background image

E

5

Este mando a distancia universal es compatible con la mayoría de los Televisores controlados
por infrarrojos fabricados con posterioridad a 1993 y con las funciones Pr+ y Pr-.
Ha sido programado en fábrica para controlar televisores del grupo THOMSON.
Guarde estas instrucciones así como la lista de códigos (suministrado por separado), de este
modo podrá volver a programar el mando a distancia para volver a utilizarlo con otros
aparatos.
Cuando haya instalado las pilas, intente utilizarlo con su televisor, que habrá encendido
previamente. Si el televisor no reacciona, tendrá que introducir uno de los códigos de la lista
que se adjunta (los códigos más frecuentes aparecen en los primeros lugares), para ello siga
el procedimiento indicado a continuación.

Introducción de un código

Introducción directa de los códigos

Para introducir directamente su código a partir de la lista de códigos:

1. Encienda su televisor.
2. Localice en la lista de los códigos que se adjunta, en la página 1, los que corresponden a la marca del

televisor que desea controlar.

3. Mantenga pulsada la tecla 

mute

(4) y la tecla  

B

B

(2) hasta que el indicador rojo (1) permanezca

encendido.

4. Con el indicador encendido, teclee su código de tres cifras utilizando las teclas (3program.

(primera

cifra), program.

(segunda cifra) y  (tercera cifra).

EJEMPLO

: Para introducir el código 027, no pulse la tecla program.

, pulse la tecla program.

dos

veces y pulse  siete veces. El indicador rojo (1) parpadeará cada vez que se pulse una tecla.

5. Pulse la tecla 

mute 

(4) para archivar el código. El indicador rojo (1) se apagará. 

Si el código utilizado no

está en la lista, el indicador rojo tendrá un parpadeo rápido durante tres segundos antes de apagarse.

6. Compruebe el código: dirija el mando a distancia hacia el televisor y póngalo en espera pulsando la tecla 

B

B

.

Método de búsqueda automática del código

1. Encienda su televisor.
2. Mantenga pulsada la tecla 

mute

(4) y la tecla 

B

B

(2) hasta que el indicador rojo (1) permanezca encendido. 

3. Dirija el mando a distancia hacia el televisor e intente apagarlo pulsando una vez en la tecla 

B

B

(2).Si el

aparato no se apaga, pulse de nuevo en la tecla 

B

B

(2), tantas veces como sea necesario (hasta 200 veces)

hasta que el aparato se apague. Entre dos pulsaciones, deje tiempo para que el indicador rojo (1) se apague y
se vuelva a encender (aproximadamente 1 segundo). De este modo podrá comprobar la respuesta del aparato.

4. En cuando su televisor se apague, pulse inmediatamente la tecla 

mute

para introducir en memoria la

programación. El indicador rojo (1) se apagará.

Código memorizado en su mando a distancia

Para conocer el código memorizado en su mando a distancia:

1. Mantenga pulsada la tecla 

mute

(4) y la tecla  

B

B

(2) hasta que el indicador rojo (1) permanezca encendido. 

2. Pulse la tecla volume-.
3. Para ver la primera cifra del código, pulse la tecla program.

y cuente el número de parpadeos del indicador

rojo (1). Se apagará después del último parpadeo. No habrá parpadeo para el “0”.

4. Para la segunda cifra del código, pulse la tecla program.

y cuente el número de parpadeos del indicador

rojo (1).

5. Para la tercera cifra del código, pulse la tecla  y cuente el número de parpadeos del indicador rojo (1).

OBSERVACIÓN

: El código memorizado por defecto en su mando a distancia es el 165, que corresponde a la

mayoría de los Televisores de la marca Thomson y a ciertos Televisores de la marca Saba, Brandt, Ferguson,
Nordmende y Telefunken.

CÓDIGO TV

Cuando haya encontrado el código de su aparato,

apúntelo por mayor comodidad si lo necesita en el futuro

.

Descripción de las teclas

El indicador se pone en rojo cuando pulsa una tecla.

B

B

: Modo Encendido o En espera del televisor.

/- 

program. 

/

: Ajuste del volumen y cambio de canal.

: Corte o restablecimiento del sonido.

4

3

2

1

ROC130  7/05/99 20:02  Page 5

Summary of Contents for ROC 130

Page 1: ...1 2 3 4 A B C 2 x AAA LR03 ROC130 ROC130 7 05 99 20 02 Page II...

Page 2: ...y B B Automatic code retrieval 1 Switch your TV set on 2 Hold down keys mute 4 and B B 2 until the red indicator lamp 1 remains lit 3 Direct the remote control towards the TV set and try to switch it...

Page 3: ...ns la liste le voyant rouge clignotera rapidement pendant trois secondes avant de s teindre 6 V rifiez le code dirigez la t l commande vers le t l viseur et mettez le en veille en appuyant sur la touc...

Page 4: ...rnsehger t ein 2 Die Tasten mute 4 und B B 2 gedr ckt halten bis die rote Anzeigelampe 1 st ndig leuchtet 3 Die Fernbedienung auf das Fernsehger t richten und versuchen es durch einfachen Druck auf di...

Page 5: ...rca automatica del codice 1 Accendete il vostro televisore 2 Mantenete premuto il tasto mute 4 ed il tasto B B 2 finch la spia rossa 1 non resta accesa 3 Dirigete il telecomando verso il televisore e...

Page 6: ...a pulsando la tecla B B M todo de b squeda autom tica del c digo 1 Encienda su televisor 2 Mantenga pulsada la tecla mute 4 y la tecla B B 2 hasta que el indicador rojo 1 permanezca encendido 3 Dirija...

Page 7: ...il ncia premindo a tecla B B M todo de procura autom tica do c digo 1 Acenda o seu televisor 2 Conserve premida a tecla mute 4 e a tecla B B 2 at que a luz vermelha 1 permane a acesa 3 Dirija o teleco...

Page 8: ...code 1 Stel uw televisietoestel in werking 2 Houd de toetsen mute 4 en B B 2 ingedrukt totdat het rode lichtje 1 blijft branden 3 Houd de afstandsbediening vast in de richting van het televisietoestel...

Page 9: ...tt trycka p tangenten B B Automatiskt kods kningssystem 1 Sl p TV n 2 H ll tangenten mute 4 och tangenten B B 2 intryckta nda tills kontrollampan 1 f rblir t nd 3 Rikta fj rrkontrollen mot TV n och f...

Page 10: ...ten B B Metode for automatisk s gning af koden 1 T nd for Deres tv apparat 2 Hold tasterne mute 4 og B B 2 nede indtil den r de kontrollampe 1 forbliver t ndt 3 Hold fjernbetjeningen hen mod tv appara...

Page 11: ...p in ja vaihda se odotukselle painikkeella B B Automaattinen koodin hakumenetelm 1 K ynnist televisio 2 Pid painikkeet mute 4 ja B B 2 alas painettuina kunnes punainen valo 1 palaa jatkuvasti 3 Suunt...

Page 12: ...televizor 2 Stiskn te sou asn tla tko mute 4 a tla tko B B 2 a p idr te je ve stisknut poloze tak dlouho dokud sv t erven kontrolka 1 3 D lkov ovl d n nasm rujte na televizor a pokuste se ho vypnout s...

Page 13: ...2 Tartsa nyomva a mute 4 gombot s a B B 2 gombot addig am g a piros kijelz 1 folyamatosan nem vil g t 3 Ir ny tsa a t vvez rl t a telev zi fel s a B B 2 gomb egyszeri megnyom s val pr b lja azt kikap...

Page 14: ...c przycisk B B Metoda automatycznego wyszukiwania kodu 1 W czy telewizor 2 Utrzyma w pozycji wci ni tej przycisk mute 4 oraz przycisk B B 2 a zapali si czerwony wska nik 1 3 Skierowa pilot w stron tel...

Page 15: ...vania k du 1 Zapnite telev zor 2 Stisnite s asne tla idlo mute 4 a tla idlo B B 2 a pridr te ho v stisnutej polohe tak dlho k m svieti erven kontrolka 1 3 Dia kov ovl da nasmerujte na telev zor a pok...

Page 16: ...rf rjlf 1 Drk xbnt dfi ntktdbpjh 2 Gjllth bdfqnt d yf fnjv cjcnjzybb ryjgre mute 4 b ryjgre B B 2 lj nt gjh gjrf rhfcysq erfpfntkm 1 cdtnbncz 3 Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye ntktdbpjhf b gjghj...

Page 17: ...ume 027 program program volume 1 5 mute 4 1 6 B B 1 2 mute 4 B B 2 1 3 B B 2 B B 2 200 1 4 mute 1 1 mute 4 B B 2 1 2 volume 3 program 1 0 4 program 1 5 volume 1 165 Thomson Saba Brandt Ferguson Nordme...

Page 18: ...ENGLISH 1 FRAN AIS 2 DEUTSCH 3 ITALIANO 4 ESPA OL 5 PORTUGU S 6 NEDERLANDS 7 SVENSKA 8 DANSK 9 SUOMI 10 E TINA 11 MAGYAR 12 POLSKI 13 SLOVENSKY 14 HECCRBQ 15 E HNIKA 16 ROC130 7 05 99 20 03 Page 17...

Page 19: ...a reciclagem especial NEDERLANDS Eerbiedig de natuur Wanneer de batterijen op zijn vraag dan aan uw verdeler wie er belast is met de ophaling ervan indien deze het voorwerp uitmaken van een bijzondere...

Reviews: