Thank you for completing this questionnaire. Your answers will help us and other companies reach you with offers that may interest you. If you prefer
not to receive these offers, please check here .
Gracias por completar este cuestionario. Sus respuestas nos ayudarán, a nosotros y a otras compañías, a llegar a usted con ofertas que puedan
resultarle de interés. Si prefiere no recibir estas ofertas, por favor marque aquí .
Merci d'avoir bien voulu remplir ce questionnaire. Vos réponses nous aideront et aideront d'autres entreprises à vous communiquer des offres
spéciales susceptibles de vous intéresser. Si vous préférez ne pas recevoir d'informations concernant ces offres spéciales, veuillez cocher ici .
Mail to: / Envíelo a: / Envoyer à :
Consumer Warranty Service
P. O. Box 1240
Columbus, GA 31902-1240
9
Which product are your registering?
¿Qué producto está registrando?
Quel produit enregistrez-vous?
1.
Gas Grill/Parrilla a gas/Gril au gaz
2.
Electric Grill/Parrilla eléctrica/Gril électrique
3.
Smoker/Ahumador/Fumoir
4.
Charcoal Grill/Parrilla a carbón/Barbecue au charbon
5.
Charcoal Smoker/Ahumador a carbón/Fumoir au charbon
6.
Outdoor Fireplace/Chimenea para exteriores/Foyer pour l'extérieur
7.
Cooker/Fryer / Cocina/freidora / Cuiseur/Friteuse
8.
Other/Otro/Autre
5
Your Gender/Sexo/Sexe :
1. Male/Masculino/Masculin
2. Female/Femenino/Féminin
IMPORTANT!/¡IMPORTANTE!/IMPORTANT!
Write Serial Number and Modèle Number in spaces below.
Escriba en los espacios de abajo el número de serie y el número
de modelo.
Inscrivez le numéro de série et le numéro de modèle dans les
espaces ci-dessous.
4
6
7
8
Date of Purchase/Fecha de compra/Date de l'achat
Store Name/Nombre de la tienda/Nom du magasin
Purchase Price/Precio de compra/Prix d'achat
$
.00
Phone Number/Número telefónico/Numéro de téléphone
3
(Example: your name @ your host.com) (Ejemplo: su nombre@su host.com) (Exemple : votre nom@votre hôte.com)
2
E-mail Address/Dirección de correo electrónico/Adresse électronique
If you voluntarily provide us with your email address, you give us permission to use your email address to send you offers that may interest you.
Si nos informa voluntariamente su dirección de correo electrónico, nos da permiso para usarlo a fin de enviarle ofertas que pueden interesarle.
Si vous choisissez de nous fournir votre adresse électronique, vous nous donnez la permission de l'utiliser pour vous faire part d'offres spéciales susceptibles
de vous intéresser.
1
City/Ciudad/Ville
State/Estado/Province
Zip Code/Código zip/Code postal
O
O
Apt Number/N de apart./N d'appt.
Address (number and street)/Dirección (número y calle)/Adresse (numéro et rue)
First Name/Nombre/Prénom
Initial/Inicial/Initiale
Last Name/Apellido/Nom de famille
(Si vous vous inscrivez en ligne, vous n'avez pas besoin d'expédier la présente carte d'enregistrement.)
Enregistrez votre appareil en ligne à l'adresse
www.grillregistration.com
PLEASE FILL OUT THIS CARD AND RETURN IT
WITHIN
10 DAYS OF PURCHASE.
FAILURE TO RETURN MAY AFFECT YOUR WARRANTY COVERAGE
. FOR WARRANTY
SERVICE PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED. PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT. THIS WARRANTY IS NON-TRANSFERABLE.
LLENE ESTA TARJETA Y DEVUELVALA DENTRO DE LOS 10 DIAS DE LA COMPRA.
SI NO LA DEVUELVE, PUEDE VERSE AFECTADA SU COBERTURA DE GARANTIA
.
PARA EL SERVICIO DE GARANTIA ES NECESARIO QUE PRESENTE SU COMPROBANTE DE COMPRA. CONSERVE LA FACTURA. ESTA GARANTIA ES INTRANSFERIBLE.
VEUILLEZ REMPLIR LA PRÉSENTE CARTE ET LA RETOURNER DANS LES 10 JOURS SUIVANT L'ACHAT.
LA COUVERTURE DE VOTRE GARANTIE POURRAIT EN ÊTRE
AFFECTÉE SI VOUS NE LE FAITES PAS.
POUR OBTENIR LE SERVICE SOUS GARANTIE, UNE PREUVE D'ACHAT DOIT ETRE PRÉSENTÉE. VEUILLEZ CONSERVER
VOTRE FACTURE. LA PRÉSENTE GARANTIE N'EST PAS TRANSFÉRABLE.
23
Summary of Contents for GRILL2GO Advantage 07401407
Page 1: ...07401407 80008949 05 23 08 ...
Page 25: ......