— 94 —
— 95 —
3. Stabilisation d’image:
Ouvert / Fermer
Le réglage par défaut est Fermer.
Ce paramètre ajuste le métrage à compenser pour le mouvement
pendant la capture. Le résultat est un film plus fluide, en particulier
dans les activités avec des mouvements relativement petits mais
rapides, comme le cyclisme, la motocyclette et les utilisations à la main.
Remarque:
La stabilisation d'image ne peut pas être activée lorsque
vous sélectionnez une résolution vidéo 4K 60FPS, 2.7K 60FPS, 1080P
120FPS ou 720P.
Außenansicht der Kamera
EINFÜHRUNG
Ladeanzeiger
Kontrollleuchte
Runter Taste
Hoch Taste
Mikrofon
Auslöser- / Wi-Fi / Auswahltaste
2.0” Berührungsbildschirm
Batterie-Abdeckung
1/4” Drall Loch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kontrollleuchte
Kontrollleuchte
WiFi Anzeige
Einschalt- / Modus- / Exittaste
170° weitgehend Objektiv
Lautsprecher
Micro USB Anschluss
Micro SD Schlitz
Micro HDMI Anschluss
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1
7
8
9
10
2
3
5
6
4
14
15
16
17
18
11
13
12
1.MICRO SD KARTE (nicht enthalten)
Benutzen Sie SD Karten, die folgende Anforderungen erfüllen:
• Micro SD, micro SDHC oder micro SDXC
• Ausschließlich UHS-3 Klasse
• Kapazität bis zu 128GB
Hinweis:
· Bitte formatieren Sie die micro SD Karte in der Kamera zuerst, bevor
Sie sie benutzen. Um den Zustand Ihrer micro SD Karte aufrecht zu
erhalten, formatieren Sie diese regelmäßig. Formatieren löscht Ihre
gesamten Inhalte. versichern Sie sich deshalb vor der Formatierung
von allen Inhalten ein Backup zu erstellen.
· Bei FAT32 and exFAT Format micro SD Karten stoppt die Aufnahme,
wenn die Größe der Datei 4GB übersteigt und startet eine neue
Aufnahme
2.Aufladen
Sie können mit USB Kabel an PC verbinden, um es zu aufladen. Oder
Sie können durch Adapter aufladen.
Wenn die Ladeanzeige Rot ist, lädt die Kamera auf. Falls die Akku voll
ist, wird die Ladeanzeige nicht mehr blinken.
3.EIN UND AUSSCHALTEN
· Einschalten : Drücken Sie Ein-/Ausschalter/Modus Taste “ ” ca. 3
Sekund,um die Kamera anzuschalten.
· Ausschalten : Drücken Sie Ein-/Ausschalter/Modus Taste “ ” ca. 3
Sekund, dann wird es ausschalten.
Summary of Contents for T5 Pro
Page 1: ...www thieye com Action Cam T5 Pro USER MANUAL ...
Page 17: ... 30 31 Attach your camera to helmets gear and equipment Mounting Your Camera ...
Page 30: ... 56 57 安裝 ...
Page 47: ... 90 91 Attachez votre caméra aux casques et aux équipements MONTER VOTRE CAMÉRA ...
Page 65: ... 126 127 Befestigen Sie Ihre Kamera an Helmen Ausrüstung und Geräten DIE KAMERA BEFESTIGEN ...
Page 100: ... 196 197 Sujete su cámara a cascos equipos y equipo MONTAJE DE LA CAMARA ...
Page 148: ... 292 293 Gắn máy ảnh của bạn vào mũ bảo hiểm thiết bị và thiết bị Gắn máy ảnh của bạn ...