background image

24

25

GR

RU

Έλεγχος του 

προγραμματισμού

-   Για μία τηλεόραση ή έναν δορυφορικό δέκτη: 

ενεργοποιήστε και, για παράδειγμα, πατήστε το 2 για 
να αλλάξετε κανάλι.

-   Βίντεο: εισάγετε μία κασσέτα και πατήστε  

B

 .

-  Συσκευή DVD: εισάγετε ένα DVD και πατήστε 

B

  .

Δοκιμάστε άλλα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου για να 
ανακαλύψετε ποιές λειτουργίες μπορείτε να χειριστείτε. 
Εάν θεωρείτε ότι δεν είναι ενεργά όλα τα κουμπιά, 
δοκιμάστε τη μέθοδο προγραμματισμού 

B

 ή 

Γ

.

Μόλις βρείτε τον κωδικό της συσκευής σας, 
σημειώστε τον, για να τον έχετε αμέσως σε 
περίπτωση ανάγκης.
Μετά την αλλαγή μπαταρίας πρέπει να 
προγραμματίσετε ξανά το τηλεχειριστήριο.

ΚΩΔΙΚOΣ DVD

ΚΩΔΙΚOΣ TV

ΚΩΔΙΚOΣ AMP

ΚΩΔΙΚOΣ SAT

Αντικατάσταση των μπαταριών

Χρησιμοποιείτε δύο μπαταρίες 1,5 Volt τύπου  AAA.
1.   Ανοίξτε το καπάκι στο πίσω μέρος του 
 τηλεχειριστηρίου.
2.   Βγάλτε τις παλιές μπαταρίες.
2.   Ελέγξτε την πολικότητα +/– στις μπαταρίες και μέσα 
 στη 

θήκη.

3.   Τοποθετήστε τις μπαταρίες.
4.   Κλείστε το καπάκι.
Μετά την αντικατάσταση των μπαταριών ίσως χρειαστεί 
να αναπρογραμματίσετε τη μονάδα. Γι’ αυτό σας 
συνιστούμε να σημειώσετε τους κωδικούς που χρειάζεστε 
για τις συσκευές σας.
Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες δεν ανήκουν στα 
οικιακά απόβλητα. Οι μπαταρίες πρέπει να διατεθούν 
σε ένα ειδικό σημείο συγκέντρωσης χρησιμοποιημένων 
μπαταριών.

Άλλες λειτουργίες

Τοποθέτηση όλων των συσκευών στην αναμονή 
(standby)

Πατήστε μέσα σε λιγότερο από ένα δευτερόλεπτο 
το πλήκτρο 

G

  δύο φορές, κρατώντας το πλήκτρο 

τη δεύτερη φορά πατημένο. Όλες οι συσκευές θα 
αλλάξουν διαδοχικά σε Standby. (Οι συσκευές, που 
ήταν ήδη σε Standby, θα ενεργοποιηθούν κατά πάσα 
πιθανότητα.)

Ρύθμιση ΟΛΩΝ των ελέγχων ήχου σε μία 
συγκεκριμένη συσκευή

Το ROC4309 είναι προγραμματισμένο εργοστασιακά 
ώστε όλες οι συσκευές να χρησιμοποιούν τις δικές τους 
λειτουργίες ήχου και σίγασης, εάν υπάρχουν. 
Είναι δυνατή η ανάθεση του ελέγχου ήχου σε μία από τις 
συσκευές του τηλεχειριστηρίου με την προϋπόθεση ότι 
ο έλεγχος ήχου υπάρχει στην αντίστοιχη συσκευή (π.χ. 
έλεγχος του ήχου της TV σε κατάσταση λειτουργίας TV, 
ή DVD, …).

1.  Κρατήστε το πλήκτρο 

SETUP

 πατημένο, μέχρι να 

αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι 
έπειτα να ανάβει συνεχόμενα.

2.  Αφήστε το κουμπί 

SETUP

.

3.  Πατήστε το πλήκτρο  

H

 , μέχρι να ανάψει μία φορά η 

κόκκινη λυχνία ένδειξης.

4.  Πατήστε μία φορά το κουμπί συσκευής (

TV, DVD

,…) 

που αντιστοιχεί στη συσκευή της οποίας η ένταση 
ήχου θα ελέγχεται πάντα από τα κουμπιά 

VOL

 και  

H

 . 

5.  Πατήστε μια φορά το πλήκτρο  

H

 . Η κόκκινη λυχνία 

ένδειξης σβήνει.

6.  Όλες οι άλλες συσκευές τώρα θα υπακούουν στην 

επιλεγμένη συσκευή για τον έλεγχο της έντασης ήχου 
και σίγασης.

Ρύθμιση του ελέγχου έντασης ήχου για ΚΑΘΕ 
συσκευή.

Μπορείτε να επιλέξετε να είναι λειτουργικός ο έλεγχος 
έντασης ήχου για κάθε συσκευή με την προϋπόθεση 
να υπάρχει έλεγχος της έντασης ήχου στην αντίστοιχη 
συσκευή (π.χ. έλεγχος της έντασης ήχου της τηλεόρασης 
στην κατάσταση λειτουργίας TV, έλεγχος της έντασης 
του δέκτη SAT στην κατάσταση λειτουργίας STB, …).

1.  Κρατήστε το πλήκτρο 

SETUP

 πατημένο, μέχρι να 

αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι 
έπειτα να ανάβει συνεχόμενα.

2.  Αφήστε το κουμπί 

SETUP

.

3.  Πατήστε το πλήκτρο  

H

 , μέχρι να ανάψει μία φορά η 

κόκκινη λυχνία ένδειξης.

4.  Πατήστε μία φορά το κουμπί συσκευής (

TV, DVD

,…) 

που αντιστοιχεί στη συσκευή της οποίας η ένταση 
ήχου θα ελέγχεται πάντα από τα κουμπιά 

VOL

 και 

H

 . 

5.  Πατήστε μία φορά το κουμπί 

VOL-

.

6.  Πατήστε μια φορά το πλήκτρο  

H

 . Η κόκκινη λυχνία 

ένδειξης σβήνει.

7. Το κουμπί της επιλεγμένης συσκευής θα χρησιμοποιεί 

τώρα τις δικές του λειτουργίες έντασης ήχου και 
σίγασης.

Επαναφορά των αρχικών λειτουργιών έντασης ήχου 
/ σίγασης

Εάν αλλάξατε τις αρχικές λειτουργίες έντασης ήχου 
και σίγασης, όπως περιγράφεται παραπάνω, μπορείτε 
να επαναφέρετε τις λειτουργίες στις εργοστασιακές 
ρυθμίσεις:

1.  Κρατήστε το πλήκτρο 

SETUP

 πατημένο, μέχρι να 

αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι 
έπειτα να ανάβει συνεχόμενα.

2.  Αφήστε το κουμπί 

SETUP

.

3.  Πατήστε το πλήκτρο  

, μέχρι να ανάψει μία φορά η 

κόκκινη λυχνία ένδειξης.

4.  Πατήστε το πλήκτρο  

H

 , και αφήστε το πάλι 

ελεύθερο. Η κόκκινη λυχνία ένδειξης σβήνει 
τελείως. Οι λειτουργίες έντασης ήχου και σίγασης 
επανέρχονται στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.

Этот универсальный пульт управления (4 в 1) совместим с большинством телевизоров,
видеомагнитофонов, проигрывателей DVD и спутниковых приемников, а также приемников
цифрового наземного телевещания (ЦНТ), управляемых инфракрасными излучением.
Запрограммированный на заводе пульт управления предназначен для его мгновенного
использования вами с большинством аппаратов марк группы Томсон. Поэтому. рекомендуется
сначала проверить функционирование пульта перед его программированием, Следуя одному
из методов данной инструкции. Прежде всего, следует установит элементы питания (ААА).
Храните эту инструкцию, а также отдельный список кодов, вы сможете впоследствии заново
запрограммировать пульт для управления другими аппаратами.

Лампа индикации: Красная лампа загорается 
при нажатии кнопки.

G

: ВКЛ/ждущий режим или только ждущий 

режим в зависимости от применяемого 
оборудования.

Кнопки режима работы: Выбор управляемого 
устройства (телеприемник, проигрыватель DVD 
и т.д.)

4. 

B

 (воспроизведение): Включение 

воспроизведения DVD-диска или кассеты*.

 

F

(вперед): Быстрая перемотка вперед (DVD-

диска, кассеты и т.д.)*.

 

E

(назад): Быстрая перемотка назад (DVD-

диска, кассеты и т.д.)*.

 

J

(пауза): Приостановка воспроизведения и 

замораживание изображения*.

 

I

(запись): Чтобы начать запись, дважды 

нажмите кнопку ЗАПИСЬ. 

 

K

 (стоп): Остановка воспроизведения (DVD-

диска и т.д.)*.

5.   : Включение телетекста. 
 

 

: Выключение телетекста. 

 

 

: Остановка прокрутки страницы 

телетекста. 

 

 

: Отображение информации об 

управляемом устройстве.

Guide: Электронная справка.

Setup: Программирование пульта перед 
началом работы.

P+/P-: Переход по каналам вверх и вниз.

9. 

V+/V-: Увеличение (+) или уменьшение (-) 
громкости управляемого устройства.

10. 

OK: Подтверждение выполнения команды.

11. 

C

/

D

/

A

/

B

: Переход по пунктам меню 

вертикально и горизонтально.

12. 

Exit: Выключение меню управляемого 
устройства.

13. 

H

 (вкл/выкл звука): Включение/выключение 

звука.

14. 

Menu: Включение меню управляемого 
устройства.

15. 

Кнопки с цифрами 0-9: 

Те же функции, что и 

у обычного пульта, а также ввод кода.

16. 

:--/-: Непосредственный набор двухразрядных 
каналов с помощью кнопок с цифрами.

17. 

AV: Выбор внешнего источника (SCART, HDMI и 
др.).

Примечание: наличие функций зависит от 

оборудования, производителя и года выпуска.
* Цветные кнопки применяются для выбора 
категорий при включенном телетексте, а также 
для особых функций в зависимости от режима.

Кнопки

Проверка пульта перед началом 

программирования

1.  Включите прибор, который будет управляться с 

помощью пульта.

2.  Нажмите кнопку режима в соответствии с типом 

прибора: 

TV

: телеприемник, 

DVD

: проигрыватель 

DVD-диска, видеомагнитофон, 

SAT

: приемник 

спутникового телевидения, приемник кабельного 
телевидения, ADSL-приставка, приемник DVBT, и 
т.п., 

AMP

: усилитель, проигрыватель CD-дисков, 

стерео-система и т.п.

3.  Направьте пульт на управляемый прибор и с 

помощью кнопки 

G

 попробуйте выключить 

его. Если прибор не выключается, необходимо 
выполнить программирование пульта одним из 
способов (

А, Б, В

 или 

Г

), приведенных ниже.

Примечание 1. Кнопки 

DVD

SAT

 и 

AUX

 можно 

запрограммировать на управление оборудованием, 
отличным от того, что указано на их маркировке. 
Таким образом, при необходимости режим 

SAT

 

можно включать кнопкой 

DVD

. Для этого требуется 

ввести код производителя и устройства одним из 
способов, описанных в настоящем руководстве.
Способ 

Д

 (автоматический поиск кода) является 

наиболее простым. В этом случае требуется только 
ввести из списка код типа устройства, например 
0603 для приемника спутникового телевидения 
Thomson, а затем включить автоматический поиск. 
Пульт автоматически проведет проверку всех 
кодов, пока не найдет нужный код для управления 
приемником.

Примечание 2. Чтобы управлять двумя устройствами 
одного типа и марки (два видеомагнитофона 
Thomson, 2 приемника спутникового телевидения 
Thomson и т.п.), каждый из них должен быть 
настроен на разные субкоды, то есть коды «А» и 
«В» устройств Thomson. Если это так, выполните 
программирование двух кнопок режима способом 

Д

.

Программирование пульта 

дистанционного управления

Способ «А». Быстрое программирование 

одноразрядным субкодом.

Прежде чем начать программирование пульта, 
введите подкод прибора, которым пульт будет 
управлять. Как только подкод введен, пульт выполнит 
его поиск в своем каталоге кодов. Список подкодов 
смотрите на странице I настоящей инструкции.

1. Включите прибор, который будет управляться с 

помощью пульта.

2. Нажмите и удерживайте кнопку 

SETUP

, пока не 

замигает, а затем не начнет непрерывно гореть 
красная лампа. (Лампа горит несколько секунд, 
чтобы дать время для перехода к следующей 
команде. Если команда не введена, лампа сначала 
начнет мигать, а затем погаснет).

3. Нажмите кнопку режима в соответствии с типом 

прибора: 

TV

: телеприемник, 

DVD

: проигрыватель 

DVD-диска, видеомагнитофон, 

SAT

: приемник 

спутникового телевидения, приемник кабельного 
телевидения, ADSL-приставка, приемник DVBT, и 
т.п., 

AMP

: усилитель, проигрыватель CD-дисков, 

стерео-система и т.п.

4. Пока лампа индикации горит, введите субкод, 

например 1 для Thomson.

5. Направьте пульт на управляемое устройство и 

попробуйте выключить его кнопкой 

G

.

6. Если прибор выключился, нажмите 

OK

, чтобы 

занести код в память пульта.

7. Если прибор не выключился, нажмите кнопку  

G

  

несколько раз, пока прибор не отключится. Между 
нажатиями следует выдерживать некоторое время 
с тем, чтобы лампа кнопки выбранного режима 
успевала загораться снова (около 1 секунды). Эта 
операция позволяет определить, соответствует ли 
оборудование настройкам или нет.

8. Сразу после выключения управляемого прибора 

нажмите 

OK

, чтобы занести код в память пульта.

Проверка успешного завершения 
программирования

Как правило, оборудование уже может получать 
команды пульта дистанционного управления.
Проведите проверку работы, выполнив тест на 
странице 27.

00131873bda.indd   Abs1:24-Abs1:25

00131873bda.indd   Abs1:24-Abs1:25

02.10.2009   12:17:52 Uhr

02.10.2009   12:17:52 Uhr

Summary of Contents for ROC4309

Page 1: ...der THOMSON Trademark license UNIVERSAL REMOTE CONTROL Télécommande universelle Universal Fernbedienung Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung ROC4309 00131873 U N I V E R S A L 4in1 00131873bda indd 1 3 00131873bda indd 1 3 02 10 2009 12 17 42 Uhr 02 10 2009 12 17 42 Uhr ...

Page 2: ...Satellite Receiver Cable Receiver ADSL Box DVBT Receiver AMP Amplifier CD Player HiFi System 3 Direct the remote control towards the TV set and try to switch it off by simply pressing the key G If the device does not turn off you must program the remote control using one of the methods A B C or D described hereafter Note 1 Except for the TV key the DVD SAT and AMP mode keys can be programmed to co...

Page 3: ...he COMBO you want to control 2 Hold the SETUP key down until the red indicator lamp blinks and then remains lit Release the SETUP key 3 Press the key of the first device to control and then follow one of the programming methods A B C or D previously described 4 If a second code programming is required then repeat steps 2 and 3 above How to retrieve a programmed code It may be useful to retrieve th...

Page 4: ... code ne fonctionne il est possible de retrouver le code sans avoir à le taper 1 Mettez en marche l appareil que vous souhaitez commander 2 Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu à ce que le voyant rouge clignote puis reste allumé le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible puis...

Page 5: ... Geräts TV DVD 4 B Wiedergabe Wiedergabe einer DVD oder einer Videokassette F Schneller Vorlauf Schneller Vorlauf DVD VCR E Rücklauf Rücklauf DVD VCR J Pause Hält die Wiedergabe an und stoppt auf einem Bild I Aufnahme Drücken Sie die Aufnahmetaste zweimal um die Aufnahme zu starten K Stopp Stoppt die Disk DVD 5 Teletext ein Teletext aus Teletext anhalten Bildlauf stoppen Zeigt Informationen des au...

Page 6: ...hließend auf B drücken DVD Spieler eine DVD einlegen und anschließend auf B drücken Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus um Funktionen herauszufinden die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können Wenn Sie meinen daß nicht alle Tasten aktiv sind versuchen Sie es mit der nachstehend beschriebenen Programmierungs Methode B oder C Wenn Sie den Code Ihres Geräts gefunden haben notieren Sie ih...

Page 7: ...e in funzione l apparecchio che desiderate comandare 2 Tenere premuto il tasto SETUP finché la spia luminosa non lampeggia quindi resta accesa a luce fissa 3 Premete il tasto corrispondente al tipo d apparecchio da comandare TV Televisore DVD Lettore DVD Videoregistratore SAT Ricevitore satellitare Ricevitore via cavo Box ADSL Ricevitore DVBT AMP Amplificatore lettore CD impianto HiFi 4 Dirigete i...

Page 8: ...VCR F FF Avance rápido DVD VCR E RW Retroceso rápido DVD VCR J pause Detiene la reproducción y se para en una imagen I record Para grabar pulse dos veces la tecla RECORD K stop Para el disco DVD 5 Teletexto On Teletexto Off Para el teletexto detiene el desplazamiento por las páginas Muestra información sobre la aplicación elegida 6 Guide Guía electrónica de programación 7 Setup Le permite programa...

Page 9: ... cinta y pulse en B Con un lector de DVD inserte un disco y pulse en B Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede controlar Si considera que no todas las teclas están activas pruebe otro método de programación Método B o C Cuando haya encontrado el código de su aparato anótelo para poder tenerlo a mano de inmediato en caso nece...

Page 10: ...de werkt dan is het mogelijk de code terug te vinden zonder deze te moeten intikken 1 Stel het apparaat dat u wenst te bedienen in werking 2 Houd de toets SETUP ingedrukt tot de rode indicatie knippert en vervolgens ononderbroken brandt 3 Druk op de toets die overeenkomt met het te bedienen type apparaat TV televisietoestel DVD DVD speler videorecorder SAT satellietontvanger kabelontvanger ADSL bo...

Page 11: ...acende sempre que um botão é pressionado 2 G Ligado Modo de Suspensão ou apenas Modo de Suspensão dependendo do equipamento utilizado 3 Botões Modo Seleccionam o aparelho a controlar TV DVD 4 B reproduzir Reproduz um DVD ou uma cassete de vídeo F Avançar Avanço Rápido DVD Vídeo E Rebobinar Retrocede DVD Vídeo J pausa Suspende a reprodução e pára numa imagem I gravar Para gravar pressione duas veze...

Page 12: ...ma B Experimente outras teclas do telecomando para conhecer a gama das funções que o seu telecomando pode comandar Se pensar que todas as teclas não estão activas experimente um outro método de programação Método B ou C Quando tiver definido o código do seu aparelho anote o para que o tenha à mão quando necessário Depois da substituição das pilhas é necessário programar novamente o telecomando Mét...

Page 13: ...δικού Εάν κανένας από τους κωδικούς δεν δουλεύει έχετε τη δυνατότητα να ανακτήσετε τον κατάλληλο κωδικό χωρίς να κάνετε καμία καταχώρηση 1 Ενεργοποιήστε τη συσκευή που θέλετε να χειριστείτε 2 Κρατήστε το πλήκτρο SETUP πατημένο μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι έπειτα να ανάβει συνεχόμενα 3 Πατήστε το κουμπί επιλογής συσκευής που αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε να χειρ...

Page 14: ...атами 1 Лампа индикации Красная лампа загорается при нажатии кнопки 2 G ВКЛ ждущий режим или только ждущий режим в зависимости от применяемого оборудования 3 Кнопки режима работы Выбор управляемого устройства телеприемник проигрыватель DVD и т д 4 B воспроизведение Включение воспроизведения DVD диска или кассеты F вперед Быстрая перемотка вперед DVD диска кассеты и т д E назад Быстрая перемотка на...

Page 15: ... другие кнопки чтобы определить работающие команды Если работают не все нужные кнопки попробуйте выполнить программирование способом Б или В Запишите найденный код прибора для справки в будущем После замены батарей пульт необходимо программировать заново Способ Б Программирование четырехразрядными кодами Перед началом программирования найдите код управляемого устройства Список кодов смотрите на ст...

Page 16: ...ie świecić 3 Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi tego urządzenia TV Telewizor DVD DVD Player magnetowid SAT tuner SAT tuner telewizji kablowej ADSL Box tuner DVBT itp AMP wzmacniacz CD Player urządzenie HiFi itp 4 Skieruj pilota w stronę urządzenia i spróbuj je wyłączyć przyciskiem G 5 Jeśli urządzenie się wyłączy naciśnij przycisk OK w celu zapamiętania kodu 6 Jeśli urządzenie nie wy...

Page 17: ...by nebo jen Standby závislé od používaného zařízení 3 Režimové tlačítko pro výběr ovládaného zařízení TV DVD atd 4 B Přehrávání přehrávání DVD nebo videokazety F rychlé převíjení vpřed rychlé převíjení vpřed DVD VCR atd E přetáčení vzad přetáčení vzad DVD VCR atd J Pauza zastaví přehrávání a stopne obraz I Nahrávání Stiskněte tlačítko dvakrát pro zahájení nahrávání K Stopp Stopne disk DVD 5 Telete...

Page 18: ...např 2 pro změnu programu Pro videorekordér vložte kazetu a stiskněte B Pro přehrávač DVD vložte DVD a stiskněte B Vyzkoušejte ostatní tlačítka dálkového ovládání abyste zjistili rozsah ovládaných funkcí Pokud se domníváte že všechna tlačítka nejsou aktivní zkuste programování podle metody B nebo C Pokud byl nalezen kód vašeho zařízení poznačte si jej aby byl v případě potřeby po ruce Po výměně ba...

Page 19: ...iros kijelző lámpa kigyullad és folyamatosan világít 3 Nyomja le az irányítani kívánt terméktípusra vonatkozó üzemmód gombot TV televíziós vevőkészülék DVD DVD lejátszó Videó magnó SAT műholdvevő beltéri egység kábel tv vevő ADSL Box DVBT Receiver AMP erősítő CD lejátszó HiFi rendszer 4 Irányítsa a távirányítót a berendezés felé és próbálja kikapcsolni a G gomb lenyomásával 5 Ha az irányítani kívá...

Page 20: ...ramtiden kunna programmera fjärrkontrollen på nytt för att styra andra apparater 1 Indikatorlampa Den röda indikatorlampan tänds varje gång en knapp trycks in 2 G On Standby eller enbart Standby beroende på vilken utrustning som används 3 Lägesknappar Välj den apparat som ska styras TV DVD 4 B spela Uppspelning av en DVD eller ett videoband F FF Snabb framåtspolning DVD VCR E RW Går bakåt DVD VCR ...

Page 21: ... kassett tryck därefter på B För en DVD spelare lägg i en skiva tryck därefter på B Prova andra knappar på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner Om du befarar att vissa knappar inte är aktiva försök med en annan programmeringsmetod Metod B eller C När du har hittat koden till din apparat ska du skriva ner den så att du har den till hands om du ...

Page 22: ...mering av kodesøk Det er mulig å finne koden uten å taste den inn dersom ingen av kodene fungerer 1 Skru på det apparatet du ønsker å styre 2 Hold tasten SETUP trykket helt til den røde visningslampen blinker og deretter lyser uavbrutt 3 Trykk på riktig tast for dette apparatet TV Fjernsynssett DVD DVD spiller videospiller SAT Satellittmottaker kabelmottaker ADSL boks DVBT mottaker AMP Forsterker ...

Page 23: ...arattaster Bruges til at vælge det apparat der skal betjenes tv dvd afspiller 4 B afspil Afspiller en dvd eller et videobånd F FF Spoler frem dvd videobånd E RW Spoler tilbage dvd videobånd J pause Afbryder afspilningen midlertidigt og standser på et billede I optag Tryk på OPTAG tasten to gange for at optage K stop Standser dvd en dvd 5 Åbner tekst tv Lukker tekst tv Standser bladring af tekst tv...

Page 24: ...B Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner som Deres fjernbetjening kan styre Såfremt De mener at visse taster ikke er aktiveret prøv da en anden programmeringsmetode metode B eller C Skriv koden til dit apparat ned når du har fundet den så du straks kan finde den frem ved behov Efter udskiftning af batterierne skal fjernbetjeningen programmeres igen Metode B Programme...

Page 25: ...rkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti 3 Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä TV Televisio DVD DVD soitin videonauhuri SAT satelliittivastaanotin kaapelivastaanotin ADSL boksi DVBT vastaanotin AMP vahvistin CD soitin HiFi järjestelmä 4 Suuntaa kauko ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta G 5 Jos ohjattava laite sammuu paina OK jolloin alak...

Page 26: ... 1 Pidä SETUP näppäintä pohjassa kunnes punainen merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti 2 Päästä SETUP näppäin vapaaksi 3 Paina näppäintä H kunnes punainen merkkivalo vilkahtaa kerran 4 Paina kerran sitä laitetta vastaavaa toimintatilanäppäintä TV DVD jonka voimakkuutta tällä hetkellä säädetään näppäimillä VOL ja H 5 Paina kerran näppäintä H Punainen merkkivalo sammuu 6 Kaikissa muiss...

Reviews: