background image

18

19

NL

P

Het nakijken van

de programmering

-   Voor een televisietoestel of een satellietontvanger: 

Zet het apparaat aan en druk bijvoorbeeld op 2 om 
het kanaal te wijzigen.

-   Voor een videorecorder: breng een cassette in en 

druk vervolgens op 

B

.

-   Voor een DVD-speler: breng een disk in en druk
  vervolgens op  

B

.

Probeer de andere toetsen van de afstandsbediening
om de draagwijdte van de functies dat uw
afstandsbediening kan bedienen, te kennen. Indien u
denkt dat alle functies niet geactiveerd zijn, probeer
dan een andere programmeermethode, 

Methode B

of 

C

.

Noteer de code voor uw toestel zodra u 
hem gevonden, zodat u de code altijd bij de 
hand heeft.
Na het vervangen van de batterijen 
moet de afstandsbediening opnieuw 
geprogrammeerd worden.

DVD-CODE

TV-CODE

AMP-CODE

SAT-CODE

Batterijen vervangen

1

Gebruik twee 1,5-volt batterijen, type AAA.

1.  Open het vakje aan de achterzijde van de  

afstandsbediening. 

2.  Verwijder de oude batterijen.
2.  Controleer de +/- polariteit van de batterijen en 

aan de binnenkant van het batterijvak.

3.  Plaats de batterijen.
4.  Sluit het batterijvak.
Indien u de batterijen vervangt, is het mogelijk 
noodzakelijk de unit opnieuw te programmeren. 
Derhalve luidt het advies de codes, welke voor de 
apparatuur nodig zijn, goed te bewaren.
Verbruikte batterijen niet in het huisvuil deponeren. De 
batterijen dienen in een daarvoor speciaal bedoeld 
inzamelpunt afgegeven te worden.

Andere functies

Alle apparaten in stand-by zetten

Druk binnen een seconde de toets 

G

  twee keer in, 

waarbij u de toets bij de tweede keer ingedrukt houdt. 
Alle toestellen worden één voor één op stand-by gezet. 
(Toestellen die al op stand-by staan, worden daardoor 
eventueel ingeschakeld.)

Instelling van ALLE volumeregelingen onder 
een bepaalde functie

De ROC4309 is in de af fabriek uitvoering zodanig 
geprogrammeerd dat alle modi de eigen volume- en 
mute-functies gebruiken indien aanwezig. 
U kunt de controle van het geluidsvolume toewijzen
aan één van de functies van de afstandsbediening, op
voorwaarde dat de controle van het geluidsvolume op
het bijbehorende apparaat bestaat (bijv.: controle van
het geluid van de TV in de TV-functie, of DVD, of …).

1.  Houd nu de toets 

SETUP

 totdat de bij de laatst

  geselecteerde functie behorende toets blijft branden.
2.  Laat de toets 

SETUP

 los.

3.  Druk op de toets 

H

 totdat de functietoets eenmaal

 knippert.
4.  Druk eenmaal op de functietoets (

TV, DVD,…

)

  behorend bij het apparaat waarvan het volume
  altijd bediend zal worden door de toetsen 

VOL

 en 

H

 .

5.  Druk eenmaal op de toets 

H

 .

6.  Alle andere modi zullen de door u geselecteerde 

modus voor volume en mute volgen.

Instelling van de bediening van het volume 
voor IEDERE functie.

U kunt beslissen dat de controle van het volume
functioneel moet zijn voor iedere gekozen functie, op
voorwaarde dat de controle van het volume op het
bijbehorende apparaat bestaat (bijv.: bediening van
het geluid van het televisietoestel in de tv-functie,
vervolgens bediening van het geluid van een SAT-
ontvanger in de STB-functie, …).

1.  Houd de toets 

SETUP

 ingedrukt tot de rode 

indicatie knippert en vervolgens ononderbroken 
brandt.

2.  Laat de toets 

SETUP

 los.

3.  Druk de toets 

H

  in tot de rode indicatielamp een 

keer knippert.

4.  Druk eenmaal op de functietoets (

TV, DVD,…

)

  behorend bij het apparaat waarvan het volume
  altijd bediend zal worden door de toetsen 

VOL

 en 

.

5.  Druk eenmaal op de toets 

VOL-

.

6.  Druk één keer de toets 

H

  in. De rode indicatielamp 

gaat uit.

7.  De geselecteerde modustoets zal nu de eigen  

volume- en mute-functies gebruiken.

Reset naar de universele 
fabrieksinstellingen volume/mute

Indien u de universele volume- en mute-functies heeft 
gewijzigd zoals beschreven in de voorgaande twee 
hoofdstukken, dan kunt u als volgt deze functies naar 
de fabrieksinstellingen resetten:

1.  Houd de toets 

SETUP

 ingedrukt tot de rode 

indicatie knippert en vervolgens ononderbroken 
brandt.

2. Laat de 

SETUP

-toets los

3.  Druk de toets 

H

  in tot de rode indicatielamp een 

keer knippert.

4.  Druk de toets 

H

  in en laat hem weer los. De 

rode indicatie gaat volledig uit. De volume- 
en mutefuncties zijn nu teruggezet in de 
fabrieksinstellingen.

Este telecomando universal (4 em 1) é compatível com a maioria dos televisores,
videogravadores, leitores de DVD, receptores de satélite e receptores de televisão digital
terrestre (TDT) com comando infravermelho.
O telecomando foi programado de fábrica para que possa utilizá-lo imediatamente com a
maioria dos aparelhos das marcas do grupo Thomson. É, por conseguinte, aconselhável
experimentá-lo antes de o programar segundo um dos métodos deste manual.
Antes de mais, porém, deve instalar as 2 pilhas (AAA) no telecomando.
Conserve este manual e a lista dos códigos separada para que possa reprogramar
ulteriormente o telecomando para comandar outros aparelhos.

Luz indicadora: A luz indicadora vermelha 
acende sempre que um botão é pressionado.

G

: Ligado/Modo de Suspensão ou apenas 

Modo de Suspensão, dependendo do 
equipamento utilizado.

Botões Modo: Seleccionam o aparelho a 
controlar (TV, DVD, …).

4. 

B

(reproduzir): Reproduz um DVD ou uma 

cassete de vídeo*.

 

F

(Avançar): Avanço Rápido (DVD, Vídeo,...)*.

 

E

 (Rebobinar): Retrocede (DVD, Vídeo,...)*.

 

J

 (pausa): Suspende a reprodução e pára numa 

imagem*.

 

I

 (gravar): Para gravar, pressione duas vezes o 

botão RECORD (Gravar). 

 

K

 (parar): Pára o disco (DVD)*.

5.   : Teletexto Ligado. 
 

 

: Teletexto Desligado. 

 

 

: Manter Teletexto (parar deslocamento de 

página). 

 

 

: Apresenta informações sobre o aparelho 

seleccionado.

Guia: Guia de Programação Electrónico.

7 Confi guração: Permite a programação do seu 

controlo remoto antes da primeira utilização.

P+/P-: Botões para cima e para baixo do canal.

9. 

V+/V-: Aumenta (+) ou diminui (-) o volume do 
aparelho seleccionado.

10. OK: 

Confi rma uma selecção.

11. 

C

/

D

/

A

/

B

: Permite navegar pelos menus 

verticalmente e horizontalmente.

12.  Sair: Desliga o menu do produto seleccionado.
13. 

H

 (Silêncio): Desliga o som do aparelho 

seleccionado.

14.  Menu: Liga o menu do produto seleccionado.
15.  Botões numéricos 0-9: Estes botões possuem as 

mesmas funções do seu controlo remoto original, 
sendo também utilizados para introduzir o 
código.

16.  :--/-: Juntamente com os botões numéricos, 

este botão permite, com algum equipamento, 
seleccionar directamente canais com 2 dígitos.

17.  AV: Para seleccionar uma fonte externa (SCART, 

HDMI, ...)..

Nota: dependendo dos aparelhos, dos fabricantes e 

do ano de fabrico, as funções disponíveis serão 
variáveis.
* Os botões coloridos podem ser utilizados para 
seleccionar categorias quando o teletexto está 
activado e funções específi cas, dependendo 
do tipo.

Os botões

Teste do telecomando

antes da programação

1.  Ligue o aparelho que quer comandar.
2.  Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho

a comandar:

TV

: Televisor, 

DVD

: Leitor DVD, 

Gravador de Vídeo, 

SAT

: Receptor de Satélite, 

Receptor de Cabo, Caixa ADSL, Receptor DVB-T, … 

AMP

: Amplifi cador, Leitor CD, Sistema HiFi,…

3.  Dirija o telecomando para o aparelho a comandar
  e tente apagá-lo com a tecla 

G

. Se o aparelho não

  desligar, deverá programar o telecomando de
  acordo com um dos métodos 

A

B

C

 ou 

D

  descritos a seguir.

Nota 1: Com excepção da tecla 

TV

, cada tecla de

modo (

DVD

, etc.) é programável para

comandar um aparelho diferente do indicado sobre
a tecla. Portanto, é possível atribuir, por exemplo, o
modo STB à tecla 

DVD

. Para tal, deverá inserir o

código correspondente à marca e ao aparelho
desejado de acordo com um dos métodos indicados
neste manual. Contudo, o método 

D

 (busca

automática de um código) simplifi cará a tarefa. Basta
inserir qualquer um dos códigos da lista
correspondente ao tipo de aparelho (ex.: 0603 para
um receptor de satélite Thomson), e iniciar o
procedimento de busca automática. Deste modo, o
telecomando testará todos os códigos até encontrar
aquele que fará reagir o receptor.

Note 2: Para comandar 2 aparelhos de mesmo tipo e
de mesma marca (2 videogravadores Thomson, 2
receptores de satélite Thomson, etc.), certifi que-se
com antecedência de que estes dois aparelhos já
estão parametrizados para reagir a apenas um
subcódigo para um e a um outro subcódigo para o
outro (códigos A e B para os aparelhos Thomson). Em
seguida, programe sucessivamente 2 teclas de modo
utilizando o método 

D

.

Programação

do telecomando

Método A - Programação rápida

com um sub-código de 1 dígito

Antes de iniciar a programação, deverá procurar 
o subcódigo do aparelho a comandar. Após a 
introdução do subcódigo, o telecomando verifi ca um 
índice de códigos predefi nido. Relativamente a isto, 
leia a lista de subcódigos fornecida com este manual 
de instruções.

1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Mantenha o botão 

SETUP

 premido, até que a luz 

indicadora vermelha pisque e, depois, fi que acesa 
ininterruptamente. (Acende-se durante alguns 
segundos para lhe dar tempo para os passos 
seguintes. Pouco antes de decorrido o tempo, pisca 
novamente e apaga-se depois.)

3. Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho

a comandar:

TV

: Televisor, 

DVD

: Leitor DVD, 

Gravador de Vídeo, 

SAT

: Receptor de Satélite, 

Receptor de Cabo, Caixa ADSL, Receptor DVB-T, … 

AMP

: Amplifi cador, Leitor CD, Sistema HiFi,…

4. Enquanto a luz estiver acesa, digite o sub-código
  (ex.: 1 para Thomson).
5. Direccione o telecomando para o aparelho e tente 

desligá-lo com o botão 

G

.

6. Se o aparelho a comandar se apagou, prima 

OK

  para memorizar o código.
7. Se o aparelho não se apagar, torne a premir a
 tecla 

G

 várias vezes até que o aparelho se

  apague. Entre dois pressionamentos, espere que a
  tecla correspondente ao modo seleccionado se
  apague e, depois, volte a acender-se (cerca de 1
  segundo). Isto permite-lhe dar-se conta da reacção
 do 

aparelho.

8. Logo que o aparelho a comandar se apagar, prima
 

OK

 para memorizar o código.

Verifi cação da programação:

O seu aparelho está, em princípio, pronto para
receber as ordens do telecomando.
Verifi que o funcionamento efectuando o teste da
página 21.

00131873bda.indd   Abs1:18-Abs1:19

00131873bda.indd   Abs1:18-Abs1:19

02.10.2009   12:17:51 Uhr

02.10.2009   12:17:51 Uhr

Summary of Contents for ROC4309

Page 1: ...der THOMSON Trademark license UNIVERSAL REMOTE CONTROL Télécommande universelle Universal Fernbedienung Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung ROC4309 00131873 U N I V E R S A L 4in1 00131873bda indd 1 3 00131873bda indd 1 3 02 10 2009 12 17 42 Uhr 02 10 2009 12 17 42 Uhr ...

Page 2: ...Satellite Receiver Cable Receiver ADSL Box DVBT Receiver AMP Amplifier CD Player HiFi System 3 Direct the remote control towards the TV set and try to switch it off by simply pressing the key G If the device does not turn off you must program the remote control using one of the methods A B C or D described hereafter Note 1 Except for the TV key the DVD SAT and AMP mode keys can be programmed to co...

Page 3: ...he COMBO you want to control 2 Hold the SETUP key down until the red indicator lamp blinks and then remains lit Release the SETUP key 3 Press the key of the first device to control and then follow one of the programming methods A B C or D previously described 4 If a second code programming is required then repeat steps 2 and 3 above How to retrieve a programmed code It may be useful to retrieve th...

Page 4: ... code ne fonctionne il est possible de retrouver le code sans avoir à le taper 1 Mettez en marche l appareil que vous souhaitez commander 2 Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu à ce que le voyant rouge clignote puis reste allumé le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible puis...

Page 5: ... Geräts TV DVD 4 B Wiedergabe Wiedergabe einer DVD oder einer Videokassette F Schneller Vorlauf Schneller Vorlauf DVD VCR E Rücklauf Rücklauf DVD VCR J Pause Hält die Wiedergabe an und stoppt auf einem Bild I Aufnahme Drücken Sie die Aufnahmetaste zweimal um die Aufnahme zu starten K Stopp Stoppt die Disk DVD 5 Teletext ein Teletext aus Teletext anhalten Bildlauf stoppen Zeigt Informationen des au...

Page 6: ...hließend auf B drücken DVD Spieler eine DVD einlegen und anschließend auf B drücken Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus um Funktionen herauszufinden die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können Wenn Sie meinen daß nicht alle Tasten aktiv sind versuchen Sie es mit der nachstehend beschriebenen Programmierungs Methode B oder C Wenn Sie den Code Ihres Geräts gefunden haben notieren Sie ih...

Page 7: ...e in funzione l apparecchio che desiderate comandare 2 Tenere premuto il tasto SETUP finché la spia luminosa non lampeggia quindi resta accesa a luce fissa 3 Premete il tasto corrispondente al tipo d apparecchio da comandare TV Televisore DVD Lettore DVD Videoregistratore SAT Ricevitore satellitare Ricevitore via cavo Box ADSL Ricevitore DVBT AMP Amplificatore lettore CD impianto HiFi 4 Dirigete i...

Page 8: ...VCR F FF Avance rápido DVD VCR E RW Retroceso rápido DVD VCR J pause Detiene la reproducción y se para en una imagen I record Para grabar pulse dos veces la tecla RECORD K stop Para el disco DVD 5 Teletexto On Teletexto Off Para el teletexto detiene el desplazamiento por las páginas Muestra información sobre la aplicación elegida 6 Guide Guía electrónica de programación 7 Setup Le permite programa...

Page 9: ... cinta y pulse en B Con un lector de DVD inserte un disco y pulse en B Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede controlar Si considera que no todas las teclas están activas pruebe otro método de programación Método B o C Cuando haya encontrado el código de su aparato anótelo para poder tenerlo a mano de inmediato en caso nece...

Page 10: ...de werkt dan is het mogelijk de code terug te vinden zonder deze te moeten intikken 1 Stel het apparaat dat u wenst te bedienen in werking 2 Houd de toets SETUP ingedrukt tot de rode indicatie knippert en vervolgens ononderbroken brandt 3 Druk op de toets die overeenkomt met het te bedienen type apparaat TV televisietoestel DVD DVD speler videorecorder SAT satellietontvanger kabelontvanger ADSL bo...

Page 11: ...acende sempre que um botão é pressionado 2 G Ligado Modo de Suspensão ou apenas Modo de Suspensão dependendo do equipamento utilizado 3 Botões Modo Seleccionam o aparelho a controlar TV DVD 4 B reproduzir Reproduz um DVD ou uma cassete de vídeo F Avançar Avanço Rápido DVD Vídeo E Rebobinar Retrocede DVD Vídeo J pausa Suspende a reprodução e pára numa imagem I gravar Para gravar pressione duas veze...

Page 12: ...ma B Experimente outras teclas do telecomando para conhecer a gama das funções que o seu telecomando pode comandar Se pensar que todas as teclas não estão activas experimente um outro método de programação Método B ou C Quando tiver definido o código do seu aparelho anote o para que o tenha à mão quando necessário Depois da substituição das pilhas é necessário programar novamente o telecomando Mét...

Page 13: ...δικού Εάν κανένας από τους κωδικούς δεν δουλεύει έχετε τη δυνατότητα να ανακτήσετε τον κατάλληλο κωδικό χωρίς να κάνετε καμία καταχώρηση 1 Ενεργοποιήστε τη συσκευή που θέλετε να χειριστείτε 2 Κρατήστε το πλήκτρο SETUP πατημένο μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι έπειτα να ανάβει συνεχόμενα 3 Πατήστε το κουμπί επιλογής συσκευής που αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε να χειρ...

Page 14: ...атами 1 Лампа индикации Красная лампа загорается при нажатии кнопки 2 G ВКЛ ждущий режим или только ждущий режим в зависимости от применяемого оборудования 3 Кнопки режима работы Выбор управляемого устройства телеприемник проигрыватель DVD и т д 4 B воспроизведение Включение воспроизведения DVD диска или кассеты F вперед Быстрая перемотка вперед DVD диска кассеты и т д E назад Быстрая перемотка на...

Page 15: ... другие кнопки чтобы определить работающие команды Если работают не все нужные кнопки попробуйте выполнить программирование способом Б или В Запишите найденный код прибора для справки в будущем После замены батарей пульт необходимо программировать заново Способ Б Программирование четырехразрядными кодами Перед началом программирования найдите код управляемого устройства Список кодов смотрите на ст...

Page 16: ...ie świecić 3 Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi tego urządzenia TV Telewizor DVD DVD Player magnetowid SAT tuner SAT tuner telewizji kablowej ADSL Box tuner DVBT itp AMP wzmacniacz CD Player urządzenie HiFi itp 4 Skieruj pilota w stronę urządzenia i spróbuj je wyłączyć przyciskiem G 5 Jeśli urządzenie się wyłączy naciśnij przycisk OK w celu zapamiętania kodu 6 Jeśli urządzenie nie wy...

Page 17: ...by nebo jen Standby závislé od používaného zařízení 3 Režimové tlačítko pro výběr ovládaného zařízení TV DVD atd 4 B Přehrávání přehrávání DVD nebo videokazety F rychlé převíjení vpřed rychlé převíjení vpřed DVD VCR atd E přetáčení vzad přetáčení vzad DVD VCR atd J Pauza zastaví přehrávání a stopne obraz I Nahrávání Stiskněte tlačítko dvakrát pro zahájení nahrávání K Stopp Stopne disk DVD 5 Telete...

Page 18: ...např 2 pro změnu programu Pro videorekordér vložte kazetu a stiskněte B Pro přehrávač DVD vložte DVD a stiskněte B Vyzkoušejte ostatní tlačítka dálkového ovládání abyste zjistili rozsah ovládaných funkcí Pokud se domníváte že všechna tlačítka nejsou aktivní zkuste programování podle metody B nebo C Pokud byl nalezen kód vašeho zařízení poznačte si jej aby byl v případě potřeby po ruce Po výměně ba...

Page 19: ...iros kijelző lámpa kigyullad és folyamatosan világít 3 Nyomja le az irányítani kívánt terméktípusra vonatkozó üzemmód gombot TV televíziós vevőkészülék DVD DVD lejátszó Videó magnó SAT műholdvevő beltéri egység kábel tv vevő ADSL Box DVBT Receiver AMP erősítő CD lejátszó HiFi rendszer 4 Irányítsa a távirányítót a berendezés felé és próbálja kikapcsolni a G gomb lenyomásával 5 Ha az irányítani kívá...

Page 20: ...ramtiden kunna programmera fjärrkontrollen på nytt för att styra andra apparater 1 Indikatorlampa Den röda indikatorlampan tänds varje gång en knapp trycks in 2 G On Standby eller enbart Standby beroende på vilken utrustning som används 3 Lägesknappar Välj den apparat som ska styras TV DVD 4 B spela Uppspelning av en DVD eller ett videoband F FF Snabb framåtspolning DVD VCR E RW Går bakåt DVD VCR ...

Page 21: ... kassett tryck därefter på B För en DVD spelare lägg i en skiva tryck därefter på B Prova andra knappar på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner Om du befarar att vissa knappar inte är aktiva försök med en annan programmeringsmetod Metod B eller C När du har hittat koden till din apparat ska du skriva ner den så att du har den till hands om du ...

Page 22: ...mering av kodesøk Det er mulig å finne koden uten å taste den inn dersom ingen av kodene fungerer 1 Skru på det apparatet du ønsker å styre 2 Hold tasten SETUP trykket helt til den røde visningslampen blinker og deretter lyser uavbrutt 3 Trykk på riktig tast for dette apparatet TV Fjernsynssett DVD DVD spiller videospiller SAT Satellittmottaker kabelmottaker ADSL boks DVBT mottaker AMP Forsterker ...

Page 23: ...arattaster Bruges til at vælge det apparat der skal betjenes tv dvd afspiller 4 B afspil Afspiller en dvd eller et videobånd F FF Spoler frem dvd videobånd E RW Spoler tilbage dvd videobånd J pause Afbryder afspilningen midlertidigt og standser på et billede I optag Tryk på OPTAG tasten to gange for at optage K stop Standser dvd en dvd 5 Åbner tekst tv Lukker tekst tv Standser bladring af tekst tv...

Page 24: ...B Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner som Deres fjernbetjening kan styre Såfremt De mener at visse taster ikke er aktiveret prøv da en anden programmeringsmetode metode B eller C Skriv koden til dit apparat ned når du har fundet den så du straks kan finde den frem ved behov Efter udskiftning af batterierne skal fjernbetjeningen programmeres igen Metode B Programme...

Page 25: ...rkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti 3 Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä TV Televisio DVD DVD soitin videonauhuri SAT satelliittivastaanotin kaapelivastaanotin ADSL boksi DVBT vastaanotin AMP vahvistin CD soitin HiFi järjestelmä 4 Suuntaa kauko ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta G 5 Jos ohjattava laite sammuu paina OK jolloin alak...

Page 26: ... 1 Pidä SETUP näppäintä pohjassa kunnes punainen merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti 2 Päästä SETUP näppäin vapaaksi 3 Paina näppäintä H kunnes punainen merkkivalo vilkahtaa kerran 4 Paina kerran sitä laitetta vastaavaa toimintatilanäppäintä TV DVD jonka voimakkuutta tällä hetkellä säädetään näppäimillä VOL ja H 5 Paina kerran näppäintä H Punainen merkkivalo sammuu 6 Kaikissa muiss...

Reviews: