background image

GB

3

Other function: 

All modes OFF

The NAVI

LIGHT system

If the 

B

B

key is pressed twice within one second, and is

held down for more than 2 seconds the second time,
then the remote control will send the OFF code for all
modes.

The THOMSON NAVILIGHT system allows you easy

access to the settings of your television (TV) or video

recorder (VCR) including this feature.

1. Switch on the set you want to control.

2. Press the key corresponding to the type of set you

want to use (TV or VCR/DVD). In the VCR/DVD
position, make sure that the AV mode is activated for
the TV set (the SCART socket must be selected).

3. Press key MENU once.

4. Navigate through the setting menus with the keys up,

down

leftright (

p

q

t

u

).

5. Validate with OK.

6. To leave the menus, press key EXIT once.

You can contact THOMSON by dialling:

0871 712 1312

(For Great-Britain,

all calls will be charged 0,£10 / mn)

www.thomson-europe.com

ROC2404 / GB - bj - XX / bei - rst / 12-2004

F01_GB_ROC2404  9/12/04  17:12  Page 3

Summary of Contents for roc2404

Page 1: ...one Manual de utilización Gebruiksaanwijzing Manual de utilização Eγχειρίδιο χρήσησ Руководство по применению Instrukcja obsługi Návod k použití Használati kézikönyv Bruksanvisning Brukerhåndbok Betjeningsvejledning Käyttöohje CoverROC2404 9 12 04 15 18 Page COVI PANTONE 405 CV film ...

Page 2: ...LISH 1 FRANÇAIS 4 DEUTSCH 7 ITALIANO 10 ESPAÑOL 13 NEDERLANDS 16 PORTUGUÊS 19 EΛΛHNIKA 22 HECCRBQ 25 POLSKI 28 EáTINA 31 MAGYAR 34 SVENSKA 37 NORSK 40 DANSK 43 SUOMI 46 FlapROC2404 9 12 04 15 22 Page FLAPI ...

Page 3: ...t the environment and the law Respectez l environnement et la loi Schützen Sie die Umwelt und halten Sie die geltenden Entsorgungsbestimmungen ein Rispettate l ambiente e la legge Respete el medio ambiente y la ley FlapROC2404 9 12 04 15 22 Page FLAPII ...

Page 4: ...1x 1x 1x 1 4 7 10 13 ROC 2404 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 CoverROC2404 9 12 04 15 18 Page COVII Noir Process Black f ...

Page 5: ...devices of the same type and the same brand 2 Thomson VCRs 2 Thomson satellite receivers ensure first that these two devices are not set to react to the same sub code they will require one sub code for one and a different sub code for the other i e codes A and B with Thomson devices Once you have checked this successively program 2 separate mode keys using method D Method A Fast programming with 1...

Page 6: ...eact quickly enough you can go back to the previous code by pressing PROGq or REW VCR only as many times as necessary you can go forward by pressing B B PROGp or PLAY VCR only if you have gone back too far As soon as the set responds again press OK to save the code Setting up the remote control for control of a COMBO means that you first programme the television and then the video recorder subset ...

Page 7: ...the set you want to control 2 Press the key corresponding to the type of set you want to use TV or VCR DVD In the VCR DVD position make sure that the AV mode is activated for the TV set the SCART socket must be selected 3 Press key MENU once 4 Navigate through the setting menus with the keys up down left right p q t u 5 Validate with OK 6 To leave the menus press key EXIT once You can contactTHOMS...

Page 8: ...rs satellite Thomson assurez vous au préalable que ces deux appareils sont déjà paramétrés pour ne réagir qu à un sous code pour l un et à un autre sous code pour l autre code A et B pour les appareils Thomson Programmez ensuite et successivement 2 touches de mode en utilisant la méthode D Méthode A Programmation rapide avec un sous code à 1 chiffre Méthode B Programmation avec des codes à 3 chiff...

Page 9: ...ue nécessaire vous pouvez réavancer en appuyant sur B B ou PROGp ou PLAY VCR seulement si vous êtes allés trop en arrière Dès que l appareil répond à nouveau appuyez sur OK pour enregistrer le code La programmation de la télécommande pour un COMBO revient à la programmer une fois pour le téléviseur et une autre fois pour le magnétoscope qui sont les deux appareils réunis dans un COMBO Avant de com...

Page 10: ... en marche l appareil que vous souhaitez commander 2 Appuyez sur la touche correspondant au type d appareil concerné TV ou VCR DVD En position VCR DVD assurez vous que le téléviseur est en mode AV prise SCART Péritélévision sélectionnée 3 Appuyez une fois sur la touche MENU 4 Naviguez dans les menus de réglages avec les touches haut bas gauche et droite p q t u 5 Validez avec OK 6 Sortez des menus...

Page 11: ...erät auf einen anderen Untercode reagiert Codes A und B für die Thomson Geräte Dann nacheinander zwei Modustasten nach Methode D programmieren Methode A Schnelles Programmieren mit 1 stelligem Untercode Methode B Programmieren mit 3 stelligen Codes Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen müssen Sie den Untercode des zu steuernden Geräts suchen Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste...

Page 12: ...Automatiksuche zu beenden Sollten Sie nicht schnell genug reagieren können Sie durch Druck auf PROGq oder REW VCR so oft wie nötig auf den vorhergehenden Code zurückschalten Wenn Sie zu weit zurück gegangen sind können Sie durch Drücken von B B PROGp oder PLAY VCR wieder nach vorwärts gehen Sobald der Fernseher im Beispiel den Kanal umschaltet drücken Sie zur Auswahl dieses Codes auf OK Das Einric...

Page 13: ...s VCR 1 Schalten Sie das Gerät ein das Sie steuern möchten 2 Betätigen Sie die Taste die dem betreffenden Gerät zugeordnet ist TV oder VCR DVD In der Stellung VCR DVD müssen Sie sicherstellen daß der AV Modus für den Fernseher aktiviert ist die SCART Buchse muß gewählt sein 3 Einmal die Taste MENU drücken 4 Zum Navigieren durch die Einstellungsmenüs die Tasten oben unten links und rechts p q t u b...

Page 14: ...atori Thomson 2 ricevitori satellitari Thomson accertarsi previamente che questi due apparecchi siano già stati configurati per reagire solo ed unicamente ad un sotto codice per uno di essi ed ad un altro sotto codice per l altro codice A e B per gli apparecchi Thomson Programmare quindi uno dopo l altro 2 tasti di modalità utilizzando il metodo D Metodo A Programmazione rapida con un sotto codice...

Page 15: ...umero di volte necessario se siete andati troppo indietro potete avanzare premendo B B o PROGp o PLAY solo VCR Non appena l apparecchio risponde nuovamente premete su OK per registrare il codice La programmazione del telecomando per un COMBO consiste nell effettuare la programmazione una volta per il televisore ed una volta per il videoregistratore i due apparecchi sono riuniti in un COMBO Prima d...

Page 16: ...giato del sistema THOMSON NAVILIGHT 1 Mettete in funzione l apparecchio che desiderate comandare 2 Premete il tasto corrispondente al tipo di apparecchio che vi interessa TV o VCR DVD In posizione VCR DVD verificate che il televisore è in modo AV presa SCART selezionata 3 Premete una volta sul tasto MENU 4 Navigate nei menu delle regolazioni con i tasti alto basso sinistra e destra p q t u 5 Conva...

Page 17: ...camente a un subcódigo para uno de ellos y a otro código para el otro código A y B para los aparato Thomson A continuación programe sucesivamente 2 teclas de modo utilizando el método D Método A Programación rápida con un subcódigo de 1 cifra Método B Programación con códigos de 3 cifras Antes de empezar la programación busque el subcódigo del aparato que desea controlar Remítase a la lista que se...

Page 18: ...e de la lista Si no ha reaccionado con la suficiente velocidad puede regresar al código anterior pulsando PROGq o REW VCR solamente tantas veces como sea necesario en caso de haber retrocedido demasiado puede utilizar las teclas B B o PROGp o PLAY VCR solamente para avanzar En el momento en el que el aparato vuelva a responder pulse en OK para memorizar el código La programación del mando a distan...

Page 19: ... equipado con el sistema THOMSON NAVILIGHT 1 Encienda el aparato que desea controlar 2 Pulse en la tecla del tipo de aparato correspondiente TV o VCR DVD En posición VCR DVD compruebe que el televisor está en modo AV toma SCART Peritelevisión seleccionada 3 Pulse una vez en la tecla MENU 4 Navegue por los menús de ajuste con las teclas arriba abajo izquierda y derecha p q t u 5 Valide con OK 6 Sal...

Page 20: ...s van deze twee apparaten reeds zijn ingesteld om slechts op één subcode voor het ene apparaat en op een andere subcode voor het andere apparaat te reageren code A en B voor de apparaten van Thomson Programmeer vervolgens na elkaar 2 functietoetsen met behulp van methode D Methode A Snelle programmering aan de hand van een subcode met 1 cijfer Methode B Programmering aan de hand van 3 cijfercodes ...

Page 21: ...odig u kunt vooruit gaan door te drukken op B B of PROGp of PLAY alleen VCR als u te ver bent teruggegaan Zodra het apparaat opnieuw reageert drukt u op OK om de code op te slaan De programmering van de afstandsbediening voor een COMBO bestaat uit het programmeren van de afstandsbediening éénmaal voor het televisietoestel en een andere maal voor de videorecorder de twee apparaten verenigd in een C...

Page 22: ...st te bedienen in werking 2 Druk op de toets die overeenkomt met het betreffende type apparaat TV of VCR DVD In de stand VCR DVD kijk na of het televisietoestel in de stand AV staat de aansluiting SCART Peritel werd gekozen 3 Druk éénmaal op de toets MENU 4 Navigeer in de afstellingsmenu s aan de hand van de toetsen boven beneden links en rechts p q t u 5 Valideer via OK 6 Verlaat de menu s door é...

Page 23: ...ravadores Thomson 2 receptores de satélite Thomson etc certifique se com antecedência de que estes dois aparelhos já estão parametrizados para reagir a apenas um subcódigo para um e a um outro subcódigo para o outro códigos A e B para os aparelhos Thomson Em seguida programe sucessivamente 2 teclas de modo utilizando o método D Método A Programação rápida com um sub código de 1 dígito Método B Pro...

Page 24: ...VCR tantas vezes quantas for necessário caso tenha andado demasiado para trás pode avançar premindo B B ou PROGp ou PLAY só VCR Logo que o aparelho voltar a responder prima OK para registar o código A programação do telecomando para um COMBO significa programá lo uma vez para o televisor e uma outra vez para o videogravador que são dois aparelhos reunidos num COMBO Antes de começar a programação p...

Page 25: ...sor TV ou do seu videogravador VCR equipado com o sistema THOMSON NAVILIGHT 1 Ligue o aparelho que quer comandar 2 Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho a que diz respeito TV ou VCR DVD Na posição VCR DVD verifique se o televisor está no modo AV tomada SCART Euroconector seleccionada 3 Prima uma vez a tecla MENU 4 Navegue nos menus de ajustes com as teclas para cima baixo esquerda e dir...

Page 26: ...είναι ρυθµισµένεσ για να αντιδρούν µÞνον µε έναν υποκωδικÞ για τη µία και έναν άλλο υποκωδικÞ για την άλλη κωδικÞσ A και B για τισ συσκευέσ Thomson Προγραµµατίστε κατÞπιν και διαδοχικά 2 πλήκτρα τρÞπου µε τη µέθοδο D Μέθοδοσ Α Γρήγοροσ προγραµµατισµÞσ µ ένα µονοψήφιο υποκωδικÞ Μέθοδοσ Β ΠρογραµµατισµÞσ µε τριψήφιουσ κωδικούσ Πριν αρχίσετε τον προγραµµατισµÞ αναζητείστε τον υποκωδικÞ τησ συσκευήσ π...

Page 27: ...κÞ πιέζοντασ το PROGq ή το REW VCR µÞνο τÞσεσ φορέσ Þσεσ είναι απαραίτητο µπορείτε να προχωρήσετε πιέζοντασ το B B ή το PROGp ή το PLAY VCR µÞνο αν έχετε πάει πολύ πίσω ΜÞλισ η συσκευή ανταποκριθεί εκ νέου πιέστε το OK για να καταχωρήσετε τον κωδικÞ Ο προγραµµατισµÞσ ενÞσ τηλεχειριστηρίου για ένα σύστηµα COMBO συνίσταται στο να το προγραµµατίσετε µία φορά για την τηλεÞραση και µιά φορά για το βίντ...

Page 28: ...TV ή του βίντεÞ σασ VCR Þταν αυτά διαθέτουν το σύστηµα THOMSON NAVILIGHT 1 Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε 2 Πιέστε το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που σασ ενδιαφέρει TV ή VCR DVD Οντασ στο VCR DVD βεβαιωθείτε Þτι η τηλεÞραση είναι στη θέση AV έχει γίνει επιλογή τησ υποδοχήσ σκαρτ peritel 3 Πιέστε µία φορά το πλήκτρο MENU 4 Καθοδηγηθείτε µέσα στα µενού ρυθµί...

Page 29: ...î òèïà è ìàðêè íàïð 2 âèäåîìàãíèòîôîíà Thomson 2 ñàòåëëèòíûõ ðåñèâåðà Thomson è ò ï çàðàíåå óáåäèòåñü â òîì òîáû ýòè äâà àïïàðàòà áûëè óñòàíîâëåíû äëß ðàáîòû ñ îäíèì êîäîì äëß îäíîãî èç íèõ è äðóãèì êîäîì Ð äëß âòîðîãî êîä A è B äëß àïïàðàòîâ Thomson îñëå ýòîãî çàïðîãðàììèðóéòå îäíó çà äðóãîé 2 êíîïêè ðåæèìà èñïîëüçóß ìåòîä D Vtnjl F scnhjt ghjuhfvvbhjdfybt c gjlrjljv bp 1 wbahs Vtnjl D Ghjuhfvvbh...

Page 30: ...ü ñëèøêîì äàëåêî âû ìîæåòå ïðîäâèíóòüñß âïåðåä íàæàâ íà êíîïêó B B PROGp èëè PLAY òîëüêî äëß VCR Šîãäà ïðèáîð ñíîâà ïåðåêëþ àåòñß íà íóæíûé êàíàë íàæìèòå OK òîáû çàïèñàòü êîä â ïàìßòü ïóëüòà Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz lkz COMBO cdjlbncz r tuj ghjuhfvvbhjdfyb jlby hfp lkz ntktdbpjhf b lheujq hfp lkz vfuybnjcrjgf nb ldf fggfhfnf cjtlbytys d COMBO Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbc...

Page 31: ...V bkb dfituj vfuybnjcrjgf VCR j jheljdfyyjuj cbcntvjq THOMSON NAVILIGHT 1 Drk xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb fggfhfn 2 àæìèòå êíîïêó ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó ïðèáîðà TV èëè VCR DVD D gjpbwbb VCR DVD eljcnjdthmntcm d njv xnj ntktdbpjh yf jlbncz d ht bvt AV rjynfrnysq hfp tv SCART ds hfyj Gthbntktdbltybt 3 Yf vbnt jlby hfp yf ryjgre MENU 4 Gthtvtofqntcm dyenhb vty yfcnhjtr c gjvjom ryjgjr ddth dybp dktd...

Page 32: ... najpierw naleýy upewni si czy te dwa urzˆdzenia majˆ juý wprowadzone parametry aby dzia a na kod jednego urzˆdzenia i na kod drugiego urzˆdzenia kod A i B dla urzˆdzeÄ Thomson Nast pnie kolejno ustawi parametry dla 2 przycisk w trybu stosujˆc metod D Metoda A Szybkie programowanie za pomocą jednocyfrowego kodu pomocniczego Metoda B programowanie za pomocą kodów trzycyfrowych Przed rozpoczęciem pr...

Page 33: ...y ile potrzeba moýna posuwa si do przodu naciskajˆc na B B lub PROGp albo PLAY VCR wy ˆcznie jeæli cofn o si zbytnio do ty u Kiedy tylko urzˆdzenie zareaguje na nowo nacisnˆ na OK w celu zarejestrowania wprowadzenia kodu Programowanie pilota na sterowanie urządzeniem COMBO sprowadza się do zaprogramowania pilota jak dla telewizora a następnie jak dla magnetowidu czyli obu urządzeń składających się...

Page 34: ...anego telewizora TV lub magnetowidu VCR wyposażonego w system THOMSON NAVILIGHT 1 Uruchomić urządzenie którym chcemy sterować 2 Nacisnˆ przycisk odpowiadajˆcy typowi w aæciwego urzˆdzenia TV lub VCR DVD Gdy przełącznik znajduje się w położeniu VCR DVD należy sprawdzić czy telewizor pracuje w trybie AV wybrane jest gniazdo typu SCART 3 Nacisnąć jeden raz przycisk MENU 4 Nawigować po menu ustawień z...

Page 35: ...ypu a stejnŽ zna ky napÞ 2 videorekordŽry Thomson 2 satelitn pÞij ma e Thomson zkontrolujte nejdÞ ve zda jsou oba dva pÞ stroje nakonfigurov ny tak aby reagovaly pouze na jeden subk d a nikoliv na subk d druhŽho pÞ stroje napÞ klad k dy A a B pÞ strojó zna ky Thomson Postupnž naprogramujte obž 2 tla tka pomoc metody D Metoda A RychlŽ programov n na z kladž 1 m stnŽho k du Metoda B Programov n na z...

Page 36: ...p nebo PLAY VCR pouze pokud jste se vr tili hodnž nazp tek Jakmile pÞ stroj znovu reaguje stisknžte OK a zaregistrujte k d Programov n d lkovŽho ovlada e na ovl d n kombinovanŽho pÞ stroje COMBO spo v ve dvoj m programov n d lkovù ovlada je nutnŽ naprogramovat pro oba komponenty pÞ stroje COMBO tzn jak pro ovl d n televizoru tak i pro ovl d n integrovanŽho videorekordŽru Neì pÞistoup te k vlastn m...

Page 37: ... ä televizor i videorekordŽr vybaven systŽmem THOMSON NAVILIGHT 1 Zapnžte pÞ stroj kterù chcete d lkovž ovl dat 2 Stisknžte tla tko odpov daj c typu doty nŽho pÞ stroje TV nebo VCR DVD Pokud jste vybrali polohu VCR DVD pÞesvžd te se ìe je televizor nastaven do reìimu AV mus bùt vybr n konektor SCART 3 Stisknžte jedenkr t tla tko MENU 4 K prohl ìen nžkolikaœrovËovùch obsluìnùch menu pouì vejte smžr...

Page 38: ... meg arr l hogy a kŽt kŽszŸlŽk m r be legyen ll tva Žs az egyik ne reag ljon csak az egyik alk dra Žs a m sik egy m sik alk dra A Žs B k d a Thomson kŽszŸlŽkekhez Programozzon be egym s ut n 2 m dgombot a D m dszerrel ÒAÓ eljárás Gyors programozás 1 számjegyű alkód segítségével ÒBÓ eljárás Programozás 3 számjegyű kódok segítségével A programozás megkezdése előtt keresse meg a vezérelni kívánt kész...

Page 39: ...e van az elÎzÎ k d elŽrŽsŽhez ah nyszor szŸksŽges elÎrehaladni a B B gomb megnyom s val lehet vagy a PROGp vagy PLAY csak VCR gombokkal ha nagyon elÎre haladt Ha a kŽszŸlŽk ismŽt reag l nyomja meg az OK gombot a k d regisztr l sa ŽrdekŽben A távvezérlő programozása egy COMBO vezérlésére egyszerre jelenti a COMBO t alkotó két k é s z ü l é k n e k e g y t e l e v í z i ó n a k é s e g y videomagnón...

Page 40: ...rrel felszerelt videomagnója VCR beállításaihoz 1 Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket 2 Nyomja meg a kŽszŸlŽk t pus nak megfelelÎ gombot TV vagy VCR DVD VCR DVD állásban győződjön meg arról hogy a televízió AV üzemmódban található a SCART Peritelevíziós csatlakozó ki lett választva 3 Nyomja meg egyszer a MENU gombot 4 Navigáljon a beállítási menükben a fel le bal és jobb gombokkal p q t u 5...

Page 41: ... i d e o b a n d s p e l a r e e l l e r t v å T h o m s o n satellitmottagare kontrollera först att dessa två apparater är inställda för att endast styras av en kod för den ena apparaten och en annan kod för den andra kod A och B för Thomson apparater Programmera sedan i följd två lägesknappar med hjälp av metod D Metod A Snabbprogrammering med en 1 siffrig underkod Metod B Programmering med 3 si...

Page 42: ...å många gånger som behövs du kan fortsätta genom att trycka ner B B eller PROGp eller PLAY endast VCR om du kommit mycket efter Så snart apparaten svarar igen tryck ner OK för att skriva in koden Programmeringen av fjärrkontrollen för en COMBO görs genom att programmera den en gång för TV n och en andra gång för videobandspelaren som är de två apparaterna förenade i COMBO Innan du börjar programme...

Page 43: ...ställningarna på TV n TV eller videobandspelaren VCR utrustad med THOMSON NAVILIGHT systemet 1 Slå på apparaten du önskar styra 2 Tryck ner knappen som svarar mot den typ av apparat det gäller TV eller VCR DVD I läge VCR DVD förvissa dig om att TV n är i läge AV Euro AV SCART uttag valt 3 Tryck en gång på knappen MENU 4 Navigera i inställningsmenyerna med knapparna upp ner vänster och höger p q t ...

Page 44: ...son apparater Bruk deretter programmeringsmetoden D for å programmere 2 apparattaster Metode A Rask programmering av 1 underkode med 1 siffer Metode B Programmering av koder med 3 sifre Før du begynner programmeringen skal du først søke etter koden til det apparatet du ønsker å styre Se underkoder på side I i listen som følger med denne bruksanvisningen 1 Skru på det apparatet du ønsker å styre 2 ...

Page 45: ...r kanal slik at koden kan lagres og visningen av listen avsluttes Dersom du ikke har vært rask nok kan du trykke på PROGq eller REW kun videospiller så mange ganger du ønsker for å gå tilbake til forrige kode Dersom du har kommet for langt bakover kan du trykke på B B eller PROGp eller PLAY kun videospiller for å gå fremover igjen Så snart apparatet reagerer trykker du på OK for å lagre denne kode...

Page 46: ...ustere tv apparater TV eller videospillere VCR som er utstyrt med dette systemet 1 Skru på det apparatet du ønsker å styre 2 Trykk på den knappen som tilsvarer apparatet TV eller VCR DVD Dersom du velger VCR DVD skal du kontrollere at tv apparatet står i AV modus SCART uttak 3 Trykk på MENU 4 Bruk tastene opp ned høyre og venstre p q t u for å bevege deg i menyen 5 Bekreft med OK 6 Gå ut av menyen...

Page 47: ... på Bemærk 2 For at betjene to apparater af samme type og samme fabrikat f eks to Thomson videobåndoptagere to Thomson satellitmodtagere osv skal du først sikre dig at apparaterne allerede er indstillet så det ene apparat kun reagerer på én delkode og det andet apparat kun reagerer på en anden delkode kode A og B for Thomson apparater Programmer herefter to funktionstaster efter hinanden ved at fø...

Page 48: ...ed at trykke på B B eller PROGp eller PLAY VCR kun hvis De er kommet for langt tilbage Når apparatet svarer påny trykkes på OK for at lagre koden Programmeringen af fjernbetjeningen til en COMBO består i at programmere en gang for TV apparatet og en anden gang for videobåndoptageren som er de to kombineret apparater der findes i en COMBO Søg efter den underkode eller kode der passer til det appara...

Page 49: ...eres TV apparat TV eller videobåndoptager VCR der er udstyret med systemet THOMSON NAVILIGHT 1 Tænd for det apparat som De ønsker at betjene 2 Tryk på tasten svarende til det ønskede apparat TV eller VCR DVD Når de sætter vælgeren på VCR DVD må De sikre Dem at TV apparatet står på AV SCART Euro stik 3 Tryk en gang på tasten MENU 4 Bevæg Dem rundt i indstillingsmenuerne med tasterne op ned venstre ...

Page 50: ...homson satelliittivastaanotinta ohjausta varten on ensin varmistettava että laitteet on parametroitu niin että ne reagoivat kukin vain yhteen alakoodiin koodi A ja B Thomson laitteille Ohjelmoi sitten kaksi toimintatilanäppäintä menetelmän D mukaisesti Menetelmä A Pikaohjelmointi 1 numeroisella alakoodilla Menetelmä B Ohjelmointi 3 numeroisilla alakoodeilla Ota esille ohjattavan laitteen alakoodi ...

Page 51: ...s joudut liiaksi taaksepäin voit palata eteenpäin painamalla painiketta B B tai PROGp tai PLAY vain VCR Heti kun laite vastaa uudestaan tallenna koodi painamalla OK painiketta Kauko ohjaimen ohjelmointi COMBO lle tehdään ohjelmoimalla se televisiolle ja sitten kuvanauhurille jotka ovat yhdistetty COMBO on Ota esille ohjattavan laitteen alakoodi tai koodi ennen ohjelmoinnin aloittamista TV tai kuva...

Page 52: ...ämään vastaanotinta TV tai kuvanauhuria VCR joka on varustettu THOMSON NAVILIGHT järjestelmällä 1 Käynnistä laite jota aiot ohjata 2 Paina kyseessä olevaa laitetyyppiä vastaavaa näppäintä TV tai VCR DVD Varmista asennossa VCR DVD että TV vastaanotin on moodilla AV SCART pistoke videokytkentä 3 Paina kerran painiketta MENU 4 Suunnista säätövalikossa painikkeilla p q t u ylös alas vasempaan ja oikea...

Page 53: ...τατεύετε το περιβάλλον και τηρείτε το νÞµο Πριν πετάξετε µπαταρίεσ µιασ χρήσησ ή επαναφορτιζÞµενεσ επικοινωνείστε µε το διανοµέα σασ και ρωτήστε τον αν οι µπαταρίεσ υφίστανται ειδική ανακύκλωση και αν ο ίδιοσ αναλαµβάνει να τισ πάρει πίσω HECCRBQ Hе yстанавливайте вместе новые и стаpые батаpейки не использyйте батаpейки pазлчных типов и подзаpяжаемые батаpейки Bо избежание взpыва соблюдайте поляpн...

Page 54: ...timedia Sales Europe 46 quai A Le Gallo 92648 Boulogne Cedex FRANCE 322 019 464 RCS NANTERRE http www thomson europe com Dealer s address Adresse du détaillant Adresse des Fachhändlers Indirizzo del rivenditore Dirección del distribuidor Adres van de verkoper Morada do negociante ιεύθυνση τoυ εµπÞρoυ Дата покyпки Hазвание и штамп дилеpа Adres sklepu Adresa prodejce Az eladó címe Återförsäljarens a...

Reviews: