background image

HDD Docking Station

English /
The top HDD Docking slot is embedded to enable ultra fast transfer (up to 3.0Gbps) of large data to a SATA 
hard disk without having to use an external storage enclosure.  To ensure proper operation, please make sure 
the following settings are correct:

-  

Ensure all required drivers are installed for your motherboard or SATA controller card.

-  

Connect the SATA cable to an available SATA connector on the motherboard or SATA controller card.

-  

Connect the power cable to power supply.

-  

Ensure AHCI (Advanced Host Controller Interface) is enabled on your motherboard or SATA controller card. 

   

The AHCI enables for “hotswap” capability of the SATA hard drives without having to turn off the computer 

   prior to connecting or disconnecting of the hard drive.  Please follow instruction provided 

   

by your motherboard or SATA controller card to enable the AHCI function.

If you are using a brand new hard drive, the hard drive will need to be initialized (formatted) before it is 
accessible. For more information on how to initialize (format) a new hard drive, please refer to the hard drive 
user manual or visit 
System running on Windows 7: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
System running on Windows Vista: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
System running on Windows XP: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073

Deutsch /
Der obere Einführungsschlitz der HDD-Dockingstation ist eingelassen, um einen ultraschnellen Transfer (bis 
zu 3,0 GB/s) von umfangreichen Daten zur SATA-Festplatte zu ermögichen, ohne dafür ein externes Gehäuse 
verwenden zu müssen.  Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, stellen Sie bitte sicher, dass 
die folgenden Einstellungen richtig sind:

-  

Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Treiber für Ihr Mainboard oder SATA Controller-Karte installiert

  

 sind. 

-  

Verbinden Sie das SATA-Kabel mit einen freien SATA-Anschluss auf dem Mainboard oder der SATA

  

 Controller-Karte. 

-  

Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil.

-  

Stellen Sie sicher, dass AHCI (Advanced Host Controller Interface) auf dem Motherboard oder der SATA-

   

Controller-Karte aktiviert ist.   AHCI ermöglicht die "HotSwap"-Funktion der SATA-Festplatten, ohne dass

  

 Sie den Computer ausschalten müssen, bevor Sie die Festplatte anschließen oder entfernen.   Bitte folgen

  

 Sie den Anweisungen Ihres Motherboards oder der SATA-Controller-Karte, um die AHCI-Funktion zu

  

 aktivieren. 

Wenn Sie eine neue Festplatte benutzen, muss die Festplatte initialisiert werden (formatiert), bevor sie 

nutzbar ist. Weitere Informationen darüber, wie man eine neue Festplatte formatiert, entnehmen Sie bitte 
dem Benutzerhandbuch zur Festplatte oder besuchen Sie 

System läuft unter Windows 7: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
System läuft unter Windows Vista:http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
System läuft unter Windows XP: http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073

13

12

Ελληνικ

ά /

1. Τραβήξτε το δίσκο έξω HDD.

2. Τοποθετήστε το 2,5 "ή 3,5" σκληρό δίσκο στο 

Русский /

δίσκο και στερεώστε το με τις βίδες.

1. Вытяните лоток для жестких дисков.

3. Σύρετε το HDD δίσκο πίσω στο κλουβί HDD

2. Установите 2,5- или 3,5-дюймовый жестк

ий диск в лоток и закрепите его винтами.

3. Установите лоток для жестких дисков об

ратно в каркас.

繁體中文 /

1

. 將硬碟托盤取出

2. 將2.5”或3.5”硬碟放置在硬碟托盤上,用螺絲固

定硬碟

Türkçe /

3. 將硬碟托盤放回硬碟磁架中

1. HDD tepsisini d

ı

şarı çekin.

2. 2,5” veya 3,5” sabit disk sürücüsünü 

tepsinin üzerine yerleştirin ve vidalarla 

sabitleyin.

3. HDD tepsisini HDD kafesine geri 

简体中文 /

yerleştirin.

1. 将硬盘托盘取出

2. 将2.5”或3.5”硬盘放置在硬盘托盘上,用螺丝固

定硬盘

3. 将硬盘托盘放回硬盘磁架中

ภาษาไทย /

1. ดึงถาด HDD ออกมา

2. วางฮาร์ดไดร์ฟขนาด 2.5” หรือ 3.5” 

ลงบนถาดแล้วขันสกรูยึดให้แน่น

日本語 /

3. เลื่อนถาด HDD กลับเข้าในโครง HDD

1.

HDD

トレイを引き出して外します。

2.2.5インチ

HDD

SSD 

もしくは 3.5インチ

HDD

ドライブをトレイにネジで固定します。

3. 

HDD

トレイを

HDD

ケージに戻します。

Summary of Contents for Overseer RX-I

Page 1: ...panies www thermaltake com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador Εγχειρίδιο Χρήσης 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช VN7000 Series ...

Page 2: ...imitation 177mm VGA length limitation 344mm Model Case Type Chassis Dimension H W D Net Weight Side Panel Color Material Cooling System Drive Bays Accessible Hidden HDD Docking Expansion Slots Motherboards I O Ports PSU LCS Upgradable Other Figure Parts Name Movable Tie M3 Screw 6 32 Hexagon Screw 6 32 Stand off 6 32 Screw 6 32 Screw Buzzer 8 pin Extension Cable Q ty 8 40 4 3 21 4 1 1 2 Used for C...

Page 3: ... installare primo dispositivo vano da 5 25 Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 177 mm 7 polegadas Limite de comprimento para VGA placa gráfica O limite de comprimento para VGA placa gráfica é 344 mm 13 6 polegadas Se estiver a instalar uma ventoinha na parte frontal superior da caixa não instale o dispositivo da primeira baía de 5 25 Προε...

Page 4: ...n arkasındaki vidaları çıkarın ve yan paneli açın ภาษาไทย ถอดสกรูที ด านหลังของแชสซีส แล วเปิดแผงด านข าง English Place the power supply in proper location and secure it with screws Deutsch Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und sichern Sie es mit Schrauben Français Mettez l alimentation dans le bon endroit et sécurisez la avec des vis Español Coloque el suministro de alimentación en...

Page 5: ...t panel 2 Remove the 5 25 drive bay cover 3 Remove the 5 25 drive bay metal cover 4 Place 5 25 device into the drive bay Note Press the 5 25 tool free mechanism to unlock the device Deutsch 1 Ziehen Sie das Frontpanel heraus 2 Entfernen Sie die Abdeckung des 5 25 Zoll Schachts 3 Entfernen Sie die Metallabdeckung des 5 25 Zoll Schachts 4 Platzieren Sie die 5 25 Zoll Einheit in den Laufwerkschacht A...

Page 6: ...mak için 5 25 araçsız mekanizmayı bastırın ภาษาไทย 1 ถอดแผงด านหน าออก 2 ถอดฝาปิดช องไดรฟ ขนาด 5 25 ออก 3 ถอดฝาปิดโลหะของช องไดรฟ ขนาด 5 25 ออก 4 ใส อุปกรณ ขนาด 5 25 เข าในช องไดร ฟ หมายเหตุ กดตัวล อคเครื องมือขนาด 5 25 เพื อปลดล อคอุปกรณ English 1 Pull out the front panel 2 Remove the 3 5 drive bay cover 3 Remove the 3 5 drive bay metal cover 4 Insert the device into the 3 5 drive bay 5 Insert th...

Page 7: ...ด านหน าออก 2 ถอดฝาปิดช องไดรฟ ขนาด 3 5 ออก 3 ถอดฝาปิดโลหะของช องไดรฟ ขนาด 3 5 ออก 4 ใส อุปกรณ เข าในช องไดร ฟขนาด 3 5 5 ใส HDD ขนาด 3 5 เข าไปแล วขันสกรูยึดให แน น 繁體中文 1 拉面板底部 將面板從機殼本體拆下 2 移除3 5 擴充槽的擋板 3 移除3 5 擴充槽的金屬擋板 4 插入硬體裝置 5 插入3 5 硬碟並用螺絲鎖上 3 5 2 5 HDD Installation 11 English Español 1 Pull the HDD tray out 1 Extraiga la bandeja del disco duro 2 Place the 2 5 or 3 5 hard drive on the tray 2 ...

Page 8: ...ard oder SATA Controller Karte installiert sind Verbinden Sie das SATA Kabel mit einen freien SATA Anschluss auf dem Mainboard oder der SATA Controller Karte Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil Stellen Sie sicher dass AHCI Advanced Host Controller Interface auf dem Motherboard oder der SATA Controller Karte aktiviert ist AHCI ermöglicht die HotSwap Funktion der SATA Festplatten ohne dass...

Page 9: ...suivants Vérifiez que tous les pilotes requis soient installés pour votre carte mère ou votre carte contrôleur SATA Connectez le câble SATA à un connecteur SATA disponible sur la carte mère ou la carte contrôleur SATA Connectez le cordon d alimentation à l alimentation Vérifiez que le mode AHCI Advanced Host Controller Interface soit activé sur votre carte mère ou votre carte contrôleur SATA Le mo...

Page 10: ...ilgisayar Denetleyici Arabirimi etkinleştirildiğinden emin olun AHCI sabit disk sürücüsünü bağlamadan veya sürücünün bağlantısını kesmeden önce bilgisayarı kapatmanıza gerek bırakmayan SATA sabit disk sürücülerine çalışırken değiştirilebilme yeteneği sağlar AHCI işlevini etkinleştirmek için ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız tarafından sağlanan aşağıdaki yönergeyi izleyin Daha önce hiç ku...

Page 11: ...у 2 Вставьте устройство шины PCI в ее слот 3 Верните обратно скобу слота PCI и заверните винт с головкой Türkçe 1 Vidayı PCI yuva plakasından sökün ve PCI yuva plakasını çıkarın 2 PCI aygıtını PCI yuvasının içine yerleştirin 3 PCI yuva plakasını geri takın ve vidayı sıkın ภาษาไทย 1 ถอดสกรูของตัวยึดสล อต PCI แล วถอดตัวยึดสล อต PCI ออก 2 ใส อุปกรณ PCI ลงในสล อต PCI 3 ใส ตัวยึดสล อต PCI กลับเข าไป แล...

Page 12: ...ά Περάστε τα καλώδια του πληκτρολογίου ή του ποντικού μέσα από την Κλειδαριά Ασφαλείας Πληκτρολογίου Ποντικιού μετά στερεώστε την στον οπίσθιο πίνακα από το εσωτερικό του πλαισίου με μία βίδα Deutsch 繁體中文 简体中文 Français 日本語 Español Русский Italiano Türkçe Português Passe os cabos do teclado ou do rato através do Bloqueio de Segurança do Teclado e Rato e fixe na parte traseira do painel no interior ...

Page 13: ...WER MIC IN SENSE2 KEY SENSE1 PRESENSE GND L OUT R OUT MIC POWER MIC IN L RET KEY R RET GND Leads Installation Leads Installation Guide Case LED Connection On the front of the case you can find some LEDs and switch leads Please consult your user manual of your motherboard manufacturer then connect these leads to the panel header on the motherboard USB 2 0 Connection Please consult your motherboard ...

Page 14: ...er interruttori e LED Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda madre Connessione USB 2 0 Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla connessione USB Connessione USB 3 0 1 Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3 0 2 Collegare il cavo USB 3 0 all...

Page 15: ...zın USB 3 0 bağlantısını desteklediğinden emin olun 2 USB 3 0 kablosunu bilgisayarınızdaki kullanılabilir USB 3 0 bağlantı noktasına bağlayın Ses Bağlantısı Lütfen aşağıdaki Ses konektörü resmine ve anakartınızın kullanım kılavuzuna bakın Lütfen AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu kullanan bir anakart seçin ses sisteminizin AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu desteklediğini unutmay...

Page 16: ...การเชื อมต อไฟ LED ของเคส กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู มือผู ใช ของผู ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ จากนั นให เชื อมต อสายไฟเหล านี เข ากับส วนหัวของแผงบนแผงวงจรหลัก การเชื อมต อ USB 2 0 กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู มือผู ใช ของผู ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ ในหัวข อ การเชื อมต อ USB การเชื อมต อ USB 3 0 1 ตรวจดูให แน ใจว าแผงวงจรหลักของคุณรองรับการเชื อมต อ USB 3 0 2 เชื อมต อสาย USB 3 0 เข ากับพอร ต USB 3 0 ที สามา...

Reviews: