11
12
English /
Insert the 3.5” HDD and tighten it with the screws.
Deutsch /
Führen Sie die 3,5 Zoll HDD ein und befestigen Sie
sie mit den Schrauben.
Français /
Insérez le disque dur de 3,5" et sécurisez-le avec
les vis.
Español /
Inserte el disco duro de 3,5” y apriételo con los
tornillos.
Italiano /
Inserire il dispositivo HDD da 3,5” e fissarlo con le
viti.
Português /
Insira o disco rígido de 3,5" e aparafuse.
3.5" HDD Installation
Ελληνικ
ά /
Εισαγάγετε τον Σκληρό Δίσκο 3,5” και στερεώστε
τον με τις βίδες.
繁體中文 /
插入3.5”硬碟並用螺絲鎖上。
简体中文 /
插入3.5”硬盘并用螺丝锁上。
日本語 /
3.5”
HDD
を挿入し、ねじで締め付けます。
Русский /
Установите 3,5-дюймовый жесткий диск и зафик
сируйте его винтами.
Türkçe /
3,5” HDD’yi yerleştirin ve vidalarla sabitleyin.
ภาษาไทย /
ใส่ HDD ขนาด 3.5” เข้าไปแล้วขันสกรูยึดให้แน่น
PCI Slot Usage
English /
1. Remove screw from PCI slot bracket and take off the
PCI slot bracket.
2. Insert the PCI card into the PCI slot, and secure it with
screw.
Deutsch /
1. Entfernen Sie die Schrauben von den PCI-Slot-
Klammern und nehmen Sie die PCI-Slot-Klammern
heraus.
2. Stecken Sie die PCI Karte in den PCI Steckplatz und
sichern Sie sie mit Schrauben.
Français /
1. Retirez la vis à serrage manuel du support du slot PCI
et enlevez le support du slot PCI.
2. Insérez la carte PCI dans le slot PCI et sécurisez-la
avec des vis.
Español /
1. Extraiga el tornillo del soporte de la ranura del PCI y
retire dicho soporte.
2. Inserte la tarjeta PCI en la ranura del PCI y asegúrela
con tornillos.
Italiano /
1.
Rimuovere la vite ad alette dal supporto slot PCI ed
estrarre tale supporto.
2.
Inserire la scheda PCI nello slot PCI e fissarla con la
vite.
Português/
1. Remova o parafuso do suporte da ranhura PCI e
remova o suporte da ranhura PCI.
2. Insira a placa PCI na ranhura PCI e fixe com
parafusos.
Ελληνικ
ά/
1. Αφαιρέστε τη βίδα από το στήριγμα της θυρίδας PCI
και αφαιρέστε το στήριγμα της θυρίδας PCI.
2.
Εισ
ά
γετε
την
κ
ά
ρτα
PCI
μ
έ
σα
στη
σχισμ
ή PCI,
και
στε
ρε
ώ
στε
τη
με
β
ί
δε
ς.
简体中文 /
1. 卸下
PCI
插槽封片的螺丝,然后取下
PCI
插槽封片。
2. 将
PCI
卡插入
PCI
插槽并以螺丝固定。
日本語 /
1
.
PCI
スロット ブラケットからねじを抜き、
PCI
スロッ
トブラケットを取り外します。
2.
PCI
カードを
PCI
スロットに挿入し、ねじで固定しま
す。
Русский /
1.
Снимите
со
скобы
шины
PCI
винт
с
головкой
и
снимите
саму
скобу
.
2. Вставьте
PCI-
карту в слот
PCI
и закрепите ее винтом.
Türkçe
/
1.
Viday
ı
PCI yuva plakas
ı
ndan sökün ve PCI yuva
plakas
ı
n
ı çı
kar
ı
n.
2. PCI kart
ı
n
ı,
PCI yuvas
ı
na yerle
ş
tirin ve vidayla
sabitleyin.
ภาษาไทย /
1. ถอดสกรูของตัวยึดสล็อต PCI แล้วถอดตัวยึดสล็อต PCI
ออก
2. ใส่การ์ด
PCI
ในสล็อต
PCI
แล้วขันสกรูยึดให้แน่น
繁體中文
/
1.
鬆開
PCI
插槽後方的螺絲,並將
PCI
金屬卡條移除。
2.
將
PCI
卡插入
PCI
插槽,然後用螺絲固定。
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
產 品料 號
VN
83 5 21
N
2
S
V2
S
說明 書
1
1
/1 0/25
A
產品 名 稱
印刷 項目
子 件料號
發 稿 日期
版 本
騎馬釘
22
80
X
X
X
X
X
書寫紙
單色
無
無
其他特殊處理效果
表面處理
2
厚度
(g/m )
裝訂方式
材質
頁數
印刷色彩
規格樣式
整本
MARKETING
CHECK
DESIGN
PRODUCT GM
其他特殊處理效果
表面處理
2
厚度
(g/m )
材質
印刷色彩
封面樣式(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫
)
Peipei
刀模線
125
mm
176
mm