background image

5

FR

• Ne tentez pas d‘ouvrir les piles, faites

attention à ne pas les endommager, les

jeter dans l’environnement et à ce que

des petits enfants ne les avalent pas. Les

piles sont susceptibles de contenir des

métaux lourds toxiques et nocifs pour

l‘environnement.

• Retirez les piles usagées immédiatement

du produit pour les recycler.

• Évitez de stocker, charger et utiliser le

produit à des températures extrêmes et à

une pression atmosphérique extrêmement

basse (à haute altitude, par exemple).

4. Premiers pas - insertion des piles

Remarque

• Nous vous recommandons d‘utiliser des

piles alcalines. Utilisez 2 piles AAA (LR03/

micro).

• Ouvrez le couvercle du compartiment

à piles situé sur la face inférieure de la

télécommande. (A)

• Veillez à bien respecter la polarité (+/-)

des piles et du compartiment à piles.

• Insérez les piles dans le compartiment. (B)
• Remettez le couvercle du compartiment à

piles sur la télécommande. (C)

Après avoir changé les piles, une

reprogrammation de l’appareil peut

être nécessaire. Il est donc conseillé

de noter les codes nécessaires à votre

appareil au préalable.

5. Paramètres de la télécommande
5.1 Préréglages/Paramètres par défaut

Cette télécommande a été préprogrammée en

usine. Une fois les piles insérées, vous pouvez

commander la plupart des appareils des

marques Haier, Mitsubishi et Toshiba.

Pour les autres marques, veuillez utiliser une

des méthodes A, B, C ou D suivantes pour la

programmation.

5.2 Méthode A : Recherche rapide de la

marque

Sur la télécommande, une marque est inscrite

sur ou sous chaque touche. Il s’agit de

marques préprogrammées attribuées à des

touches respectives pour que vous puissiez

régler votre télécommande par le biais d’une

seule touche.

Exemple : La touche « TEMP

» est prévue

pour LG et Samsung.

• Activez l’installation de climatisation

manuellement et pointez la télécommande

sur la fenêtre de réception de l’installation

de climatisation.

• Appuyez sur la touche correspondant à la

marque de votre installation de climatisation

et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que

l’installation de climatisation soit automati-

quement activée (un signal sonore retentit).

5.3 Méthode B : Recherche automatique

du modèle

• Activez l’installation de climatisation

manuellement et pointez la télécommande

sur la fenêtre de réception de l’installation

de climatisation.

• Appuyez sur la touche « Set » et main-

tenez-la enfoncée pendant environ six

secondes. Observez le statut de l’installation

de climatisation lorsque le code du modèle

« – » clignote dans la fenêtre. Ne lâchez la

touche que lorsque l’installation de climati-

sation démarre automatiquement.

• Vérifiez si les fonctions des touches sont

correctes. Si elles sont correctes, le code

est valide. Si ce n’est pas le cas, répétez les

étapes 2 et 3.

Remarque

Si vous n’avez pas pu activer l’appareil

manuellement, répétez les étapes 1 à 3 avec

l’appareil hors tension. Quelques marques

acceptent la recherche de code, le processus

peut cependant durer jusqu’à cinq minutes.

5.4 Méthode C : Saisie manuelle du code

• Activez l’installation de climatisation

manuellement, recherchez sous « Code List »

le modèle correspondant à l’installation de cli-

matisation que vous souhaitez télécommander

et recherchez le premier groupe de code.

• Appuyez d’abord sur la touche « Set », puis

simultanément sur la touche « Power ».

Maintenez les deux touches enfoncées

jusqu’à ce que le code du modèle clignote

dans la fenêtre. Appuyez ensuite sur la

touche « Temp

» jusqu’à ce que le code

nécessaire apparaisse et clignote dans la fe-

nêtre. L’installation de climatisation démarre

automatiquement si le code est correct.

• Vérifiez si la fonction des différentes touches

est correcte. Si c’est le cas, le réglage est

terminé. Si ce n’est pas le cas, répétez les

étapes 2 et 3.

5.5 Méthode D : Recherche manuelle du code

• Activez l’installation de climatisation

manuellement et pointez la télécommande

sur la fenêtre de réception de l’installation

de climatisation.

• Appuyez d’abord sur la touche « Set », puis

simultanément sur la touche « Power ».

Maintenez les deux touches enfoncées même

lorsque le code du modèle clignote dans

la fenêtre. Appuyez ensuite sur la touche «

Temp

» et observez exactement le statut

Summary of Contents for 00131838

Page 1: ...Compatible with more than 1000 brands Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung...

Page 2: ...ROC1205 00131838 82908 Thomson is a trademark of Technicolor or its affiliates used under license to HAMA GmbH Co KG in 86652 Monheim Germany www thomson av accessories eu...

Page 3: ......

Page 4: ...HAIER MITSUBISHI HITACHI PANASONIC SHINCO AUCMA HISENSE KELON CHANGHONG MIDEA PM DAIKIN CARRIER SHARP SANYO TIME ON GREE HUALING FRESTECH YAIR AUTO SET TEMP HEATING HEAT MODE COOL TIME ON TIME OFF 1 2...

Page 5: ...enungsanleitung 07 E Instrucciones de uso 10 I Istruzioni per l uso 13 P Manual de instru es 16 PL Instrukcja obs ugi 19 H Haszn lati tmutat 22 GR 25 CZ N vod k pou it 28 SK N vod na pou itie 31 RO Ma...

Page 6: ...ty Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation Dispose of packaging material immediately in accordance with the locally applicable regulations Do not operat...

Page 7: ...f yes the code would be valid If not please repeat the step 2 3 Note If you could not switch on the device manually repeat steps 1 to 3 with the device switched off Some brands accept the code searchi...

Page 8: ...use corrosive or abrasive cleansers on your remote control Keep the remote control dust free by wiping it with a soft dry cloth 9 Warranty Disclaimer The manufacturer assumes no liability and pro vid...

Page 9: ...uniquement dans des environnements secs N utilisez pas le produit dans des zones o les produits lectroniques ne sont pas autoris s N apportez aucune modification au produit Des modifications vous fer...

Page 10: ...t maintenez la enfonc e jusqu ce que l installation de climatisation soit automati quement activ e un signal sonore retentit 5 3 M thode B Recherche automatique du mod le Activez l installation de cli...

Page 11: ...heure de plusieurs heures en continu Appuyez sur la touche Set pour mettre fin au r glage des heures Le chiffre des minutes commence alors clignoter Vous pouvez utiliser la touche Temp ou Temp pour l...

Page 12: ...ung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurc...

Page 13: ...ode B Vollautomatische Suche nach Modell Schalten Sie die Klimaanlage manuell ein und richten Sie die Fernbedienung auf das Empfangsfenster der Klimaanlage Halten Sie die Taste Set etwa sechs Sekunden...

Page 14: ...nnen die Taste Temp oder Temp f r die Einstellung der Minuten verwenden Nachdem Sie die Minuten eingestellt haben dr cken Sie die Taste Set um die Uhrfunk tion zu beenden 8 Pflege Verwenden Sie nie gl...

Page 15: ...de no se permitan aparatos electr nicos No realice cambios en el producto Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los ni...

Page 16: ...ecepci n del aparato de aire acondicionado Mantenga pulsada la tecla Set durante aproximadamente seis segundos Observe el estado del aire acondicionado cuando parpadee el c digo del modelo en la venta...

Page 17: ...Temp para el ajuste de los minutos Una vez ajustados los minutos pulse la tecla Set para finalizar la funci n de hora 8 Cuidado No utilice pilas viejas y nuevas al mismo tiempo en el mando a distanci...

Page 18: ...otto In tal caso decade ogni diritto di garanzia Tenere l imballaggio assolutamente fuori dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento Smaltire immediatamente il materiale d imballaggio in confo...

Page 19: ...atica del modello Accendere il climatizzatore manualmente e dirigere il telecomando verso la finestra di ricezione del climatizzatore Tenere premuto il tasto Set per circa sei secondi Osservare lo sta...

Page 20: ...concludere l impo stazione delle ore Il numero dei minuti inizia a lampeggiare possibile utilizzare il tasto Temp o Temp per l impostazione dei minuti Dopo avere impostato i minuti premere il tasto S...

Page 21: ...elhos eletr nicos Nunca introduza altera es no produto Se o fizer a garantia deixar de ser v lida Mantenha o material da embalagem fora do alcance de crian as Perigo de asfixia Elimine imediatamente o...

Page 22: ...o aparelho de ar con dicionado e aponte o telecomando para o recetor do aparelho de ar condicionado Mantenha a tecla Set premida durante cerca de seis segundos Observe o estado do aparelho de ar condi...

Page 23: ...as horas Em seguida o n mero dos minutos come a a piscar poss vel utilizar a tecla Temp ou Temp para acertas os minutos Depois de os minutos serem acertados prima a tecla Set para terminar a fun o de...

Page 24: ...w miejscach gdzie niedozwolone jest stosowanie urz dze elektronicznych Nie wolno w aden spos b modyfikowa produktu Spowoduje to utrat gwarancji Opakowanie przechowywa w miejscu niedost pnym dla dziec...

Page 25: ...owa pilota na okienko odbiornika klimatyzatora Trzyma wci ni ty przycisk Set przez oko o sze sekund Obserwowa stan klimatyzato ra gdy w okienku zacznie miga kod modelu Zwolni przycisk dopiero wtedy gd...

Page 26: ...Set aby zako czy ustawianie godziny Nast pnie zaczyna miga liczba minut Do ustawiania minut s u y przycisk Temp lub Temp Po ustawieniu minut nacisn przycisk Set aby zako czy funkcj zegara 8 Czyszczeni...

Page 27: ...an helyen ahol elektronikus k sz l kek haszn lata nem megengedett Ne v gezzen semmilyen m dos t st a k sz l ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik Felt tlen l tartsa t vol a gyermekeket a...

Page 28: ...e Kapcsolja be k zileg a kl maberendez st s ir ny tsa a t vir ny t t a kl maberendez s vev ablaka fel Tartsa a Set gombot kb hat m sodpercig lenyomva Figyelje meg a kl maberendez s llapot t amikor az...

Page 29: ...i A Temp vagy Temp gombot haszn lhatja a percek be ll t s hoz Miut n be ll totta a perceket nyomja meg a Set gombot az ra be ll t si funkci bez r s hoz 8 pol s Sohasem haszn ljon egyidej leg r gi s j...

Page 30: ...4 TIME ON 5 HEAT CHIGO TCL 6 CHUNLAN AUX 7 FAN DAIKIN CARRIER FUJITSU 8 MANUAL WIND HITACHI PANASONIC 9 AUTO WIND SHARP SANYO 10 HAIER MITSUBISHI 11 HISENSE KELON 12 COOL MIDEA CHANGHONG 13 TEMP SHIN...

Page 31: ...26 EL 4 AAA LR03 Micro A B C 5 5 1 Haier Mitsubishi Toshiba A B C D 5 2 TEMP LG Samsung 5 3 Set 2 3 1 3 5 4 C Code List Set Power Temp 2 3 5 5 D Set Power Temp Set...

Page 32: ...27 C Strong Breeze Automatic Wind HEATING 7 2 TIME ON TIME OFF TIME ON TIME OFF 7 3 Set Manual Wind Child lock Set Manual Wind Child lock 7 4 Set Manual Wind TEMP Temp Set Temp Temp Set 8 9 Hama GmbH...

Page 33: ...rov d jte dn zm ny Ztrat te t m jak koli n roky na z ru n pln n Obalov materi l udr ujte bezpodm ne n mimo dosah d t hroz nebezpe udu en Obalov materi l likvidujte ihned podle platn ch m stn ch p edpi...

Page 34: ...tn Pokud tomu tak nen opakujte p edchoz kroky Pozn mka Pokud nen mo n p stroj zapnout manu ln opakujte p i vypnut m p stroji kroky 1 a 3 N kter zna ky vyhled v n k d akceptuj proces v ak m e trvat a p...

Page 35: ...ho asu tla tko Set 8 dr ba V d lkov m ovl d n nikdy sou asn nepou vejte star a nov baterie star baterie by mohly vyt ct nebo zp sobit ztr tu v konu D lkov ovl d n nikdy ne ist te abrazivn mi nebo agr...

Page 36: ...ne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku Obalov materi l odlo te mimo dosahu det hroz riziko zadusenia Obalov materi l hne zlikvidujte pod a platn ch miestnych predpisov o likvid c...

Page 37: ...el Ak s spr vne je k d platn Ak nie opakujte predch dzaj ce kroky Pozn mka Ak nie je mo n zariadenie zapn manu l ne opakujte pri vypnutom zariaden kroky 1 a 3 Niektor zna ky akceptuj h adanie k du pro...

Page 38: ...V dia kovom ovl dan nikdy nepou vajte s asne star a nov bat rie preto e star bat rie s n chyln k vyte eniu a m u vies k strate v konu Dia kov ovl danie v iadnom pr pade ne istite abraz vnymi ani agre...

Page 39: ...i l numai n medii uscate Nu folosi i produsul n zone unde nu sunt admise aparate electronice Nu aduce i modific ri produsului n acest fel pierde i orice drept la garan ie ine i copiii neap rat depart...

Page 40: ...net piuit 5 3 Metoda B C utarea complet automat a modelului Porni i manual instala ia de climatizare i ndrepta i telecomanda spre fereastra de recep ie a instala iei Ap sa i tasta Set cca ase secunde...

Page 41: ...tarea minutelor pute i folosi tasta Temp sau Temp Dup setarea minutelor pentru terminarea func iei de ceas ap sa i tasta Set 8 ntre inere Nu folosi i niciodat n acela i timp baterii noi i vechi n tele...

Page 42: ...izvodu Tako ete izgubiti pravo na jamstvo Djecu obavezno dr ite podalje od ambala nog materijala jer ina e postoji opasnost od gu enja Odmah zbrinite ambala ni materijal u skladu s lokalnim propisima...

Page 43: ...onda je kod to an Ako nisu ponovite korake 2 i 3 Napomena Ako ure aj niste mogli uklju iti ru no kod isklju enog ure aja ponovite korake 1 do 3 Kod nekih marki je mogu a pretraga prema kodovima no po...

Page 44: ...m upravlja u budu i da su stare baterije sklone curenju pa mogu izazvati gubitak snage Daljinski upravlja ni u kojem slu aju ne istite sredstvima za ribanje ili jakim sredstvi ma za i enje Daljinski u...

Page 45: ...ON 5 HEAT CHIGO TCL 6 CHUNLAN AUX 7 FAN DAIKIN CARRIER FUJITSU 8 MANUAL WIND HITACHI PANASONIC 9 AUTO WIND SHARP SANYO 10 HAIER MITSUBISHI 11 HISENSE KELON 12 COOL MIDEA CHANGHONG 13 TEMP SHINCO AUCM...

Page 46: ...41 BG 4 AAA LR03 Micro A B C 5 5 1 Haier Mitsubishi Toshiba A B C D 5 2 A TEMP LG Samsung 5 3 B Set 2 3 1 3 5 4 C Code List Set Power Temp 2 3 5 5 D Set Power Temp Set...

Page 47: ...atic Wind HEAT 27 C Strong Breeze Automatic Wind HEATING 7 2 TIME ON TIME OFF TIME ON TIME OFF 7 3 Set Manual Wind Child lock Set Manual Wind Child lock 7 4 Set Mode TEMP Temp Set Temp Temp Set 8 9 10...

Page 48: ...terijal odmah odlo ite u skladu sa va e im lokalnim propisima za odlaganje otpada Nemojte da koristite proizvod van ograni enja definisanih u njegovim tehni kim podacima Nemojte da poku avate da sami...

Page 49: ...klima ure aja Taster Set dr ite pritisnutim oko est sekundi Pratite status klima ure aja kada u prozoru zasvetli Taster pustite tek kada se klima ure aj automatski pokrene Proverite da li su funkcije...

Page 50: ...periti broj za minute Za pode avanje minuta mo ete koristiti taster Temp ili Temp Kada podesite minute pritisnite taster Set da biste zavr ili funkciju sata 8 Odr avanje Nikada ne upotrebljavajte isto...

Page 51: ...4 TIME ON 5 HEAT CHIGO TCL 6 CHUNLAN AUX 7 FAN DAIKIN CARRIER FUJITSU 8 MANUAL WIND HITACHI PANASONIC 9 AUTO WIND SHARP SANYO 10 HAIER MITSUBISHI 11 HISENSE KELON 12 COOL MIDEA CHANGHONG 13 TEMP SHIN...

Page 52: ...47 RU 4 LR03 Micro A B C 5 5 1 Haier Mitsubishi Toshiba D 5 2 A TEMP LG Samsung 5 3 Set 2 3 1 3 5 4 C Set Power Temp 2 3 5 5 D Set Power Temp Set 6 Set Wind...

Page 53: ...7 C Strong Breeze Automatic Wind HEATING 7 2 TIME ON TIME OFF TIME ON TIME OFF 7 3 Set Manual Wind Child lock Set Manual Wind Child lock 7 4 Set Mode TEMP Temp Set Temp Temp Set 8 9 Hama GmbH Co KG 10...

Page 54: ...9 COLROLLA 861 CONROWA 337 341 CONSUL 993 CORONA 760 769 CROWN 861 DAEWOO 332 333 DAIKIN 740 759 DAJINXING 329 330 DAKE 861 DAOTIAN 821 824 DELONGHI 900 DONGXIA 334 335 DONGXINBAO 260 268 DUNAN 336 EL...

Page 55: ...NG BOYIN 290 MITSUBISHI 551 599 MITSUKA 904 NATIONAL Panasonic 660 689 NIKKO 810 811 NISO 398 399 497 NORCA 994 OLYMPUS 995 996 OPAL 997 PANDA 464 466 PEREG 998 PILOT 902 PINSHANG XINHUABAO 290 PUYI 8...

Page 56: ...30 TOSHIBA 630 639 TOYO 825 828 TRANE 812 816 UNI AIR 368 369 UTTLEDUCK 454 456 VIDEOCON 884 WANBAO 431 433 WANGZI 861 WEILI 434 443 553 576 WEITELI 444 WHIRLPOOL 770 774 739 WUFENG 445 446 XILENG 448...

Reviews: