background image

5.25

” 

Device Installation

English /

1. 

Detach the front panel after pushing  

    and  releasing the four hook clips at 
    the back of the front panel.

2. Remove the 5.25” bracket from the 

    front panel.

Deutsch /

1. 

Entfernen Sie die Vorderseite, 

    nachdem Sie die vier Halte-Clips auf 
    der Rückseite der Vorderseitentafel 
    gedrückt und gelöst haben.

2. Entfernen Sie die 5,25 Zoll Klammer 
    von der Vorderseitentafel.

Français /

1. 

Détachez la façade après avoir 

    poussé et libéré les quatre crochets     
    situés sur l’arrière de la façade.

2. Retirez le support 5,25 pouces de 

    la façade.

Español /

1. 

Retire el panel frontal tras presionar y 

    liberar los cuatro sujetadores de 
    gancho situados en la parte posterior 
    del panel frontal.

2. Retire el soporte de 5,25” del 

    panel frontal.

Italiano /

1. 

Staccare il pannello anteriore dopo 

    aver premuto e rilasciato le quattro 
    clip cpn gancio nella parte posteriore 
    del pannello anteriore.

2. Rimuovere il supporto da 5,25” dal 

    pannello anteriore.

Türkçe

 

/

1. Ö

n panelin arkas

ı

ndaki dört kanca 

    kelepçesini itip serbest b

ı

rakt

ı

ktan 

    sonra  ön paneli sökün.

2. 5.25” deste

ğ

ini ön panelden ç

ı

kar

ı

n.

繁體中文

 /

1. 將面版後方的四個卡勾壓住鬆開後取下.

2. 移除面版5.25”檔版.

简体中文 /

1. 

将面版后方的四个卡勾压住松开后取下.

2. 移除面版5.25”檔版.

日本語 /

1. 正面

パネルの後部で4つのフッククリッ

    プを押して解放した後に、正面パネル

    を取り外します。

2. 正面パネルから5.25”ブラケットを取り

    外します。

Русский /

1. 

Снимите переднюю панель, нажав и 

    отпустив четыре зажима крючков на 

    задней части передней панели.

2. Извлеките кронштейн 5,25-дюймовы
    х  устройств из передней панели.

Motherboard Installation

English /

Install the motherboard onto the enclosure 
and tighten the screws.

Deutsch /

Installieren Sie die Hauptplatine im Gehäuse 
und ziehen Sie die Schrauben fest.

Français /

Installez la carte mère dans le boîtier puis 
resserrez les vis.

Español /

Instale la placa base en la caja y apriete 
los tornillos.

Italiano /

Installare la scheda madre in posizione e 
fissare le viti.

繁體中文

 /

依照主機板上的孔位將主機板安裝在機殼
上並鎖上螺絲.

日本語 /
マザーボードを筐体に取り付け、ねじを
締め付けます。

Русский /
Установите материнскую плату в 
корпус и затяните винты.

简体中文 /

依照主机板上的孔位

将主机板安装在机壳

上并锁上螺丝.

Türkçe

 

/

Ana kart

ı 

kasan

ı

n üzerine tak

ı

n ve 

vidalar

ı 

s

ı

k

ı

n.

藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!

產品 料 號

VP 1 00 0 Ser ie s

SD101

說 明書

12 /

10

/17

A

產品 名稱

印刷 項目

子件 料號

發 稿 日期

版本

騎馬釘

2

0

80

書寫紙

單色

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

裝訂方式

材質

頁數

印刷色彩

規格樣式

整本

MARKETING

CHECK

DESIGN

PRODUCT GM

Peipei

刀模線

125 

mm

176 

mm

5

6

Summary of Contents for SD101

Page 1: ...companies www thermaltake com User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE VP1000 Series SD101 SD101 The Mi ni of you The Mi ni of you ...

Page 2: ...ty Used for Case Type Chassis Dimension H W D 264 x 119 x 261 mm 10 4 x 4 7 x 10 3 inch Net Weight 2 8 kg 6 2lb Material SECC Cooling System Drive Bays Accessible Expansion Slots 2 Motherboards Mini ITX form factor I O Ports PSU Top exhaust 80 x 80 x 15 mm Turbo fan 2100rpm 23dBA USB 3 0 x 2 HD Audio x 1 Built in 180W PSU and Active PFC 1 x 5 25 1 x 3 5 2 5 M3 5mm Foot Pad 4 4 4 1 ODD 2 5 HDD 3 5 ...

Page 3: ...1 77 Zoll Hohe nicht uberschreitet 请确保 VGA 附加卡 的长度不超过 172 mm VGA Add on Karte Langenbeschrankung 6 77 英寸 Bitte stellen Sie sicher dass Ihre VGA Add on Karte 172 mm 6 77 Zoll Lange nicht 警告 uberschreitet CPUクーラーの高さ制限 CPUクーラーの高さが45mmを超えていないこ Avertissement とを確認してください Limite de hauteur du ventilateur de CPU VGA アドオンカード の長さ制限 Verifiez que la hauteur du ventilateur de CPU VGA アドオンカード の長さが172mmを超え ne dep...

Page 4: ... da 5 25 dal pannello anteriore Türkçe 1 Ön panelin arkasındaki dört kanca kelepçesini itip serbest bıraktıktan sonra ön paneli sökün 2 5 25 desteğini ön panelden çıkarın 繁體中文 1 將面版後方的四個卡勾壓住鬆開後取下 2 移除面版5 25 檔版 简体中文 1 将面版后方的四个卡勾压住松开后取下 2 移除面版5 25 檔版 日本語 1 正面パネルの後部で4つのフッククリッ プを押して解放した後に 正面パネル を取り外します 2 正面パネルから5 25 ブラケットを取り 外します Русский 1 Снимите переднюю панель нажав и отпустив четыре зажима крючков...

Page 5: ...chrauben mit einem Schraubendreher 2 Montieren Sie die 2 5 oder 3 5 Zoll Festplatte im Schacht und sichern Sie sie mit Schrauben 3 Schieben Sie den Schacht wieder in den Festplattenkäfig Français 1 Desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 Placez le disque dur de 2 5 ou de 3 5 dans le boîtier et fixez le avec des vis 3 Refaites glisser le boîtier du disque dur dans la cage de disques durs Españo...

Page 6: ...consult your user manual of your motherboard manufacturer then connect these leads to the panel header on the motherboard USB 3 0 connection 1 Make sure your motherboard supports internal USB 3 0 connection 2 Connect the USB 3 0 cable to the available USB 3 0 port on your computer Audio Connection Please refer to the following illustration of Audio connector and your motherboard user manual Please...

Page 7: ...nction GROUND L RET R RET NC BROWN RED MIC IN MIC POWER KEY BLUE NC BLUE L OUT YELLOW R OUT BLACK YELLOW PRESENCE BLACK SENSE1_RETURN AUD GND SENSE2_RETURN YELLOW BROWN RED PORT1 R PORT2 R PORT1 L BLUE PORT2 L SENSE_SEND KEY PURPLE GREEN ORANGE BLACK AUDIO AZALIA Function Guida di installazione dei contatti Connessione del LED del case Nella parte anteriore del case sono presenti alcuni contatti p...

Page 8: ...ю плату в которой используется кодек AC 97 или HD Audio Azalia убедитесь что зв уковая плата поддерживает кодек AC 97 или HD Audio Azalia В противном случае можно повредить устройства Подключение индикаторов корпуса Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasa ışık bağlantısı Ses Bağlantısı Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz Lütfen anakart üretic...

Page 9: ...ucts should have at least 80 of transforming efficiency and we re also one of the manufacturers that have the most 80 PLUS certificates Because Thermaltake knows how to save for the earth and customers we know what makes less to be more Being Supportive By All Means A product with better quality can have longer life and working hours but less pollution Thermaltake obeys and respects all environmen...

Page 10: ...17 18 Note Note ...

Reviews: