background image

6

7

F

F

8. Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez 

sur 

OK

 pour mémoriser le code.

Vérifi cation de la programmation :

Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les 
ordres de la télécommande. Vérifi ez le fonctionnement 
en procédant au test de la page 7.

Méthode C – Programmation 

par recherche de code

Si aucun code ne fonctionne, il est possible de 
retrouver le code sans avoir à le taper.

1.  Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez 

commander.

2.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu'à ce 

que le voyant clignote puis reste allumé (le voyant 
restera allumé quelques secondes pour vous laissez 
le temps de procéder aux étapes suivantes. Le 
clignotement du voyant indique la fi n du temps 
disponible, puis il s’éteint).

3.  Appuyez sur la touche correspondant au type 

d’appareil à commander : 

TV

 : Téléviseur,

 

VCR

 : Magnétoscope, 

DVD

 : Lecteur DVD,

 

SAB

 : Satellite, Câble, Adaptateur TNT, boîtier 

ADSL, … 

AMP

 : Amplifi cateur, Système HiFi, 

lecteur CD, … 

AUX

 : Autre appareil de votre 

choix (ex : second téléviseur ou lecteur DVD, etc.).

4.   Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez 

de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche 

G

5.   Si l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur 

OK

 pour mémoriser le code.

6.   Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau 

sur la touche 

G

, autant de fois que nécessaire 

(jusqu’à 200 fois) jusqu’à ce que l’appareil 
s’éteigne. Entre deux appuis, laissez le temps au 
voyant de s’éteindre puis de se rallumer (environ 1 
seconde). Ceci vous permet de vous rendre compte 
de la réaction de l’appareil.

7.   Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez 

sur 

OK

 pour mémoriser le code.

Vérifi cation de la programmation :

Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les 
ordres de la télécommande. Vérifi ez le fonctionnement 
en procédant au test de la page 

7

. Essayez d’autres 

touches de la télécommande pour connaître l’étendue 
des fonctions que votre télécommande peut commander. 
Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas 
actives, renouvelez la procédure de cette méthode de 
programmation afi n de trouver un code couvrant plus 
de fonctions.

Méthode D – Recherche 
automatique d’un code

Dans le cadre de cette méthode, la télécommande 
déroule la liste complète des codes en envoyant un 
signal IR à l’appareil à télécommander. Procédez ainsi :

1.  Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez 

commander.

2.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu'à ce 

que le voyant clignote puis reste allumé (le voyant 
restera allumé quelques secondes pour vous laissez 
le temps de procéder aux étapes suivantes. Le 
clignotement du voyant indique la fi n du temps 
disponible, puis il s’éteint).

3.  Relâchez la touche 

SETUP

4.  Appuyez sur la touche de l’équipement souhaité 

(par exemple TV).

5.  Appuyez une seule fois sur la touche 

PROG

+ ou  

G

 ou  

B

  (

DVD/VCR

 seulement). Après quelques 

secondes la télécommande commence à dérouler 
toute la liste de codes inclus dans la bibliothèque 
(environ 1 code par seconde). Appuyer une 
deuxième fois sur 

PROG

+ pour réduire la vitesse 

de test (1 code toutes les 3 secondes). Dès que 
l’appareil change de chaîne, vous devez appuyer 
immédiatement sur 

OK

 pour enregistrer le code et 

stopper le déroulement de la liste. Si vous n’avez 
pas réagi assez vite, vous avez la possibilité 
de revenir au code précédent en appuyant sur 

PROG

- ou 

E

 ((

DVD/VCR

 seulement) autant 

de fois que nécessaire (vous pouvez réavancer 
en appuyant sur 

G

 , 

P+

 ou  

B

 (

DVD/VCR

 

seulement) si vous êtes allés trop en arrière). Dès 
que l’appareil répond à nouveau, appuyez sur 

OK

 pour enregistrer le code.

Méthode E - Programmation pour com-

mander un COMBO (combiné TV/VCR,TV/

DVD,VCR/DVD, …)

Selon la famille de combo (TV/VCR,VCR/DVD,…) et 
la marque, vous serez amené à entrer un seul code 
pour les deux appareils réunis dans le combo ou à 
entrer deux codes, un code par appareil. Reportez-
vous à la liste séparée pour le savoir.
Avant de commencer la programmation, recherchez le 
sous-code ou le code de l’appareil que vous souhaitez 
commander (ex. : téléviseur puis magnétoscope ou 
COMBO TV/VCR). Reportez-vous à la liste jointe à 
cette notice, page des sous-codes ou page des codes.

1.  Mettez en marche le COMBO que vous souhaitez 

commander.

2.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu'à ce 

que le voyant clignote puis reste allumé.

3.  Appuyez sur la touche du premier appareil 

à commander, puis suivez une des méthodes 
de programmation A, B, C ou D décrites 
précédemment.

4.  Si un deuxième code est nécessaire, répétez les 

étapes 2 et 3 ci-dessus.

Comment retrouver 

un code programmé

Il peut être utile de retrouver le code programmé dans 
la télécommande.

1.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu'à ce 

que le voyant clignote puis reste allumé.

2.  Appuyez sur la touche correspondant au type 

d’appareil à commander : 

TV

 : Téléviseur,

   

VCR

 : Magnétoscope, 

DVD

 : Lecteur DVD,

 

SAB

 : Satellite, Câble, Adaptateur TNT, boîtier 

ADSL, … 

AMP

 : Amplifi cateur, Système HiFi, 

lecteur CD, … 

AUX

 : Autre appareil de votre 

choix (ex : second téléviseur ou lecteur DVD, etc.).

3.  Appuyez à nouveau brièvement sur la touche 

SETUP

, le voyant clignote 1 fois.

4.  Appuyez sur les touches numériques dans l'ordre 

croissant (0 à 9) jusqu'à ce que le voyant clignote 
une fois.

5.  Le chiffre qui a fait clignoter le voyant est le 

premier des quatre chiffres composant votre code, 
notez-le.

6.  Répétez l'étape 4 pour retrouver les autres chiffres 

du code.

7.  Lorsque le quatrième chiffre est trouvé, le voyant 

s’éteint.

Méthode B – Programmation 

avec des codes à 4 chiffres

Avant de commencer la programmation, recherchez le 
code de l’appareil que vous souhaitez commander.
Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page II 
des codes.

1.  Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez 

commander.

2.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu'à ce 

que le voyant clignote puis reste allumé (le voyant 
restera allumé quelques secondes pour vous laissez 
le temps de procéder aux étapes suivantes. Le 
clignotement du voyant indique la fi n du temps 
disponible, puis il s’éteint).

3.  Appuyez sur la touche correspondant au type 

d’appareil à commander : 

TV

 : Téléviseur,

 

VCR

 : Magnétoscope, 

DVD

 : Lecteur DVD,

 

SAB

 : Satellite, Câble, Adaptateur TNT, boîtier 

ADSL, … 

AMP

 : Amplifi cateur, Système HiFi, 

lecteur CD, … 

AUX

 : Autre appareil de votre 

choix (ex : second téléviseur ou lecteur DVD, etc.).

4.  Pendant que le voyant est allumé, tapez un des 

codes à 4 chiffres proposés pour la marque de 
l’appareil à commander (ex : 0166 pour Thomson).

5.  Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez 

de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche 

G

.

6.  Si l’appareil ne s’éteint pas, répétez l’étape 2. 

Tapez ensuite, le code à 4 chiffres suivant. Essayez 
d’éteindre l’appareil en appuyant une fois sur 
la touche 

G

. Renouveler l’opération en essayant 

chacun des codes à 4 chiffres.

Vérifi cation de la programmation :

Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les 
ordres de la télécommande.Vérifi ez le fonctionnement 
en procédant au test de la page 

7

.

Vérifi cation 

de la programmation

-  Pour un téléviseur ou un récepteur satellite : 

allumez l’appareil et appuyez, par exemple, sur 2 
pour changer de chaîne.

-  Pour un magnétoscope: insérez une cassette puis 

appuyez sur 

B

 .

-  Pour un lecteur DVD: insérez un disque puis 

appuyez sur 

B

 .

Essayez d’autres touches de la télécommande 
pour connaître l’étendue des fonctions que votre 
télécommande peut commander. Si vous pensez que 
toutes les touches ne sont pas actives, essayez une 
autre méthode de programmation, 

Méthode

 

B

 ou 

C

.

Lorsque vous aurez trouvé le code de votre 
appareil, notez-le afi n de vous y reporter 
facilement en cas de besoin. Lorsque vous 
changerez les piles, vous pourrez être 
amené à reprogrammer la télécommande.

CODE AUDIO

 CODE SAT/STB

CODE AMP/AUX

CODE VCR

CODE TV 

CODE DVD

Fonction d’apprentissage (learning)

Si la marque de l’appareil à commander ne fi gure pas
dans la liste des codes livrée séparément ou si quelques
fonctions manquent, vous pouvez copier dans votre

ROC6411

 les fonctions des touches de la télécomman-

ded’origine de cet appareil. Selon le format des codes 
de transmission de la télécommande d’origine, votre 
télécommande pourra mémoriser jusqu’à 150 touches.

Effacement général – Efface toutes les touches 
copiées (recommandé la première fois)

1.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu'à ce 

que le voyant clignote puis reste allumé.

2.  Relâchez la touche 

SETUP

.

3.  Appuyez deux fois sur la touche 

LEARN

. Le 

voyant s’éteint puis se rallume.

4.  Appuyez une fois sur la touche 

SETUP

. Le voyant 

s’éteint après quelques secondes.

5.  Toutes les touches copiées sont effacées.

Avant de commencer

•  Les piles des 2 télécommandes doivent être en bon 

état ; éventuellement changez-les.

•  Copiez au préalable 2 à 3 touches de la 

télécommande d’origine afi n de vérifi er la 
compatibilité des codes des deux télécommandes. 
Procédez ensuite à une remise à zéro avant de 
commencer la procédure d’apprentissage.

•  Disposez la télécommande d’origine et votre 

ROC6411

 bout à bout de façon à aligner les 

diodes LED des 2 télécommandes. Eventuellement 
ajustez la hauteur des 2 télécommandes pour que 
les diodes LED soient bien alignées.

• Vérifi ez que l’écartement entre les 2 

télécommandes soit compris entre 15et 50mm.

•  Ne déplacez pas les télécommandes pendant la 

procédure d’apprentissage.

•  Assurez-vous que l’éclairage de la pièce ne soit pas 

produit par des tubes fl uorescents ou par une lampe à 
basse consommation car ces sources lumineuses peuvent 
provoquer des interférences et perturber la copie.

•  Les 2 télécommandes doivent être à plus d’un mètre 

de toute source lumineuse.

•  Evitez de copier les codes des touches 

VOL

 et   et 

aussi ceux des touches de défi lement car selon 
les télécommandes les codes de ces touches ne 
commandent pas nécessairement les mêmes appareils.

•  Lorsque la mémoire de votre 

ROC6411

 sera 

pleine, la touche de mode clignotera pendant 3 
secondes. Il ne sera alors plus possible de copier 
d’autres codes sans effectuer une remise à zéro.

•  Lorsque vous copiez une touche, il est possible que 

la touche de mode clignote faiblement. Dans ce 
cas ne relâchez pas la touche et attendez que le 
clignotement cesse.

Note 1 : si la procédure d’apprentissage semble ne 

pas se dérouler correctement, essayez ceci :

1.  Terminez la procédure d’apprentissage en 

appuyant sur 

SETUP

.

2. Vérifi ez que les LED des deux télécommandes soient 

bien alignées. Utilisez la procédure d’alignement.

3  Modifi ez l’écartement des télécommandes en 

augmentant ou diminuant la distance de 1,5 cm à 5 cm.

4.  Reprenez la procédure au début.
5.  Si le problème persiste avec la même touche, 

vérifi ez si la télécommande d’origine fonctionne : 
transmet-elle les signaux IR ? (voir piles) ; est-elle 
correctement placée par rapport à la diode de 
votre 

ROC6411

 ?

Note 2 :
•  Vous ne pouvez pas copier des touches sous les 

touches 

LEARN, SETUP

 et les touches de 

MODE

.

•  Toutes les touches copiées pour un mode sont 

effacées si un code à 4 chiffres est entré sous ce 
mode (et aussi pour l’entrée directe d’un code, la 
recherche de code ou de marque).

Identifi cation de la position de la diode sur 
la télécommande originale (à copier)

Si la LED de la télécommande d’origine n’est pas 
visible (cachée par exemple par un cache en plastique 
de couleur foncée), les instructions ci-dessous vous 
aideront à la localiser.

1.  Placez l’avant de télécommande originale (la partie 

que, d’habitude, vous dirigez vers l’appareil à 
commander) à environ 2,5 cm de la LED de votre 

ROC6411

 (reportez-vous au schéma ci-dessus). 

2.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu'à ce 

que le voyant reste allumé.

3.  Relâchez la touche 

SETUP

.

4.  Appuyez une fois sur une touche de mode (

TV, 

DVD, VCR, SAT/CABLE, AUDIO/AUX

). Le 

voyant s’éteint puis se rallume.

5.  Appuyez une fois sur la touche 

LEARN

.

6.  Maintenez appuyée une des touches de la 

télécommande originale tout en la déplaçant 
vers la droite puis vers la gauche. Dès que les 
2 télécommandes sont correctement alignées, le 
voyant clignote rapidement.

7.  Pour copier des touches de votre télécommande 

originale dans votre 

ROC6411

, continuez à 

l’étape 5 du paragraphe «Pour copier les touches ».

Note : Certaines télécommandes originales ne 
transmettent pas les signaux IR de façon continue 
lorsqu’une touche est pressée. Dans ce cas appuyez 
plusieurs fois sur une des touches tout en déplaçant la 
télécommande vers la droite et vers la gauche.

Pour copier des touches

1.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu'à ce 

que le voyant reste allumé.

2.  Relâchez la touche 

SETUP

.

3.   Appuyez une fois sur une touche de mode (TV, 

DVD, VCR,…). Le voyant s’éteint puis se rallume.

4.   Appuyez une fois sur la touche 

LEARN

.

5.   Appuyez une fois sur la touche de votre 

ROC6411

 sous laquelle vous souhaitez copier 

une des touches de la télécommande originale.

6.   Maintenez appuyée la touche de la télécommande 

originale à copier jusqu’à ce que le voyant 
s’éteigne et se rallume (2 à 3 secondes). En cas 
de problème, le voyant clignotera pendant 3 
secondes mais la télécommande restera en mode 
apprentissage. Essayez à nouveau ou passez à 
une autre touche.

7.   Pour les autres touches, répétez la procédure à 

partir de l’étape 5.

8.  Appuyez une fois sur la touche 

SETUP

 lorsque 

toutes les touches souhaitées sont copiées. Le 
voyant s’éteint.

Pour effacer toutes les touches copiées sous 
un mode

1.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu'à ce 

que le voyant reste allumée.

2.  Relâchez la touche 

SETUP

.

3.   Appuyez une fois sur une touche de mode (

TV, 

DVD, VCR

, …). Le voyant s’éteint puis se rallume.

4.   Appuyez deux fois sur la touche 

LEARN

. Le 

voyant s’éteint puis se rallume.

5.   Appuyez une fois sur la touche 

SETUP

. Le voyante 

s’éteint. Toutes les touches copiées sous ce mode 
sont effacées.

Summary of Contents for ROC 6411

Page 1: ...ote control T l commande universelle Universal Fernbedienung Hama GmbH Co KG 86651 Monheim Bayern GERMANY Manufactured and commercialised by HAMA under THOMSON Trademark license Operating Instruction...

Page 2: ...es off Between two key presses leave enough time for the indicator lamp to light up again about 1 second Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not 8 Immediately upon t...

Page 3: ...the compatibility of the codes of both remote controls Then carry out a global delete of these keys before starting the full learning procedure Lay out the original remote control and your ROC6411 end...

Page 4: ...nt pas appuyez de nouveau sur la touche G plusieurs fois jusqu ce que l appareil s teigne Entre deux appuis laissez le temps au voyant de s teindre puis de se rallumer environ 1 seconde Ceci vous perm...

Page 5: ...es 4 chiffres V rification de la programmation Votre appareil est en principe pr t recevoir les ordres de la t l commande V rifiez le fonctionnement en proc dant au test de la page 7 V rification de l...

Page 6: ...e de la t l commande 2 Enlevez les piles usag es 3 V rifiez la polarit sur les piles et l int rieur du compartiment piles de la t l commande 4 Ins rez les piles 5 Refermez le compartiment Lorsque vous...

Page 7: ...dienung indem Sie den Funktionstest auf Seite 11 durchr hren 8 Sowie sich das zu steuernde Ger t ausschaltet auf OK dr cken um den Code zu speichern berpr fen der Programmierung F r Fernseher oder Sat...

Page 8: ...altfolge ist gel scht B Auswechseln der Batterien Akkus Fernbedienung Verwenden Sie zwei 1 5 Volt Batterien des Typs AAA 1 ffnen Sie die Batterieabdeckung auf der R ckseite der Fernbedienung 2 Entfern...

Page 9: ...ulse en B Con un lector de DVD inserte un disco y pulse en B Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede controlar Si considera qu...

Page 10: ...bierta de la parte trasera del mando a distancia 2 Retire las pilas antiguas 3 Observe la polaridad en las pilas y en el interior del compartimento 4 Coloque las pilas 5 Cierre la cubierta Cuando se c...

Page 11: ...setta poi premete su B Per un lettore DVD inserite un disco poi premete su B Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il vostro telecomando pu comandare Se pensate...

Page 12: ...ssa 2 Rilasciare il tasto SETUP 3 Premere il tasto H finch la spia rossa non lampeggia una volta 4 Premere il tasto H quindi rilasciarlo La spia rossa si spegne Le funzioni Mute e volume vengono ripri...

Page 13: ...n o est o activas experimente um outro m todo de programa o M todo B ou C Quando tiver definido o c digo do seu aparelho anote o para que o tenha m o quando necess rio Depois da substitui o das pilhas...

Page 14: ...premir a segunda vez Todos os aparelhos passam consecutivamente para Standby Os aparelhos que j estavam em Standby poder o ser assim ligados Configura o de TODOS os comandos de volume num determinado...

Page 15: ...2 1 2 SETUP 3 TV DVD DVD SAT DVBT ADSL AUX 4 0166 Thomson 5 G 6 2 G 27 27 2 B DVD DVD B ROC6411 ROC6411 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 3 15 50 VOL ROC6411 3 1 1 SETUP 2 3 1 5 5 4 5 2 LEARN SE...

Page 16: ...VD U moet de bij het gewenste merk en apparaat behorende code invoeren volgens n van de in deze handleiding aangegeven methodes De methode D automatisch zoeken van een code zal uw taak echter vereenvo...

Page 17: ...nger Zet het apparaat aan en druk bijvoorbeeld op 2 om het kanaal te wijzigen Voor een videorecorder breng een cassette in en druk vervolgens op B Voor een DVD speler breng een disk in en druk vervolg...

Page 18: ...geselecteerde modustoets zal nu de eigen volume en mute functies gebruiken Reset naar de universele fabrieksinstellingen volume mute Indien u de universele volume en mute functies heeft gewijzigd zoa...

Page 19: ...we do odbierania sygna w z pilota Sprawd dzia anie pilota wykonuj c test opisany na stronie 35 Sprawdzanie rezultatu programowania W przypadku telewizora lub odbiornika satelitarnego w cz urz dzenie i...

Page 20: ...ze a nast pnie pozostanie roz wietlony 2 lub 3 sekundy 2 Zwolni przycisk SETUP 3 Nacisn jeden raz przycisk MACRO Przycisk trybu miga 4 Nacisn jeden raz przycisk 1 2 lub 3 sekwencji do kasowania 5 Naci...

Page 21: ...Teljes t rl s Az sszes bem solt gomb t rl se aj nlott az els alkalommal mikor ezt a funkci t haszn lja 1 Nyomja meg a SETUP gombot s tartsa lenyomva ekkor a piros kijelz l mpa kigyullad s folyamatosan...

Page 22: ...k zt Ez rt aj nlott az eszk zh z sz ks ges k dokat feljegyezni A haszn lt elemek nem min s lnek h ztart si hullad knak Az elemeket a haszn lt elemeknek fenntartott speci lis gy jt helyen kell leadni E...

Page 23: ...2 SETUP 3 TV DVD DVD SAT DVBT ADSL AUX 4 4 0166 THOMSON 5 G 6 2 4 G 4 43 43 2 B DVD DVD B B ROC6411 ROC6411 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 2 3 ROC6411 LED 2 LED LED 15 50 mm VOL play ROC6411...

Page 24: ...it re im SAT k tla tku DVD Podle jedn z metod uveden ch v t to p ru ce mus te zadat k d odpov daj c v robci a za zen Metoda D automatick vyhled v n k du v m tedy tuto innost v razn uleh V tomto p pad...

Page 25: ...a stiskn te B Vyzkou ejte ostatn tla tka d lkov ho ovl d n abyste zjistili rozsah ovl dan ch funkc Pokud se domn v te e v echna tla tka nejsou aktivn zkuste programov n podle metody B nebo C Pokud byl...

Page 26: ...V DVD zamigocze a nast pnie pozostanie roz wietlony 2 lub 3 sekundy 2 Zwolni przycisk SETUP 3 Nacisn jeden raz przycisk MACRO Przycisk trybu miga 4 Nacisn jeden raz przycisk 1 2 lub 3 sekwencji do kas...

Page 27: ...dne tla idlo B DVD prehr va vlo te DVD a stla te n sledne tla idlo B Vysk ajte ostatn tla idl na dia kovom ovl dan aby ste zistili funkcie ktor m ete pomocou svojho dia kov ho ovl dania ovl da Ak ste...

Page 28: ...peci lnom zbernom mieste pre pou it bat rie Ostatn funkcie Pohotovostn re im stand by v etk ch zariaden Stla te v priebehu menej ako jednej sekundy 2x tla idlo G pri om tla idlo pri druhom stla en pod...

Page 29: ...ilmesi Televizyon veya uydu al c s i in Cihaz a n ve rne in 2 tu una basarak televizyon kanal n de i tirin Video kay t cihaz bir kaset yerle tirin ve sonra da B tu una bas n DVD alar bir DVD yerle tir...

Page 30: ...m svarar mot den apparat som ska styras TV TV DVD DVD spelare AUX STB satellit kabel DVBT ADSL 3 Rikta fj rrkontrollen mot apparaten som skall styras och f rs k att st nga av den med knappen G Om appa...

Page 31: ...aktiva f rs k med en annan programmeringsmetod Metod B eller C N r du har hittat koden till din apparat ska du skriva ner den s att du har den till hands om du skulle beh va den N r du har bytt batter...

Page 32: ...ch 9 sekunder F rsta knappen i sekvensen ska alltid vara en l gesknapp TV DVD etc Obs Indikatorerna TV DVD STB under knapparna 1 2 3 r till som minneshj lp Du kan t ex programmera in ett makro f r tv...

Page 33: ...ja paina B DVD lukijalla vie sis n levy ja paina B Kokeile toisia kauko ohjaimen painikkeita saadaksesi selville mit eri toimintoja sill voi ohjata Jos luulet ett kaikki painikkeet eiv t ole toiminnas...

Page 34: ...seksi Voit p tt esimerkiksi tallentaa televisiota koskevan MAKRON n pp imelle 1 jne MAKRON poistaminen 1 Pid SETUP n pp in alas painettuna kunnes toimintatilan pp in TV DVD v l ht ja j sitten palamaan...

Page 35: ...tor satelit Porni i aparatul i ap sa i de exemplu tasta 2 pentru schimbarea canalului Videorecorder Introduce i o caset i ap sa i tasta B DVD player Introduce i un DVD i n nal ap sa i B ncerca i i alt...

Page 36: ...a i tasta H p n c nd indicatorul ro u lumineaz o dat 4 Ap sa i tasta H i l sa i o din nou liber Indicatorul luminos ro u se stinge de tot Reglarea sonorului i activarea dezactivarea sonorului mute au...

Reviews: