background image

32

33

CZ

CZ

Metoda C – programování 

pomocí získaného kódu

Pokud není žádný z kódů funkční, máte stále možnost 
získat odpovídající kód, aniž byste museli cokoli 
zadávat.

1.  Zapněte přijímač, který chcete ovládat.
2.  Podržte stisknuté tlačítko 

SETUP

, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

3.  Stiskněte tlačítko režimu odpovídající přístroji, 

který chcete ovládat: 

TV

: televize, 

DVD

: DVD 

přehrávač, videorekordér, 

SAT

: satelitní, kabelový 

přijímač, ADSL-Box, DVBT přijímač atd.

4.  Namiřte dálkové ovládání přímo na zařízení a 

pokuste se jej vypnout stisknutím tlačítka 

G

5.  Pokud se vypne zařízení, které chcete ovládat, 

stisknutím tlačítka 

OK

 uložte kód.

6.  Pokud se přijímač nevypne, tiskněte tlačítko 

G

 

tolikrát, kolikrát bude nutné, aby se přijímač 
vypnul (až 200krát). Mezi každým stisknutím 
nechte dostatek času, aby se tlačítko odpovídající 
vybranému režimu mohlo opět rozsvítit (přibližně 1 
sekundu). Tento postup vám umožní sledovat, zda 
přístroj odpovídá nebo ne.

7.  Ihned po vypnutí ovládaného přijímače stiskněte 

OK

 a uložte tak kód.

Kontrola programování:

V podstatě je nyní přijímač připraven přijímat povely 
dálkového ovládání.
Zkontrolujte funkce dálkového ovládání provedením 
testu podle popisu na straně 33.

Vyzkoušejte ostatní tlačítka dálkového ovládání, 
abyste zjistili rozsah ovládaných funkcí. Pokud si 
myslíte, že všechna
tlačítka nejsou aktivní, opakujte postup této 
programovací metody, dokud nenajdete kód 
poskytující širší rozsah funkcí.

Metoda D – automatické 

vyhledávání kódu

Při této metodě projde dálkové ovládání celý soupis 
kódů a infračervené signály k ovládanému přijímači. 
Postupujte následujícím způsobem:

1.  Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté. Pokud ne, 

zapněte jej ručně.

2.  Podržte stisknuté tlačítko 

SETUP

, dokud se 

nerozsvítí červená kontrolka, následně přerušovaně 
bliká.

3. Uvolněte tlačítko 

SETUP

.

4.  Stiskněte tlačítko odpovídající typu zařízení (např. 

TV).

5. Stiskněte tlačítko 

P+

 nebo 

G

 nebo 

B

 (pouze u 

DVD

). Po několika sekundách začne dálkové 

ovládání procházet všechny kódy obsažené v 
knihovně (rychlost postupu je přibližně jeden 
kód za sekundu). Dalším stisknutím tlačítka 

P+

 

zpomalíte rychlost procedury (jeden kód každé 3 
sekundy). Jakmile se u přijímače změní program, 
musíte stisknutím tlačítka 

OK

 uložit kód a zastavit 

procházení kódů. Pokud nebudete reagovat 
dostatečně rychle, můžete se vrátit k předchozímu 
kódu stisknutím 

P-

 nebo  

(pouze u 

DVD

), v 

případě potřeby i opakovaně (pokud přejdete příliš 
daleko, můžete se vrátit stisknutím 

G

 , 

P+

 nebo 

B

 

(pouze u 

DVD

)). Jakmile přijímač opět zareaguje, 

stisknutím 

OK

 uložte kód.

Metoda E – programování KOMBINOVANÝCH 

zařízení (kombinace TV-VIDEO, TV/DVD, VIDEO/

DVD… přijímač)

V závislosti na seskupení KOMBINOVANÝCH zařízení 
(TV/VIDEO, VIDEO/DVD atd.) a značce budete vyzváni k
zadání jednoho kódu pro obě zařízení v KOMBINACI 
nebo k zadání samostatného kódu pro každé zařízení. 
Podrobnosti
najdete v samostatném seznamu.
Před začátkem programování musíte najít dílčí kód 
nebo kód pro jednotlivý ovládaný přístroj (televizor 
nebo videorekordér). Podívejte se do seznamu 
dodávaného s uživatelskou příručkou (viz stranu s 
dílčími kódy a kódy).

1.  Zapněte KOMBINOVANÉ zařízení, které chcete 

ovládat.

2.  Podržte stisknuté tlačítko 

SETUP

, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

3.  Stiskněte tlačítko pro první ovládané zařízení 

a postupujte podle jedné z výše popsaných 
programovacích metod A, B, C nebo D.

4.  Pokud je vyžadován druhý kód, opakujte výše 

uvedené kroky 2 a 3.

Jak získat 

naprogramovaný kód

Je možné, že budete muset programování kódů 
opakovat.

1.  Podržte stisknuté tlačítko 

SETUP

, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

2.  Stiskněte tlačítko režimu odpovídající přístroji, 

který chcete ovládat: 

TV

: televize, 

DVD

: DVD 

přehrávač, videorekordér, 

SAT

: satelitní, kabelový 

přijímač, ADSL-Box, DVBT přijímač atd.

3.  Stiskněte krátce tlačítko 

SETUP

 tak, aby jednou 

bliknul poslední vybraný režim.

4.  Tiskněte postupně číselná tlačítka (0 až 9), dokud 

vybraný režim jednou neblikne.

5.  Číslo, které způsobí bliknutí vybraného režimu 

je prvním ze čtyř čísel tvořících kód. Číslo si 
poznamenejte.

6.  Opakujte krok 4, pro vyhledání jiného čísla kódu.
7.  Pokud jste nalezli 4. číslici, zhasne červená 

kontrolka.

Kontrola 

programování

- Pro televizor nebo satelitní přijímač: zapněte přístroj 

a stiskněte např. 2 pro změnu programu.

- Pro videorekordér: vložte kazetu a stiskněte 

B

 .

- Pro přehrávač DVD: vložte DVD a stiskněte 

B

 .

Vyzkoušejte ostatní tlačítka dálkového ovládání, 
abyste zjistili rozsah ovládaných funkcí. Pokud se 
domníváte, že všechna tlačítka nejsou aktivní, zkuste 
programování podle 

metody

 

B

 nebo 

C

.

Pokud byl nalezen kód vašeho zařízení, poznačte 
si jej, aby byl v případě potřeby po ruce.
Po výměně baterií je nutné dálkové ovládání 
znovu naprogramovat.

Metoda B – programování 

čtyřmístného kódu

Před začátkem programování musíte vyhledat kód 
ovládaného přijímače.
Prohlédněte si soupis přiložený k těmto pokynům, 
stranu II s kódy.

1.  Zapněte přijímač, který chcete ovládat.
2.  Podržte stisknuté tlačítko 

SETUP

, dokud se 

nerozsvítí červená kontrolka, následně přerušovaně 
bliká.

3.  Stiskněte tlačítko režimu odpovídající přístroji, 

který chcete ovládat: 

TV

: televize, 

DVD

: DVD 

přehrávač, videorekordér, 

SAT

: satelitní, kabelový 

přijímač, ADSL-Box, DVBT přijímač atd. 

4.  Zatímco indikátor svítí, zadejte kód složený ze čtyř 

číslic, který je určen pro ovládaný přijímač (příklad: 
0166 pro TV Thomson).

5.  Nasměrujte dálkové ovládání na ovládané zařízení, 

stiskněte tlačítko 

G

.

6.  Pokud se přijímač nevypne, opakujte krok 2. Potom 

zadejte další čtyřmístný kód. Zkuste zařízení znovu 
vypnout pomocí tlačítka 

G

. Tento postup opakujte 

u každého čtyřmístného kódu.

Kontrola programování:

V podstatě je nyní přijímač připraven přijímat povely 
dálkového ovládání.
Zkontrolujte funkce dálkového ovládání provedením 
testu podle popisu na straně 33.

KÓD TV

KÓD  DVD/SAT

Výměna baterií

Dálkové ovládání:

Používejte 2ks 1,5V baterie typu AAA.
1.   Otevřete kryt na zadní straně dálkového ovládání.
2.   Vyjměte obě staré baterie.
2.   Zkontrolujte po/- na bateriích a uvnitř oddílu 

pro baterie.

3.   Vložte baterie.
4.   Zavřete kryt.
Po výměně baterií může být nutné znovu 
naprogramovat jednotku. Z tohoto důvodu je vhodné 
poznamenat si kódy potřebné pro vaše zařízení.
Použité baterie nepatří do běžného odpadu. Baterie 
se musí vyhodit na sběrných místech určených pro 
baterie.

Další funkce

Přepnutí všech zařízení do pohotovostního režimu

Během jedné sekundy stiskněte dvakrát tlačítko  

G

přičemž podruhé držte tlačítko stisknuté. Všechna 
zařízení se jedno po druhém přepnou do režimu 
Standby. (zařízení, která se již v režimu Standby 
nacházela se mohou zapnout)

Nastavení VŠECH ovladačů hlasitosti v daném režimu

Při dodání je ovládání ROC6309 naprogramováno 
tak, aby každý z režimů používal vlastní nastavení 
hlasitosti a ztišení. 
Pokud ovládání hlasitosti existuje na odpovídajícím 
zařízení, můžete přiřadit ovládání hlasitosti na 
dálkovém ovládání k jednomu z režimů (např. ovládání 
zvuku TV v režimu TV nebo DVD...).
1.  Podržte stisknuté tlačítko 

SETUP

, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

2. Uvolněte tlačítko 

SETUP

.

3.  Držte stisknuté tlačítko  

H

 , dokud tlačítko režimu 

jednou neblikne.

4.  Stiskněte jednou tlačítko režimu (

TV, DVD

…) 

odpovídající zařízení, které má být nadále ovládáno 
tlačítky 

VOL

 a  

5.  Stiskněte tlačítko  

H

 , červená žárovka zhasne.

6.  Ovládání hlasitosti a ztišení u všech ostatních 

režimů bude nyní probíhat přes vámi vybraný 
režim.

Nastavení ovládání hlasitosti pro KAŽDÝ režim.

Pokud ovládání hlasitosti existuje na odpovídajícím 
zařízení, můžete nastavit ovládání hlasitosti tak, aby 
fungovalo pro každý vybraný režim (např. ovládání 
zvuku televizoru v režimu TV, ovládání zvuku 
satelitního přijímače v režimu SAT...).
1.  Podržte stisknuté tlačítko 

SETUP

, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

2. Uvolněte tlačítko 

SETUP

.

3.  Stiskněte tlačítko  

H

 , dokud červená žárovka 

jednou neblikne.

4.  Stiskněte jednou tlačítko režimu (

TV, DVD

...) 

odpovídající zařízení, které má být nadále ovládáno 
tlačítky 

VOL

 a  

H

 . 

5.  Stiskněte jednou tlačítko 

VOL

.

6. Stiskněte tlačítko 

H

 , červená žárovka zhasne.

7. Vybrané tlačítko režimu bude nyní používat vlastní 

funkce ovládání hlasitosti a ztišení.

Obnovení univerzální funkce hlasitosti/ztišení

Pokud jste změnili univerzální funkce ovládání 
hlasitosti a ztišení podle dvou výše uvedených oddílů, 
můžete tyto funkce resetovat na původní nastavení:

1.  Podržte stisknuté tlačítko 

SETUP

, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

2. Uvolněte tlačítko 

SETUP

.

3.  Stiskněte tlačítko  

H

 , dokud červená žárovka 

jednou neblikne.

4.  Stiskněte tlačítko  

H

 a pusťte. Červená žárovka 

úplně zhasne. Hlasitost a tlačítko vypnutí zvuku 
jsou nyní nastaveny na hodnoty od výrobce.

00131872bda.indd   Abs1:32-Abs1:33

00131872bda.indd   Abs1:32-Abs1:33

05.10.2009   9:33:28 Uhr

05.10.2009   9:33:28 Uhr

Summary of Contents for ROC2309

Page 1: ...nder THOMSON Trademark license UNIVERSAL REMOTE CONTROL Télécommande universelle Universal Fernbedienung Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung ROC2309 00131872 U N I V E R S A L 2in1 00131872bda indd 1 3 00131872bda indd 1 3 05 10 2009 9 33 19 Uhr 05 10 2009 9 33 19 Uhr ...

Page 2: ... DVD DVD Player Video Recorder SAT Satellite Receiver Cable Receiver ADSL Box DVBT Receiver 3 Direct the remote control towards the TV set and try to switch it off by simply pressing the key G If the device does not turn off you must program the remote control using one of the methods A B C or D described hereafter Note 1 Except for the TV key the DVD SAT mode keys can be programmed to control a d...

Page 3: ...witch on the COMBO you want to control 2 Hold the SETUP key down until the red indicator lamp blinks and then remains lit Release the SETUP key 3 Press the key of the first device to control and then follow one of the programming methods A B C or D previously described 4 If a second code programming is required then repeat steps 2 and 3 above How to retrieve a programmed code It may be useful to r...

Page 4: ... de la page 6 Méthode C Programmation par recherche de code Si aucun code ne fonctionne il est possible de retrouver le code sans avoir à le taper 1 Mettez en marche l appareil que vous souhaitez commander 2 Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu à ce que le voyant rouge clignote puis reste allumé le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivant...

Page 5: ...EN Zum Auswählen des zu bedienenden Geräts TV DVD 4 B Wiedergabe Wiedergabe einer DVD oder einer Videokassette F Schneller Vorlauf Schneller Vorlauf DVD VCR E Rücklauf Rücklauf DVD VCR J Pause Hält die Wiedergabe an und stoppt auf einem Bild I Aufnahme Drücken Sie die Aufnahmetaste zweimal um die Aufnahme zu starten K Stopp Stoppt die Disk DVD 5 Teletext ein Teletext aus Teletext anhalten Bildlauf...

Page 6: ... Cassette einlegen und anschließend auf B drücken DVD Spieler eine DVD einlegen und anschließend auf B drücken Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus um Funktionen herauszufinden die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können Wenn Sie meinen daß nicht alle Tasten aktiv sind versuchen Sie es mit der nachstehend beschriebenen Programmierungs Methode B oder C Wenn Sie den Code Ihres Geräts gef...

Page 7: ...erlo digitare 1 Mettete in funzione l apparecchio che desiderate comandare 2 Tenere premuto il tasto SETUP finché la spia luminosa non lampeggia quindi resta accesa a luce fissa 3 Premete il tasto corrispondente al tipo d apparecchio da comandare TV Televisore DVD Lettore DVD Videoregistratore SAT Ricevitore satellitare Ricevitore via cavo Box ADSL Ricevitore DVBT 4 Dirigete il telecomando verso l...

Page 8: ...play Reproduce un disco DVD o una cinta VCR F FF Avance rápido DVD VCR E RW Retroceso rápido DVD VCR J pause Detiene la reproducción y se para en una imagen I record Para grabar pulse dos veces la tecla RECORD K stop Para el disco DVD 5 Teletexto On Teletexto Off Para el teletexto detiene el desplazamiento por las páginas Muestra información sobre la aplicación elegida 6 Guide Guía electrónica de ...

Page 9: ... en B Con un lector de DVD inserte un disco y pulse en B Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede controlar Si considera que no todas las teclas están activas pruebe otro método de programación Método B o C Cuando haya encontrado el código de su aparato anótelo para poder tenerlo a mano de inmediato en caso necesario Después ...

Page 10: ... Indien geen enkele code werkt dan is het mogelijk de code terug te vinden zonder deze te moeten intikken 1 Stel het apparaat dat u wenst te bedienen in werking 2 Houd de toets SETUP ingedrukt tot de rode indicatie knippert en vervolgens ononderbroken brandt 3 Druk op de toets die overeenkomt met het te bedienen type apparaat TV televisietoestel DVD DVD speler videorecorder SAT satellietontvanger ...

Page 11: ...icadora A luz indicadora vermelha acende sempre que um botão é pressionado 2 G Ligado Modo de Suspensão ou apenas Modo de Suspensão dependendo do equipamento utilizado 3 Botões Modo Seleccionam o aparelho a controlar TV DVD 4 B reproduzir Reproduz um DVD ou uma cassete de vídeo F Avançar Avanço Rápido DVD Vídeo E Rebobinar Retrocede DVD Vídeo J pausa Suspende a reprodução e pára numa imagem I grav...

Page 12: ...imente outras teclas do telecomando para conhecer a gama das funções que o seu telecomando pode comandar Se pensar que todas as teclas não estão activas experimente um outro método de programação Método B ou C Quando tiver definido o código do seu aparelho anote o para que o tenha à mão quando necessário Depois da substituição das pilhas é necessário programar novamente o telecomando Método B Prog...

Page 13: ...ός μέσω ανάκτησης κωδικού Εάν κανένας από τους κωδικούς δεν δουλεύει έχετε τη δυνατότητα να ανακτήσετε τον κατάλληλο κωδικό χωρίς να κάνετε καμία καταχώρηση 1 Ενεργοποιήστε τη συσκευή που θέλετε να χειριστείτε 2 Κρατήστε το πλήκτρο SETUP πατημένο μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι έπειτα να ανάβει συνεχόμενα 3 Πατήστε το κουμπί επιλογής συσκευής που αντιστοιχεί στη συσκευ...

Page 14: ...программировать пульт для управления другими аппаратами 1 Лампа индикации Красная лампа загорается при нажатии кнопки 2 G ВКЛ ждущий режим или только ждущий режим в зависимости от применяемого оборудования 3 Кнопки режима работы Выбор управляемого устройства телеприемник проигрыватель DVD и т д 4 B воспроизведение Включение воспроизведения DVD диска или кассеты F вперед Быстрая перемотка вперед DV...

Page 15: ... диск и нажмите B Попробуйте другие кнопки чтобы определить работающие команды Если работают не все нужные кнопки попробуйте выполнить программирование способом Б или В Запишите найденный код прибора для справки в будущем После замены батарей пульт необходимо программировать заново Способ Б Программирование четырехразрядными кодами Перед началом программирования найдите код управляемого устройства...

Page 16: ...zie mrugać a potem będzie świecić 3 Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi tego urządzenia TV Telewizor DVD DVD Player magnetowid SAT tuner SAT tuner telewizji kablowej ADSL Box tuner DVBT itp 4 Skieruj pilota w stronę urządzenia i spróbuj je wyłączyć przyciskiem G 5 Jeśli urządzenie się wyłączy naciśnij przycisk OK w celu zapamiętania kodu 6 Jeśli urządzenie nie wyłączy się naciskaj prz...

Page 17: ...je stisknuto tlačítko 2 G Zapnuto Standby nebo jen Standby závislé od používaného zařízení 3 Režimové tlačítko pro výběr ovládaného zařízení TV DVD atd 4 B Přehrávání přehrávání DVD nebo videokazety F rychlé převíjení vpřed rychlé převíjení vpřed DVD VCR atd E přetáčení vzad přetáčení vzad DVD VCR atd J Pauza zastaví přehrávání a stopne obraz I Nahrávání Stiskněte tlačítko dvakrát pro zahájení nah...

Page 18: ...u programu Pro videorekordér vložte kazetu a stiskněte B Pro přehrávač DVD vložte DVD a stiskněte B Vyzkoušejte ostatní tlačítka dálkového ovládání abyste zjistili rozsah ovládaných funkcí Pokud se domníváte že všechna tlačítka nejsou aktivní zkuste programování podle metody B nebo C Pokud byl nalezen kód vašeho zařízení poznačte si jej aby byl v případě potřeby po ruce Po výměně baterií je nutné ...

Page 19: ...a lenyomva ekkor a piros kijelző lámpa kigyullad és folyamatosan világít 3 Nyomja le az irányítani kívánt terméktípusra vonatkozó üzemmód gombot TV televíziós vevőkészülék DVD DVD lejátszó Videó magnó SAT műholdvevő beltéri egység kábel tv vevő ADSL Box DVBT Receiver 4 Irányítsa a távirányítót a berendezés felé és próbálja kikapcsolni a G gomb lenyomásával 5 Ha az irányítani kívánt készülék kikapc...

Page 20: ...den separata kodlistan för att i framtiden kunna programmera fjärrkontrollen på nytt för att styra andra apparater 1 Indikatorlampa Den röda indikatorlampan tänds varje gång en knapp trycks in 2 G On Standby eller enbart Standby beroende på vilken utrustning som används 3 Lägesknappar Välj den apparat som ska styras TV DVD 4 B spela Uppspelning av en DVD eller ett videoband F FF Snabb framåtspolni...

Page 21: ...k därefter på B För en DVD spelare lägg i en skiva tryck därefter på B Prova andra knappar på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner Om du befarar att vissa knappar inte är aktiva försök med en annan programmeringsmetod Metod B eller C När du har hittat koden till din apparat ska du skriva ner den så att du har den till hands om du skulle behöva...

Page 22: ... 42 Metode C Programmering av kodesøk Det er mulig å finne koden uten å taste den inn dersom ingen av kodene fungerer 1 Skru på det apparatet du ønsker å styre 2 Hold tasten SETUP trykket helt til den røde visningslampen blinker og deretter lyser uavbrutt 3 Trykk på riktig tast for dette apparatet TV Fjernsynssett DVD DVD spiller videospiller SAT Satellittmottaker kabelmottaker ADSL boks DVBT mott...

Page 23: ...f det apparat der er i brug 3 Apparattaster Bruges til at vælge det apparat der skal betjenes tv dvd afspiller 4 B afspil Afspiller en dvd eller et videobånd F FF Spoler frem dvd videobånd E RW Spoler tilbage dvd videobånd J pause Afbryder afspilningen midlertidigt og standser på et billede I optag Tryk på OPTAG tasten to gange for at optage K stop Standser dvd en dvd 5 Åbner tekst tv Lukker tekst...

Page 24: ... andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner som Deres fjernbetjening kan styre Såfremt De mener at visse taster ikke er aktiveret prøv da en anden programmeringsmetode metode B eller C Skriv koden til dit apparat ned når du har fundet den så du straks kan finde den frem ved behov Efter udskiftning af batterierne skal fjernbetjeningen programmeres igen Metode B Programmering med 4 ...

Page 25: ...jassa kunnes punainen merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti 3 Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä TV Televisio DVD DVD soitin videonauhuri SAT satelliittivastaanotin kaapelivastaanotin ADSL boksi DVBT vastaanotin 4 Suuntaa kauko ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta G 5 Jos ohjattava laite sammuu paina OK jolloin alakoodi tallentuu mu...

Page 26: ... SETUP näppäintä pohjassa kunnes punainen merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti 2 Päästä SETUP näppäin vapaaksi 3 Paina näppäintä H kunnes punainen merkkivalo vilkahtaa kerran 4 Paina kerran sitä laitetta vastaavaa toimintatilanäppäintä TV DVD jonka voimakkuutta tällä hetkellä säädetään näppäimillä VOL ja H 5 Paina kerran näppäintä H Punainen merkkivalo sammuu 6 Kaikissa muissa tiloi...

Reviews: