background image

1. Volts adjustment knob
2. Yellow At Limit light (Volts)
3. Volts display
4. Yellow At Limit light (Milliamps)
5. Milliamps display
6. Milliamps adjustment knob
7. Watts display
8. Yellow At Limit light (Watts)
9. Watts adjustment knob

10. Time display
11. Yellow Timer On light
12. Arrow Down key to adjust the timer
13. Arrow Up key to activate and to adjust the timer
14. 4 mm sockets
15. Red Ground Leak light
16. Actual Display key
17. Yellow Actual Display light
18. Yellow Set Display light
19. Set Display key
20. D.C. Output Off key.
21. Green D.C. Output Off light
22. Power On/Off switch
23. Red D.C. Output On light
24. D.C. Output On key

21

22

1

24

15

23

3

6

7

8

5

4

9

10

11

12

13

14

20

19

18

17

16

2

WARNING

This power supply is designed for use as a source of DC power for electrophore-
sis. It is capable of generating lethal currents. Use the same precautions as with
any electrical device. Do not operate without the cover in place. Do not connect
the output to earth ground. Do not operate in a damp, humid, environment
where condensing moisture may short out internal electrical components. Do not
operate with connecting cables which have exposed live wires. Follow all appro-
priate safety measures outlined by the chamber manufacturer.

AVERTISSEMENT

Ce générateur a été conçu pour être utilisé comme source de courant (DC) pour
l´électrophorèse, et il est capable de générer un courant mortel. Prenez les
mêmes précautions que pour tout autre appareil électrique. N´utilisez pas
l´appareil sans que le couvercle de la chambre soit placé. Ne raccordez pas
les sorties à la terre. N´utilisez pas l´appareil dans des environnements humides,
où la condensation pourrait causer des dommages aux composants électriques
internes. Ne mettez pas l´appareil en route avec des câbles ou partie de câble
dénudé. Ne retirez pas les câbles des sorties de 4 mm pendant que l´appareil
est en fonctionnement. Prendre toutes les précautions recommandé par le fabri-
quant de la chambre d´électrophorèse.

SAFETY NOTICES

NOTICES DE SÉCURITÉ

WARNING:

This notice alerts you to a potentially dangerous 
situation.

AVERTISSEMENT:

Cette notice attire votre attention sur des dangers
potentiels.

CAUTION:

This notice means serious damage may occur to your 
power supply or chamber.

ATTENTION: 

Cette notice attire votre attention sur des dangers 
sérieux pour votre générateur ou votre chambre 
d´électrophorèse.

NOTE:

This notice gives useful advice or suggestions to raise
the performance or reliability of your power supply.

NOTE:

Cette notice vous donne des conseils vous permettant 
d´augmenter la performance et la fiabilité de votre 
générateur.

!

!

THERMO EC HIGH VOLTAGE POWER SUPPLIES

THERMO EC HIGH VOLTAGE POWER SUPPLIES

Summary of Contents for EC2060

Page 1: ...nstructions carefully before using this power supply A VERTISSEMENT Veuillez avant tout emploi du générateur lire attentivement ce manuel d utilisation 159 3037 00 Rev A 02 01 Printed in USA 100 Colin Drive Holbrook NY 11741 4306 Tel 1 631 244 2929 Toll Free 1 800 EC RANGE FAX 1 631 244 0606 For Technical Service 1 800 327 2643 Email savantec savec com www thermoec com A Thermo Electron business ...

Page 2: ...ENT Ce générateur a été conçu pour être utilisé comme source de courant DC pour l électrophorèse et il est capable de générer un courant mortel Prenez les mêmes précautions que pour tout autre appareil électrique N utilisez pas l appareil sans que le couvercle de la chambre soit placé Ne raccordez pas les sorties à la terre N utilisez pas l appareil dans des environnements humides où la condensati...

Page 3: ...hip Between Volts Milliamps Watts and Chamber Resistance 15 Appendix B Running Multiple Chambers 15 Guarantee 16 Locator Guide fold out back page 1 G U A R A N T E E This laboratory equipment was produced by Thermo EC with the highest practical standards of materials workmanship and design The design and manufacture of parts have been conceived with one purpose to produce a unit which will give sa...

Page 4: ... change For added convenience this power supply will restart itself in the event of a power failure This will not reset the operation of the count down timer 2 APPENDIX A Relationships Between Volts Milliamps Watts and Chamber Resistance There are three fundamental concepts which form the basis for understanding the relationship between volts milliamps and chamber resistance When combined with the...

Page 5: ...tive and negative 4 mm sockets 14 on the power supply 2 Switch on the power supply using the Power On Off switch 22 The main power switch is marked with a 1 to indicate on and a 0 to indicate off Once on the Green D C Output Off light 21 and Yellow Actual Display light 17 will be illuminated The Volts display 3 Milliamps display 5 and Watts display 7 will all indicate zero The Time dis play 10 wil...

Page 6: ...g limits has been included to guide the user in selecting proper operating limits This section details both the method and rationale used in selecting these operating limits Volts 1 3 NOTE Each adjustment knob has a RAPID ADJUSTMENT MODE which is activated whenever the knob is rotated rapidly 4 WARNING This power supply is not equipped with any user serviceable parts Erratic Operation Unstable err...

Page 7: ...cuit breakers located at the rear of the instrument If either circuit breaker is activated the power supply will not turn on When activated the circuit breakers expose a white stem 12 6 Gently press the D C Output On key 24 The Red D C Output On light 23 should illu minate and the D C output as indicated by the three displays 3 5 7 should rapidly increase until the operating volt age limit is reac...

Page 8: ...erat ing temperature the chambers will withstand is a critical aspect of safe operation Most electrophoretic chambers with a few notable exceptions are made of acrylic plastic and must operate well below a temperature of 55 C If there is a lack of information about the capabilities of the chamber being used regular monitoring of the operating temperature is recommended This should be done without ...

Page 9: ...ht 11 will be illuminated and the timer will begin counting down Resetting 1 Switch on the power supply using the Power On Off switch 22 Once on the Green D C Output Off light 21 and the Yellow Actual Display light 17 will be illuminated The Volts display 3 Milliamps display 5 and Watts display 7 will all indicate zero 2 Gently depress the center of the Arrow Down key 12 When pressed there will be...

Page 10: ...ge As the voltage increases during the experment it will eventually reach the operating limit for voltage and automatically crossover to constant voltage operation At this point the current will start to drop as the buffer breaks down but the experment and chamber will be unharmed 9 6 Gently press the D C Output On key 24 The Red D C Output On light 23 should illuminate and the D C output as indic...

Reviews: