT

R-OUT

MIC-POWER

MIC-IN

L-RET

KEY

R-RET

GND

リード線の取り付けガイド

ケース 

LED 

の接続

USB 2.0 

の接続

オーディオ接続

リード線の取り付けガイド

 / ケース前面には、

LED

とスイッチリード線があります。 マザーボードメーカーのユーザーマニュアル

を参照し、これらのリード線をマザーボードのパネルヘッダに接続してください。

USB 2.0 

の接続 / マザーボードのマニュアルを参照して、「

USB

接続」のセクションを探します。

USB 3.0 

の接続 / 

1. お使いのマザーボードが

USB 3.0

接続をサポートしていることを確認してください。

2. 

USB 3.0

ケーブルをコンピュータの空いている

USB 3.0

ポートに接続します。

オーディオ接続 / オーディオコネクタの次の図とマザーボードのユーザーマニュアルを参照してください。

AC’97

または

HD

オーディオ(

Azalia)

を使用するマザーボードを選択してください(オーディオが

AC’97

または

HD

オーディオ(

Azalia)

をサポ

ートしていることを確認してください)。サポートしていないと、デバイスが損傷します)。

ケース 

LED 

の接続

机壳

LED

连接方式

USB 2.0 

连接

USB 3.0 

连接

音效连接

线材安装说明

 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些

LED

与开关线材(

POWER Switch….

),请参考主板使用说明

书,并将机壳上的线材正确地连接到主板上,这些线材通常都会印有标签在上面,如果没有的话,请找出机壳前方面板上线

材原本的位置以知道正确的来源。 

USB 2.0 

连接 / 请参考主板使用手册找出主板上的

USB

连接孔位

USB 3.0 

连接 /

1.

请确认主板是否支持

USB 3.0

传输接口。

2.连接

USB 3.0

传输线至主板上的

USB3.0

接埠。

音效连接 / 请根据下面的音源接头图示与主板使用手册来连接音效装置,请确认主板上的音效装置是支持

AC' 97

音效或是

HD

音效(

Azalia)

,装置错误可能会导致主板音效装置的毁损,某些主板的音效装置不会与下方的图标完全相同,请参酌主板

使用手册以得到正确的安装信息

机壳

LED

连接方式

USB 3.0 Connection

L-OUT

SENSE

R-OUT

MIC-POWER

MIC-IN

SENSE2

KEY

SENSE1

PRESENSE

GND

L-OUT

R-OUT

MIC-POWER

MIC-IN

L-RET

KEY

R-RET

GND

Summary of Contents for Overseer RX-I

Page 1: ...panies www thermaltake com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador Εγχειρίδιο Χρήσης 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช VN7000 Series ...

Page 2: ...imitation 177mm VGA length limitation 344mm Model Case Type Chassis Dimension H W D Net Weight Side Panel Color Material Cooling System Drive Bays Accessible Hidden HDD Docking Expansion Slots Motherboards I O Ports PSU LCS Upgradable Other Figure Parts Name Movable Tie M3 Screw 6 32 Hexagon Screw 6 32 Stand off 6 32 Screw 6 32 Screw Buzzer 8 pin Extension Cable Q ty 8 40 4 3 21 4 1 1 2 Used for C...

Page 3: ... installare primo dispositivo vano da 5 25 Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 177 mm 7 polegadas Limite de comprimento para VGA placa gráfica O limite de comprimento para VGA placa gráfica é 344 mm 13 6 polegadas Se estiver a instalar uma ventoinha na parte frontal superior da caixa não instale o dispositivo da primeira baía de 5 25 Προε...

Page 4: ...n arkasındaki vidaları çıkarın ve yan paneli açın ภาษาไทย ถอดสกรูที ด านหลังของแชสซีส แล วเปิดแผงด านข าง English Place the power supply in proper location and secure it with screws Deutsch Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und sichern Sie es mit Schrauben Français Mettez l alimentation dans le bon endroit et sécurisez la avec des vis Español Coloque el suministro de alimentación en...

Page 5: ...t panel 2 Remove the 5 25 drive bay cover 3 Remove the 5 25 drive bay metal cover 4 Place 5 25 device into the drive bay Note Press the 5 25 tool free mechanism to unlock the device Deutsch 1 Ziehen Sie das Frontpanel heraus 2 Entfernen Sie die Abdeckung des 5 25 Zoll Schachts 3 Entfernen Sie die Metallabdeckung des 5 25 Zoll Schachts 4 Platzieren Sie die 5 25 Zoll Einheit in den Laufwerkschacht A...

Page 6: ...mak için 5 25 araçsız mekanizmayı bastırın ภาษาไทย 1 ถอดแผงด านหน าออก 2 ถอดฝาปิดช องไดรฟ ขนาด 5 25 ออก 3 ถอดฝาปิดโลหะของช องไดรฟ ขนาด 5 25 ออก 4 ใส อุปกรณ ขนาด 5 25 เข าในช องไดร ฟ หมายเหตุ กดตัวล อคเครื องมือขนาด 5 25 เพื อปลดล อคอุปกรณ English 1 Pull out the front panel 2 Remove the 3 5 drive bay cover 3 Remove the 3 5 drive bay metal cover 4 Insert the device into the 3 5 drive bay 5 Insert th...

Page 7: ...ด านหน าออก 2 ถอดฝาปิดช องไดรฟ ขนาด 3 5 ออก 3 ถอดฝาปิดโลหะของช องไดรฟ ขนาด 3 5 ออก 4 ใส อุปกรณ เข าในช องไดร ฟขนาด 3 5 5 ใส HDD ขนาด 3 5 เข าไปแล วขันสกรูยึดให แน น 繁體中文 1 拉面板底部 將面板從機殼本體拆下 2 移除3 5 擴充槽的擋板 3 移除3 5 擴充槽的金屬擋板 4 插入硬體裝置 5 插入3 5 硬碟並用螺絲鎖上 3 5 2 5 HDD Installation 11 English Español 1 Pull the HDD tray out 1 Extraiga la bandeja del disco duro 2 Place the 2 5 or 3 5 hard drive on the tray 2 ...

Page 8: ...ard oder SATA Controller Karte installiert sind Verbinden Sie das SATA Kabel mit einen freien SATA Anschluss auf dem Mainboard oder der SATA Controller Karte Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil Stellen Sie sicher dass AHCI Advanced Host Controller Interface auf dem Motherboard oder der SATA Controller Karte aktiviert ist AHCI ermöglicht die HotSwap Funktion der SATA Festplatten ohne dass...

Page 9: ...suivants Vérifiez que tous les pilotes requis soient installés pour votre carte mère ou votre carte contrôleur SATA Connectez le câble SATA à un connecteur SATA disponible sur la carte mère ou la carte contrôleur SATA Connectez le cordon d alimentation à l alimentation Vérifiez que le mode AHCI Advanced Host Controller Interface soit activé sur votre carte mère ou votre carte contrôleur SATA Le mo...

Page 10: ...ilgisayar Denetleyici Arabirimi etkinleştirildiğinden emin olun AHCI sabit disk sürücüsünü bağlamadan veya sürücünün bağlantısını kesmeden önce bilgisayarı kapatmanıza gerek bırakmayan SATA sabit disk sürücülerine çalışırken değiştirilebilme yeteneği sağlar AHCI işlevini etkinleştirmek için ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız tarafından sağlanan aşağıdaki yönergeyi izleyin Daha önce hiç ku...

Page 11: ...у 2 Вставьте устройство шины PCI в ее слот 3 Верните обратно скобу слота PCI и заверните винт с головкой Türkçe 1 Vidayı PCI yuva plakasından sökün ve PCI yuva plakasını çıkarın 2 PCI aygıtını PCI yuvasının içine yerleştirin 3 PCI yuva plakasını geri takın ve vidayı sıkın ภาษาไทย 1 ถอดสกรูของตัวยึดสล อต PCI แล วถอดตัวยึดสล อต PCI ออก 2 ใส อุปกรณ PCI ลงในสล อต PCI 3 ใส ตัวยึดสล อต PCI กลับเข าไป แล...

Page 12: ...ά Περάστε τα καλώδια του πληκτρολογίου ή του ποντικού μέσα από την Κλειδαριά Ασφαλείας Πληκτρολογίου Ποντικιού μετά στερεώστε την στον οπίσθιο πίνακα από το εσωτερικό του πλαισίου με μία βίδα Deutsch 繁體中文 简体中文 Français 日本語 Español Русский Italiano Türkçe Português Passe os cabos do teclado ou do rato através do Bloqueio de Segurança do Teclado e Rato e fixe na parte traseira do painel no interior ...

Page 13: ...WER MIC IN SENSE2 KEY SENSE1 PRESENSE GND L OUT R OUT MIC POWER MIC IN L RET KEY R RET GND Leads Installation Leads Installation Guide Case LED Connection On the front of the case you can find some LEDs and switch leads Please consult your user manual of your motherboard manufacturer then connect these leads to the panel header on the motherboard USB 2 0 Connection Please consult your motherboard ...

Page 14: ...er interruttori e LED Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda madre Connessione USB 2 0 Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla connessione USB Connessione USB 3 0 1 Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3 0 2 Collegare il cavo USB 3 0 all...

Page 15: ...zın USB 3 0 bağlantısını desteklediğinden emin olun 2 USB 3 0 kablosunu bilgisayarınızdaki kullanılabilir USB 3 0 bağlantı noktasına bağlayın Ses Bağlantısı Lütfen aşağıdaki Ses konektörü resmine ve anakartınızın kullanım kılavuzuna bakın Lütfen AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu kullanan bir anakart seçin ses sisteminizin AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu desteklediğini unutmay...

Page 16: ...การเชื อมต อไฟ LED ของเคส กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู มือผู ใช ของผู ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ จากนั นให เชื อมต อสายไฟเหล านี เข ากับส วนหัวของแผงบนแผงวงจรหลัก การเชื อมต อ USB 2 0 กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู มือผู ใช ของผู ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ ในหัวข อ การเชื อมต อ USB การเชื อมต อ USB 3 0 1 ตรวจดูให แน ใจว าแผงวงจรหลักของคุณรองรับการเชื อมต อ USB 3 0 2 เชื อมต อสาย USB 3 0 เข ากับพอร ต USB 3 0 ที สามา...

Reviews: