45
7. Posebne funkcije
7.1 Tasteri za brzo hlađenje i brzo
zagrevanje
• Pritisnite taster „COOL” (brzo hlađenje) da
bi se modus hlađenja podesio automatski:
21°C, Strong Breeze, Automatic Wind.
• Pritisnite „HEAT” (brzo zagrevanje) da bi se
modus grejanja podesio automatski: 27°C,
Strong Breeze, Automatic Wind.
Napomena
U modusu grejanja pritisnite taster
„HEATING” (električni dodatni grejač) da
biste pokrenuli električnu funkciju grejanja.
Ova je funkcija raspoloživa samo ako klima
uređaj poseduje funkciju sa grejačem.
7.2 Funkcija tajmera „TIME ON” i „TIME OFF”
Daljinski upravljač preuzima funkciju tajmera
originalnog daljinskog upravljača. Kada se
pritisne taster „TIMER ON” ili „TIMER OFF”,
zasvetliće prikaz tajmera klima uređaja pa će se
prikazati da je aktiviran status tajmera.
7.3 Podešavanje zaštite od dece
Blokada:
Istovremeno pritisnite tastere „Set”
i „Manual Wind ”. Na displeju se pojavljuje
simbol „Child-lock ”.
Deblokada:
Istovremeno pritisnite tastere
„Set” i „Manual Wind ”. Nestaje simbol
„Child-lock “ na displeju.
7.4 Podešavanje funkcije sata
• Tasteri „Set” i „Mode” držite pritisnutima
istovremeno. Kada počne treperiti
odgovarajući broj, to znači da je moguće
podesiti tačno vreme.
• Tasterom „TEMP
▲
“ (ili „Temp
▲
“) možete
podesiti po jedan sat više ( ili manje). Kada
odgovarajući taster držite pritisnutim dve
sekunde, kontinualno možete povećavati
ili smanjivati vrednosti u koracima od po
nekoliko sati.
• Pritisnite taster „Set” da biste završili
podešavanje sati.
• Posle toga počinje treperiti broj za minute.
Za podešavanje minuta možete koristiti
taster „Temp
▲
” (ili „Temp
▲
”).
• Kada podesite minute, pritisnite taster „Set”
da biste završili funkciju sata.
8. Održavanje
• Nikada ne upotrebljavajte istovremeno stare
i nove baterije u daljinskom upravljaču,
pošto su stare baterije sklone curenju pa
mogu izazvati gubitak snage.
• Daljinski upravljač ni u kojem slučaju
ne čistite sredstvima za ribanje ili jakim
sredstvima za čišćenje.
• Daljinski upravljač štitite od prašine tako da
ga redovno čistite suvom mekom krpom.
9. Isključenje odgovornosti
Hama GmbH & Co. KG ne preuzima nikakvu
odgovornost za štete koje nastanu zbog
nestručne instalacije, montaže i nestručne
upotrebe proizvoda ili zbog nepoštovanja
uputstva za upotrebu i/ili napomena za
10. Servis i podrška
Ako imate pitanja u vezi proizvoda, obratite
se odeljenju za savetovanje u vezi proizvoda
kompanije Hama. Telefon: +49 9091 502-0
(nemački/engleski) Ostale informacije za
podršku možete naći na:
www.hama.com
11. Napomene za odlaganje u otpad
Napomene o ekološkoj zaštiti
:
Od trenutka primene evropskih
Direktiva 2012/19/EZ i 2006/66/EZ u
nacionalnom pravu: Električni i
elektronski uređaji, kao ni baterije ne smeju da
se odlažu u kućni otpad. Potrošač je zakonski
obavezan da električne i elektronske uređaje i
baterije na kraju njihovog životnog veka preda
javnim preduzećima za sabiranje otpada ili
prodajnom mestu. Pojedinosti reguliše dotično
nacionalno pravo. Simbol na proizvodu,
uputstvu za upotrebu ili ambalaži ukazuje na te
odredbe. Reciklažom, ponovnim iskorišćenjem
materijala ili drugim oblicima iskorišćenja
starih uređaja/baterija u velikoj meri
doprinosite očuvanju naše životne okoline.
SR