background image

26

27

S

N

Metod C - Programmering 

via kodsökning

Om ingen kod fungerar, är det möjligt att hitta koden
utan att trycka in den.

1.  Slå på apparaten du önskar styra.
2.  Håll knappen 

SETUP

 intryckt tills den röda 

indikeringslampan blinkar och sedan lyser med fast 
sken.

3.  Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök att
  stänga av den genom att trycka en gång på
 knappen 

G

.

4.  Om apparaten som ska styras slås av, tryck ner 

OK

  för att lagra koden.
5.  Om apparaten inte stängs av, tryck återigen på
 knappen 

G

, upprepa nödvändigt antal gånger

  (upp till 200 gånger) ända tills apparaten stängs
  av. Låt knappen som motsvarar det valda läget
  släckas och tändas igen mellan två tryck (ca 1
  sekund). På så sätt ser du hur apparaten reagerar.
6.  Så fort apparaten som skall styras stängs av, tryck
 på 

OK

 för att lagra koden.

Kontroll av programmeringen:

Din apparat är, i princip, klar att styras av
fjärrkontrollen. Kontrollera funktionen genom att göra 
testet på sidan 26.

Prova andra knappar på fjärrkontrollen för att se i
vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika
funktioner. Om du befarar att vissa knappar
inte är aktiva, upprepa proceduren för denna
programmeringsmetod för att hitta en kod som täcker
fl er funktioner.

Metod D - Automatisk 

sökning av en kod

Genom denna metod, går fjärrkontrollen den
fullständiga listan med koder genom att sända en
signal IR till apparaten som ska styras av
fjärrkontrollen. Fortsätt så här:

1.  Kontrollera att din utrustning är påslagen. Om inte
  slå på manuellt.
2.  Håll knappen 

SETUP

 intryckt tills den röda 

indikeringslampan blinkar och sedan lyser med fast 
sken. (Den lyser några sekunder för att ge dig tid att 
utföra följande steg. Strax innan tiden är slut blinkar 
den igen och slocknar sedan.)

3.  Släpp upp knappen 

SETUP

.

4.  Tryck ner knappen 

PROG+

 endast en gång eller

 viloläge 

G

 . Efter några sekunder börjar 

fjärrkontrollen rulla upp hela kodlistan som fi nns 
i biblioteket (ca 1 per sekund). Tryck ner knappen 

PROG+

 en andra gång för att för att minska 

testhastigheten (1 kod var 3 sekund). Så snart 
apparaten ändrar kanal, ska du omedelbart 
trycka ner 

OK

 för att skriva in koden och stoppa 

upprullningen av listan. Om du inte reagerat tillräckligt 
snabbt, har du möjlighet att gå tillbaka till föregående 
kod genom att trycka ner 

PROG-

  så många

  gånger som behövs (du kan fortsätta genom att
 trycka 

ner 

G

 eller 

PROG+

 om du kommit mycket 

efter). Så snart apparaten svarar igen, tryck ner 

OK

 

för att skriva in koden. 

Hur man på nytt hittar

en programmerad kod

Det kan hända att du måste leta upp koden som är
programmerad i fjärrkontrollen igen.

1.  Håll knappen 

SETUP

 intryckt tills den röda 

indikeringslampan blinkar och sedan lyser med fast 
sken.

2.  Tryck ner knappen 

SETUP

 en kort stund igen, det

  senast valda läget blinkar en gång.
3.  Tryck ner de numeriska tangenterna i stigande
 ordning 

(

0 till 9

) ända tills det valda läget blinkar

 en 

gång.

4.  Siffran som fi ck det valda läget att blinka är den
  första av de fyra siffrorna i din kod, se nedan.
5.  Upprepa steg 4 för att hitta de andra siffrorna i 

koden.

6.  När du har hittat den fjärde siffran slocknar den 

röda indikeringslampan.

Kontroll av

programmeringen

-   För en TV-apparat eller en satellitmottagare: slå på
  apparaten och tryck t ex ner 2 för att byta kanal.

Prova andra knappar på fjärrkontrollen för att se i
vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika
funktioner. Om du befarar att vissa knappar inte är
aktiva, försök med en annan programmeringsmetod,

Metod

 

B

 eller 

C

 .

När du har hittat koden till din apparat 
ska du skriva ner den så att du har den till 
hands om du skulle behöva den.
När du har bytt batterier måste du 
programmera fjärrkontrollen på nytt.

KOD TV

Byta ut batterierna

Använd två 1,5-Volt-batterier av typen  AAA.
1. Öppna luckan bak på fjärrkontrollen.
2. Ta ut de gamla batterierna.
3. Kontr/– polerna på batterierna och var +/– 

fi nns inuti facket.

4. Lägg i batterierna.
5. Stäng luckan.
Det kan bli nödvändigt att programmera om 
fjärrkontrollen när batterierna byts. Det är därför 
bra att spara koderna som man behöver för sina 
apparater.
Förbrukade batterier ska inte kastas i hushållssoporna. 
De ska istället lämnas till ett insamlingsställe för 
batterier.

Fjernstyreren er forhåndsprogrammert og klar til bruk sammen med de fl este Thomsonappara-
ter. Vi råder deg derfor til å prøve fjernsyreren før du programmerer den i følge en av
de fremgangsmåtene som beskrives i denne bruksanvisningen. Men aller først skal du legge
inn to batterier (AAA).
Ta vare på denne bruksanvisningen og listen over kodene slik at du kan omprogrammere
fjernstyreren i forhold til andre apparater senere.

Indikatorlampe: Den røde indikatoren lyser opp 
når en tast trykkes.

G

: On/standby eller kun standby, avhengig av 

utstyret som brukes.

Tastene med farge kan brukes til å velge 
kategorier når tekst-TV er aktivert og spesifi kke 
funksjoner, avhengig av merket.

4. 

: Tekst-TV på. 

 

: Tekst-TV av. 

 

: Stopp tekst-TV (stopper siden fra å scrolle). 
: Viser informasjon om valgt apparat.

Guide: Elektronisk programguide.

Setup: Gjør at du kan programmere 
fjernkontrollen din før første bruk.

P+/P-: Taster for kanaler oppover og nedover.

8. 

V+/V-: Øker (+) eller senker (-) volumet på 
utvalgt apparat.

9. 

OK: Bekrefter et utvalg.

10. 

C

/

D

/

A

/

B

: Gjør at du kan navigere i menyene 

vertikalt og horisontalt.

11.  Exit: Slår av menyen til utvalgt produkt.
12. 

H

 (Mute): Slår lyden av på utvalgt apparat.

13.  Meny: Slår på menyen til utvalgt produkt.
14.  Numeriske taster 0-9: Disse tastene har samme 

funksjon som de på din originale fjernkontroll, 
og de brukes også til å taste inn koden.

15.  :--/-: I forbindelse med de numeriske tastene 

tillater denne tasten deg, på enkelte apparater, å 
velge kanalene direkte med 2 siffer.

16.  AV: For valg av en ekstern kilde (SCART, HDMI, 

...).

Merk: avhengig av apparatene, produsentene og 

produksjonsår vil funksjonenes tilgjengelighet 
variere.

Tastene

Prøve fjernkontrollen

før programmering

1.  Skru på det apparatet du ønsker å styre.
2.  Hold fjernkontrollen mot apparatet og forsøk å skru
  det av med tasten 

G

. Dersom apparatet ikke blir

  skrudd av skal du programmere fjernkontrollen ved
  å følge punktene 

A

B

C

 eller 

D

 som beskrives

 under.

Programmere

fjernkontrollen

Metode A – Rask programmering

av 1 underkode med 1 siffer

Før du begynner med programmeringen må du 
fi nne underkoden til apparatet som skal betjenes. 
Etter inntasting av underkoden kontrollerer 
fjernkontrollen et angitt koderegister. Les side I i denne 
bruksanvisningens vedlagte liste med underkoder 
for dette.

1. Skru på det apparatet du ønsker å styre.
2. Hold tasten 

SETUP

 trykket, helt til den røde 

visningslampen blinker, og deretter lyser uavbrutt. 
(Den lyser noen sekunder, slik at du har tid til 
følgende trinn. Kort før tiden utløper, blinker den 
igjen og slukner.)

3. Legg in underkoden mens lyset er på (for eks. 1 for
 Thomson).
4. Rett fjernkontrollen mot apparatet og forsøk å slå 

det av med tasten 

G

.

5. Dersom apparatet du ønsker å styre skrues av skal
  du trykke på 

OK

 for å lagre denne koden.

6. Dersom apparatet ikke skrus av skal du trykke fl ere
 ganger 

på 

G

 helt til apparatet går av. La det gå

  akkurat så lang tid mellom hvert trykk at lyset på
  tasten for riktig apparat både blir avskrudd og
  kommer på igjen (omtrent et sekund). På denne
  måten kan du følge med på apparatets reaksjoner.
7. Trykk på 

OK

 så snart apparatet er avskrudd for å

 lagre 

koden.

Kontrollere programmeringen:

I prinsippet kan apparatet nå styres med
fjernkontrollen.
Utfør testen som beskrives på side 28.

Metode B - Programmering

av koder med 4 sifre

Før du begynner programmeringen skal du først søke
etter 

koden

 til det apparatet du ønsker å styre.

Se side II i oversikten over 

koder

 i listen som følger

med denne bruksanvisningen.

1.  Skru på det apparatet du ønsker å styre.
2.  Hold tasten 

SETUP

 trykket, helt til den røde 

visningslampen blinker, og deretter lyser uavbrutt. 
(Den lyser noen sekunder, slik at du har tid til 
følgende trinn. Kort før tiden utløper, blinker den 
igjen og slukner.)

3.  Legg inn en av de 4-sifrede kodene som foreslåes
  for dette apparatets merke (for eks. 0036 for
 Thomson).
4.  Rett fjernkontrollen mot apparatet og forsøk å slå 

det av med tasten 

G

.

5. Dersom apparatet ikke går av skal du gjenta trinn
  2. Legg deretter inn den neste 4-sifrede koden.
  Forsøk å skru av apparatet ved å trykke på 

G

.

  Gjenta dette med hver av de 4 -sifrede kodene.

Kontrollere programmeringen:

I prinsippet kan apparatet nå styres med
fjernkontrollen.
Utfør testen som beskrives på side 28.

00131871bda.indd   Abs1:26-Abs1:27

00131871bda.indd   Abs1:26-Abs1:27

05.10.2009   14:45:26 Uhr

05.10.2009   14:45:26 Uhr

Summary of Contents for ROC1309

Page 1: ...der THOMSON Trademark license UNIVERSAL REMOTE CONTROL Télécommande universelle Universal Fernbedienung Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung ROC1309 00131871 U N I V E R S A L 1in1 00131871bda indd 1 3 00131871bda indd 1 3 05 10 2009 14 45 17 Uhr 05 10 2009 14 45 17 Uhr ...

Page 2: ...ll vary The keys Testing the remote control before you programme it 1 Switch on the set you want to control 2 Direct the remote control towards the TV set and try to switch it off by simply pressing the key G If the device does not turn off you must program the remote control using one of the methods A B C or D described hereafter Programming the remote control Method A Fast programming with 1 dig...

Page 3: ...mer ultérieurement la télécommande pour commander d autres appareils 1 Voyant lumineux Le voyant rouge s allume dés qu une touche est pressée 2 G Marche Veille ou Veille uniquement selon les appareils 3 Touches colorées utilisables pour le choix de rubriques lorsque le télétexte est activé et fonctions spécifiques selon la marque 4 Mise en marche télétexte Arrêt du télétexte Arrêt de l alternance ...

Page 4: ...edienung eingelegt werden Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die separate Codeliste unbedingt auf um die Fernbedienung zu einem späteren Zeitpunkt zum Steuern anderer Geräte programmieren zu können 1 Leuchtanzeige Die rote Leuchtanzeige leuchtet auf wenn eine Taste gedrückt wird 2 G Ein Standby oder nur Standby abhängig von den verwendeten Geräten 3 Die farbigen Tasten können bei akt...

Page 5: ...ht in den Hausmüll Die Batterien müssen an einer speziellen Sammelstelle für gebrauchte Batterien entsorgt werden Il telecomando è stato programmato in fabbrica per permettervi di utilizzarlo immediatamente con la maggior parte degli apparecchi delle marche del gruppo Thomson Vi consigliamo dunque di provarlo prima di programmarlo seguendo uno dei metodi indicati in questo libretto d istruzioni Ma...

Page 6: ...Por lo tanto le aconsejamos que lo pruebe antes de intentar programarlo según alguno de los métodos indicados en este folleto Antes de comenzar debe instalar 2 pilas AAA en el mando Conserve estas instrucciones y la lista de los códigos adjunta para poder volver a programar el mando cuando quiera controlar otros aparatos 1 Indicador luminoso El indicador luminoso rojo se enciende cuando se pulsa u...

Page 7: ...ing op te volgen Maar allereerst dient u 2 batterijen AAA in de afstandsbediening te installeren Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de afzonderlijke lijst van de codes om de afstandsbediening later te kunnen herprogrammeren voor de bediening van andere apparaten 1 Indicatielampje Het rode indicatielampje brandt altijd als er een toets wordt ingedrukt 2 G Aan Stand by of alleen Stand by afhankelijk ...

Page 8: ...atterijen niet in het huisvuil deponeren De batterijen dienen in een daarvoor speciaal bedoeld inzamelpunt afgegeven te worden O telecomando foi programado de fábrica para que possa utilizá lo imediatamente com a maioria dos aparelhos das marcas do grupo Thomson É por conseguinte aconselhável experimentá lo antes de o programar segundo um dos métodos deste manual Antes de mais porém deve instalar ...

Page 9: ...ένου να μπορείτε να προγραμματίσετε το τηλεχειριστήριο εκ των υστέρων για να χειριστείτε άλλα μηχανήματα 1 Λυχνία ελέγχου Η κόκκινη λυχνία ανάβει κάθε φορά που πατάτε ένα πλήκτρο 2 G Ενεργοποίηση Αναμονή ή μόνο Αναμονή ανάλογα με τον εξοπλισμό που χρησιμοποιείτε 3 Τα χρωματιστά κουμπιά χρησιμοποιούνται για την επιλογή κατηγοριών όταν είναι ενεργοποιημένο το teletext και συγκεκριμένων λειτουργιών α...

Page 10: ... ανήκουν στα οικιακά απόβλητα Οι μπαταρίες πρέπει να διατεθούν σε ένα ειδικό σημείο συγκέντρωσης χρησιμοποιημένων μπαταριών Запрограммированный на заводе пульт управления предназначен для его мгновенного использования вами с большинством аппаратов марк группы Томсон Поэтому рекомендуется сначала проверить функционирование пульта перед его программированием Следуя одному из методов данной инструкци...

Page 11: ...son Radzimy więc wypróbować go przed rozpoczęciem programowania za pośrednictwem jednej z opisanych poniżej metod Należy rozpocząć od zainstalowania w pilocie 2 baterii AAA Niniejszą instrukcję oraz listę kodów radzimy zachować aby móc ewentualnie przeprogramować pi lot na sterowanie innymi urządzeniami 1 Kontrolka Czerwona kontrolka zapali się gdy przyciśnięty zostanie przycisk 2 G Włącz wyłącz l...

Page 12: ...i Tento dálkový ovladač je výrobcem konfigurován tak aby mohl být okamžitě použit k dálkovému ovládání většiny přístrojů značky Thomson Než přistoupíte k programování dálkového ovladače doporučujeme vám ovladač podrobit zkušebnímu testu Při programování postupujte podle pokynů uvedených v tomto návodu Nejdříve je však nutné vložit do dálkového ovladače baterie AAA Tento návod včetně seznamu kódů si...

Page 13: ...ót más készülékek vezérlésére 1 Kijelző lámpa A piros kijelző lámpa világít ha megnyom egy gombot 2 G Bekapcsolás Készenléti Standby üzemmód vagy csak készenléti Standby üzemmód 3 A színes gombok kategóriák kiválasztására használhatók amikor a teletext program a gyártmánytól függően aktiválható és specifikus funkciói vannak 4 Teletext Be Teletext Ki Teletext Hold lapozás megállítása A választott üz...

Page 14: ... használt elemeknek fenntartott speciális gyűjtőhelyen kell leadni Fjärrkontrollen är fabriksprogrammerad för att du skall kunna använda den omedelbart tillsammans med de flesta apparater av märket Thomson Vi råder dig därför att testa fjärrkontrollen innan du programmerar den genom att följa en av metoderna som beskrivs i denna anvisning Men först av allt ska du sätta i 2 batterier AAA i fjärrkon...

Page 15: ...r batterier Fjernstyreren er forhåndsprogrammert og klar til bruk sammen med de fleste Thomsonappara ter Vi råder deg derfor til å prøve fjernsyreren før du programmerer den i følge en av de fremgangsmåtene som beskrives i denne bruksanvisningen Men aller først skal du legge inn to batterier AAA Ta vare på denne bruksanvisningen og listen over kodene slik at du kan omprogrammere fjernstyreren i fo...

Page 16: ...rier AAA i fjernbetjeningen Gem denne brugsanvisning samt den separate liste med koder således at De kan genprogrammere fjernbetjeningen på et senere tidspunkt og dermed betjene andre apparater 1 Indikatorlampe Den røde indikatorlampe tændes hver gang der trykkes på en tast 2 G Tænd standby eller kun standby afhængigt af det apparat der er i brug 3 De farvede knapper kan bruges til at vælge katego...

Page 17: ... Kauko ohjain on ohjelmoitu tehtaalla niin että voit käyttää sitä heti useimmilla Thomson kon sernin tuottamilla laitteilla Ehdotamme siksi että kokeilet sitä ennen tämän ohjeen mukaista ohjelmointia Ennen mitäänmuita toimenpiteitä kauko ohjaimeen on asetettava 2 paristoa AAA Pidä tallessa tämä ohje ja erillinen koodiluettelo voidaksesi ohjelmoida kauko ohjaimen myöhemmin toisille laitteille 1 Mer...

Page 18: ...3 sekunti Heti kun laite vaihtaa kanavaa paina välittömästi OK jolloin koodi tallentuu ja luettelon kulku pysähtyy Jos et ole reagoinut tarpeeksi nopeasti voit palata edelliseen koodiin painamalla PROG niin monta kertaa kuin tarpeen jos joudut liiaksi taaksepäin voit palata eteenpäin painamalla painiketta G tai PROG Heti kun laite vastaa uudestaan tallenna koodi painamalla OK painiketta Ohjelmoidu...

Reviews: