background image

32

33

SF

Menetelmä C – Ohjelmointi

koodihakua käyttäen

Ellei yksikään koodi toimi, on mahdollista löytää se
näppäämättäkin.

1.  Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2.  Pidä 

SETUP

-näppäintä pohjassa, kunnes punainen 

merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.

3.  Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä
  sammuttaa se painamalla kerran painiketta 

G

.

4.  Jos ohjattava laite sammuu, paina 

OK

, jolloin

  alakoodi tallentuu muistiin.
5.  Ellei laite sammu, paina monta kertaa uudelleen
 

G

, kunnes se sammuu (jopa 200 kertaa). Odota

  kahden painalluksen välissä että valittua
  toimintatilaa vastaava näppäin ehtii sammua ja
  sitten syttyä uudelleen ennen jälkimmäistä
  painallusta (noin 1 sekunti). Näin voit seurata
 laitteen 

reagointia.

6.  Paina 

OK

 heti, kun ohjattava laite sammuu

  alakoodin tallennusta varten.

Ohjelmoinnin varmistus:

Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan 
kaukoohjaimen komentoja.
Tarkista toiminta suorittamalla sivun 32 testi.

Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita nähdäksesi,
missä määrin se pystyy toimimaan. Jos arvelet, etteivät
kaikki painikkeet toimi, koeta ohjelmoida uudelleen
löytääksesi koodin, joka kattaa useampia toimintoja.

Menetelmä D - Automaattinen

koodihaku

Tässä menetelmässä kauko-ohjain näyttää täydellisen
koodilistan lähettäen samalla infrapunasignaalia
kauko-ohjattavaan laitteeseen. Toimi seuraavasti:

1.  Tarkista, että laitteet ovat päällä. Jos eivät, kytke
  niiden virta päälle manuaalisesti.
2.  Pidä 

SETUP

-näppäintä pohjassa, kunnes punainen 

merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa jatkuvasti. (Se 
palaa muutaman sekunnin ajan, jotta saat aikaa 
seuraavien vaiheiden suorittamiseen. Juuri ennen ajan 
päättymistä se vilkkuu jälleen ja sen jälkeen sammuu.)

3.  Päästä näppäin 

SETUP

 vapaaksi.

4.  Paina vain yhden kerran näppäintä 

PROG+

 tai 

G

. Joidenkin sekuntien kuluttua kauko-ohjain alkaa 

näyttää kaikkien kirjastossa olevien koodien luetteloa 
(noin 1 koodi sekunnissa). Jos haluat hidastaa 
testin kulkuvauhtia, paina toisen kerran 

PROG+

 

-näppäintä (1 koodi joka 3. sekunti). Heti kun laite 
vaihtaa kanavaa, paina välittömästi 

OK

, jolloin 

koodi tallentuu ja luettelon kulku pysähtyy. Jos et ole 
reagoinut tarpeeksi nopeasti, voit palata edelliseen 
koodiin painamalla 

PROG-

  niin monta kertaa kuin 

tarpeen (jos joudut liiaksi taaksepäin, voit palata 
eteenpäin painamalla painiketta 

G

 tai 

PROG+

 . Heti 

kun laite vastaa uudestaan, tallenna koodi painamalla 

OK

-painiketta.

Ohjelmoidun koodin

tunnistaminen

Kaukosäätimeen ohjelmoitu koodi on kenties etsittävä
uudelleen.

1.  Pidä 

SETUP

-näppäintä pohjassa, kunnes punainen 

merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.

2.  Paina uudelleen lyhyesti 

SETUP

-näppäintä, jolloin

  viimeiseksi valittu toimintatila välähtää 1 kerran.
3.  Paina numeronäppäimiä nousevassa järjestyksessä
  (

0

:sta 

9

:ään) kunnes valittu toimintatila välkähtää

 yhden 

kerran.

4.  Luku, joka saa valitun toimintatilan välähtämään,
  on ensimmäinen neljästä luvusta, jotka
  muodostavat koodisi. Merkitse tämä luku muistiin
 tähän 

yläpuolelle.

5. Etsi koodin muut numerot toistamalla vaihetta 4.
6.  Kun neljäs numero on löytynyt, punainen 

merkkivalo sammuu.

Ohjelmoinnin

varmistus

-   Kun kyseessä on televisio tai satelliittivastaanotin:
  kytke laite päälle ja vaihda kanavaa esimerkiksi
 painamalla 

2.

Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita saadaksesi
selville, mitä eri toimintoja sillä voi ohjata. Jos luulet,
että kaikki painikkeet eivät ole toiminnassa, yritä toista
ohjelmointitapaa, 

Menetelmällä

 

B

 tai 

C

 .

Kun laitteen koodi on löytynyt, merkitse se 
muistiin, jotta se löytyy tarvittaessa heti.
Paristojen vaihdon jälkeen  kaukosäädin 
on ohjelmoitava uudelleen.

TV-KOODI

Paristojen vaihtaminen

Vaihda molemmat 1,5 voltin AAA-paristot
1. Avaa kaukosäätimen takaosan kansi.
2. Poista vanhat paristot.
3. Ta/--navat paristoista ja lokeron sisältä.
4. Isæt batterierne.
5. Sulje kansi.
Paristojen vaihdon yhteydessä voi olla syytä 
ohjelmoida laite uudelleen. Siksi suosittelemme 
laitteiden vaatimien koodien merkitsemistä muistiin.
Käytetyt paristot eivät ole talousjätettä. Paristot 
tulee viedä erityiseen käytettyjen paristojen 
keräyspisteeseen.

00131871bda.indd   Abs1:32-Abs1:33

00131871bda.indd   Abs1:32-Abs1:33

05.10.2009   14:45:27 Uhr

05.10.2009   14:45:27 Uhr

Summary of Contents for ROC1309

Page 1: ...der THOMSON Trademark license UNIVERSAL REMOTE CONTROL Télécommande universelle Universal Fernbedienung Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung ROC1309 00131871 U N I V E R S A L 1in1 00131871bda indd 1 3 00131871bda indd 1 3 05 10 2009 14 45 17 Uhr 05 10 2009 14 45 17 Uhr ...

Page 2: ...ll vary The keys Testing the remote control before you programme it 1 Switch on the set you want to control 2 Direct the remote control towards the TV set and try to switch it off by simply pressing the key G If the device does not turn off you must program the remote control using one of the methods A B C or D described hereafter Programming the remote control Method A Fast programming with 1 dig...

Page 3: ...mer ultérieurement la télécommande pour commander d autres appareils 1 Voyant lumineux Le voyant rouge s allume dés qu une touche est pressée 2 G Marche Veille ou Veille uniquement selon les appareils 3 Touches colorées utilisables pour le choix de rubriques lorsque le télétexte est activé et fonctions spécifiques selon la marque 4 Mise en marche télétexte Arrêt du télétexte Arrêt de l alternance ...

Page 4: ...edienung eingelegt werden Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die separate Codeliste unbedingt auf um die Fernbedienung zu einem späteren Zeitpunkt zum Steuern anderer Geräte programmieren zu können 1 Leuchtanzeige Die rote Leuchtanzeige leuchtet auf wenn eine Taste gedrückt wird 2 G Ein Standby oder nur Standby abhängig von den verwendeten Geräten 3 Die farbigen Tasten können bei akt...

Page 5: ...ht in den Hausmüll Die Batterien müssen an einer speziellen Sammelstelle für gebrauchte Batterien entsorgt werden Il telecomando è stato programmato in fabbrica per permettervi di utilizzarlo immediatamente con la maggior parte degli apparecchi delle marche del gruppo Thomson Vi consigliamo dunque di provarlo prima di programmarlo seguendo uno dei metodi indicati in questo libretto d istruzioni Ma...

Page 6: ...Por lo tanto le aconsejamos que lo pruebe antes de intentar programarlo según alguno de los métodos indicados en este folleto Antes de comenzar debe instalar 2 pilas AAA en el mando Conserve estas instrucciones y la lista de los códigos adjunta para poder volver a programar el mando cuando quiera controlar otros aparatos 1 Indicador luminoso El indicador luminoso rojo se enciende cuando se pulsa u...

Page 7: ...ing op te volgen Maar allereerst dient u 2 batterijen AAA in de afstandsbediening te installeren Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de afzonderlijke lijst van de codes om de afstandsbediening later te kunnen herprogrammeren voor de bediening van andere apparaten 1 Indicatielampje Het rode indicatielampje brandt altijd als er een toets wordt ingedrukt 2 G Aan Stand by of alleen Stand by afhankelijk ...

Page 8: ...atterijen niet in het huisvuil deponeren De batterijen dienen in een daarvoor speciaal bedoeld inzamelpunt afgegeven te worden O telecomando foi programado de fábrica para que possa utilizá lo imediatamente com a maioria dos aparelhos das marcas do grupo Thomson É por conseguinte aconselhável experimentá lo antes de o programar segundo um dos métodos deste manual Antes de mais porém deve instalar ...

Page 9: ...ένου να μπορείτε να προγραμματίσετε το τηλεχειριστήριο εκ των υστέρων για να χειριστείτε άλλα μηχανήματα 1 Λυχνία ελέγχου Η κόκκινη λυχνία ανάβει κάθε φορά που πατάτε ένα πλήκτρο 2 G Ενεργοποίηση Αναμονή ή μόνο Αναμονή ανάλογα με τον εξοπλισμό που χρησιμοποιείτε 3 Τα χρωματιστά κουμπιά χρησιμοποιούνται για την επιλογή κατηγοριών όταν είναι ενεργοποιημένο το teletext και συγκεκριμένων λειτουργιών α...

Page 10: ... ανήκουν στα οικιακά απόβλητα Οι μπαταρίες πρέπει να διατεθούν σε ένα ειδικό σημείο συγκέντρωσης χρησιμοποιημένων μπαταριών Запрограммированный на заводе пульт управления предназначен для его мгновенного использования вами с большинством аппаратов марк группы Томсон Поэтому рекомендуется сначала проверить функционирование пульта перед его программированием Следуя одному из методов данной инструкци...

Page 11: ...son Radzimy więc wypróbować go przed rozpoczęciem programowania za pośrednictwem jednej z opisanych poniżej metod Należy rozpocząć od zainstalowania w pilocie 2 baterii AAA Niniejszą instrukcję oraz listę kodów radzimy zachować aby móc ewentualnie przeprogramować pi lot na sterowanie innymi urządzeniami 1 Kontrolka Czerwona kontrolka zapali się gdy przyciśnięty zostanie przycisk 2 G Włącz wyłącz l...

Page 12: ...i Tento dálkový ovladač je výrobcem konfigurován tak aby mohl být okamžitě použit k dálkovému ovládání většiny přístrojů značky Thomson Než přistoupíte k programování dálkového ovladače doporučujeme vám ovladač podrobit zkušebnímu testu Při programování postupujte podle pokynů uvedených v tomto návodu Nejdříve je však nutné vložit do dálkového ovladače baterie AAA Tento návod včetně seznamu kódů si...

Page 13: ...ót más készülékek vezérlésére 1 Kijelző lámpa A piros kijelző lámpa világít ha megnyom egy gombot 2 G Bekapcsolás Készenléti Standby üzemmód vagy csak készenléti Standby üzemmód 3 A színes gombok kategóriák kiválasztására használhatók amikor a teletext program a gyártmánytól függően aktiválható és specifikus funkciói vannak 4 Teletext Be Teletext Ki Teletext Hold lapozás megállítása A választott üz...

Page 14: ... használt elemeknek fenntartott speciális gyűjtőhelyen kell leadni Fjärrkontrollen är fabriksprogrammerad för att du skall kunna använda den omedelbart tillsammans med de flesta apparater av märket Thomson Vi råder dig därför att testa fjärrkontrollen innan du programmerar den genom att följa en av metoderna som beskrivs i denna anvisning Men först av allt ska du sätta i 2 batterier AAA i fjärrkon...

Page 15: ...r batterier Fjernstyreren er forhåndsprogrammert og klar til bruk sammen med de fleste Thomsonappara ter Vi råder deg derfor til å prøve fjernsyreren før du programmerer den i følge en av de fremgangsmåtene som beskrives i denne bruksanvisningen Men aller først skal du legge inn to batterier AAA Ta vare på denne bruksanvisningen og listen over kodene slik at du kan omprogrammere fjernstyreren i fo...

Page 16: ...rier AAA i fjernbetjeningen Gem denne brugsanvisning samt den separate liste med koder således at De kan genprogrammere fjernbetjeningen på et senere tidspunkt og dermed betjene andre apparater 1 Indikatorlampe Den røde indikatorlampe tændes hver gang der trykkes på en tast 2 G Tænd standby eller kun standby afhængigt af det apparat der er i brug 3 De farvede knapper kan bruges til at vælge katego...

Page 17: ... Kauko ohjain on ohjelmoitu tehtaalla niin että voit käyttää sitä heti useimmilla Thomson kon sernin tuottamilla laitteilla Ehdotamme siksi että kokeilet sitä ennen tämän ohjeen mukaista ohjelmointia Ennen mitäänmuita toimenpiteitä kauko ohjaimeen on asetettava 2 paristoa AAA Pidä tallessa tämä ohje ja erillinen koodiluettelo voidaksesi ohjelmoida kauko ohjaimen myöhemmin toisille laitteille 1 Mer...

Page 18: ...3 sekunti Heti kun laite vaihtaa kanavaa paina välittömästi OK jolloin koodi tallentuu ja luettelon kulku pysähtyy Jos et ole reagoinut tarpeeksi nopeasti voit palata edelliseen koodiin painamalla PROG niin monta kertaa kuin tarpeen jos joudut liiaksi taaksepäin voit palata eteenpäin painamalla painiketta G tai PROG Heti kun laite vastaa uudestaan tallenna koodi painamalla OK painiketta Ohjelmoidu...

Reviews: