background image

46

47

H

H

C módszer – programozás a 

kód visszakeresésével

HHa egyik kód sem működik, még mindig lehetősége 
van a megfelelő kód visszakeresésére anélkül, hogy 
adatbevitelt kellene végrehajtania.

1.  Kapcsolja be az irányítani kívánt terméket.
2.  Nyomja meg a 

SETUP

 gombot és tartsa 

lenyomva, ekkor a piros kijelző lámpa kigyullad és 
folyamatosan világít.

3.  Nyomja le az irányítani kívánt készüléktípusra 

vonatkozó üzemmód gombot:

 

TV

: televíziókészülék, 

DVD

: DVD lejátszó, 

SAT

műholdvevő, kábel, DVBT, ADSL, 

AUX

: egyéb 

készülék.

4.  Irányítsa a távirányítót a berendezés felé, és 

próbálja kikapcsolni a 

G

 gomb lenyomásával. 

5.  Ha az irányítani kívánt készülék kikapcsolódik, 

nyomja le az 

OK

-t a kód tárolása érdekében.

6.  Amennyiben a készülék nem kapcsolódott ki, 

nyomja le a 

G

 gombot annyiszor, ahányszor csak 

szükséges (legfeljebb 200-szor), amíg a készülék ki 
nem kapcsolódik. A gomb újbóli megnyomása előtt 
mindig hagyjon elég időt arra, hogy a kiválasztott 
üzemmódhoz kapcsolódó gomb ismét kigyulladjon 
(kb. 1 másodperc). Ha így jár el, látni fogja, hogy a 
készülék reagál-e vagy sem.

7.  Rögtön azután, hogy kikapcsolta az irányítani 

kívánt készüléket, nyomja le az 

OK

-t a kód tárolása 

érdekében.

Programozás ellenőrzése:

Elvileg a készülék kész fogadni a távirányító 
parancsait. Ellenőrizze, hogy a távirányító megfelelően 
működik-e, ehhez hajtsa végre a 47. oldalon leírt 
tesztelést.

Próbálja ki a többi gombot is távirányítón, hogy 
kiderüljön, melyik funkciókat tudja irányítani. Ha úgy 
gondolja, hogy nem
működik az összes gomb, ismételje meg ennek 
a programozási módszernek a folyamatát, hogy 
megtudja, melyik kóddal lehet a funkciók szélesebb 
körét végrehajtani.

D módszer – automatikus 

kódkeresés

Ezzel a módszerrel a távirányító végigpörgeti a teljes 
kódlistát, amit úgy hajt végre, hogy IR jeleket küld 
a távirányítóval vezérelni kívánt készülékhez. A 
végrehajtás folyamata a következő:

1.  Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva. Ha 

nincs, kapcsolja be manuálisan.

2.  Nyomja meg a 

SETUP

 gombot és tartsa lenyomva, 

amíg a piros kijelző lámpa nem világít. (Néhány 
másodpercen át világít, amíg a következő lépést 
el nem végzi. Ezt követően rövid ideig megint 
felvillan, azután kialszik.)

3.  Engedje el a 

BEÁLLÍTÁS (SETUP)

 gombot.

4.  Nyomja le a készüléktípusra vonatkozó gombot 

(például TV).

5.  Nyomja le a 

P+

, a készenlét 

G

 vagy a 

B

 (csak 

DVD/videófelvevő esetén) gombot. Néhány 
másodperc múlva a távirányító elkezdi a keresést a 
könyvtárban található teljes kódlistában (körülbelül 
1 kód/másodperc sebességgel). A tesztelés 
sebességének csökkentéséhez (3 másodpercenként 
1 kódra) nyomja le újból a 

P+

 gombot. Amint a 

készülék megváltoztatja a csatornákat, nyomja 
le az 

OK

-t a kód elmentése érdekében, valamint 

a távirányító keresésének leállításához. Ha nem 
reagál elég gyorsan, a 

P- 

vagy a  

E

  (csak DVD/

videófelvevő esetén) lenyomásával visszaléphet 
az előző kódra, ahányszor csak szükséges (ha túl 
sokat lépett vissza, a 

G

 , 

P+

 vagy 

B

 (csak DVD/

videófelvevő esetén) lenyomásával léphet előre). 
Amint a készülék újra reagál, nyomja le az 

OK

-t a 

kód elmentése érdekében.

E módszer – Kombinált készülékek irányításának 

programozása (kombinált TV-videófelvevő, 

TV/DVD, videófelvevő/DVD stb. készülékek)

A kombinált készüléktől (TV/videólejátszó, 
videólejátszó/DVD stb.) és a gyártmánytól függően 
egyetlen kódot kell megadni mindkét készüléknek, 
vagy készülékenként egy, tehát két kódot. Ezt a külön 
mellékelt listán lehet leellenőrizni.
Mielőtt megkezdené a programozást, meg kell 
keresni az irányítani kívánt alkészülék (televízió 
vagy videófelvevő stb.) alkódját vagy kódját. Lásd 
az útmutatóhoz mellékelt listát (az alkódokat vagy 
kódokat tartalmazó oldalt).

1.  Kapcsolja be az irányítani kívánt kombinált 

készüléket.

2.  Nyomja meg a 

SETUP

 gombot és tartsa lenyomva, 

ekkor a piros kijelző lámpa kigyullad és folyamatosan 
világít.

3.  Nyomja le az első irányítani kívánt készülék gombját, 

majd kövesse a fent bemutatott A, B, C vagy D 
programozási módszerek valamelyikét.

4.  Ha még egy kódot programozni kell, akkor ismételje 

meg a 2. és 3. pontot.

Hogyan keressük vissza a 

beprogramozott kódot

Mielőtt beírná a választott kódszámot, ellenőrizze 
le, hogy a távvezérlőt korábban milyen kód szerint 
programozták be.

1.  Nyomja meg a 

SETUP

 gombot és tartsa lenyomva, 

ekkor a piros kijelző lámpa kigyullad és folyamatosan 
világít.

2.  Nyomja le az irányítani kívánt készüléktípusra 

vonatkozó üzemmód gombot:

 

TV

: televíziókészülék, 

DVD

: DVD lejátszó, 

SAT

műholdvevő, kábel, DVBT, ADSL, 

AUX

: egyéb 

készülék.

3.  Röviden nyomja le a 

BEÁLLÍTÁS (SETUP)

 gombot, 

úgy, hogy a legutoljára kiválasztott üzemmód egyszer 
villanjon.

4.  Nyomja le a számgombokat növekvő sorrendben 

(0-tól 9-ig), amíg a kiválasztott üzemmód egyet villan.

5.  Az a szám a kód négy számjegye közül az első, 

amelyiknél a kiválasztott üzemmód villant. Jegyezze 
fel a számot az alábbi rubrikákban.

6.  Válassza ki az Ön készülékének megfelelő kódszámot 

és 4 lépésben írja be a megfelelő kódot.

7.  Ha megfelelően beírta a 4.-ik számot is, a piros lámpa 

kialszik.

Programozás 

ellenőrzése

-   Televízió vagy műholdvevő esetén: kapcsolja be 

és nyomja le például a 2 gombot a csatornaváltás 
érdekében.

-   Videófelvevő: tegyen be egy szalagot, majd 

nyomja le a 

B

 gombot.

-  DVD lejátszó: helyezzen be egy DVD-t, majd 

nyomja le a 

B

 gombot.

Próbálja ki a többi gombot is távirányítón, hogy 
kiderüljön, melyik funkciókat tudja irányítani. Ha úgy 
gondolja, hogy nem minden gomb működik, próbálja 
ki a 

B

 és 

C

 programozási módszert.

Ha megtalálta készüléke kódját, jegyezze fel 
azonnal, hogy szükség esetén azonnal használni 
tudja.
Vegye fi gyelembe, hogy elemcsere esetén újból 
be kell programozni a távvezérlőt!

Ha az irányítani kívánt készülék gyártmánya nincs 
rajta a külön megkapott kódlistán, vagy ha egyes 
funkciók hiányoznak a beprogramozott kódban, 
átmásolhatja a készülék eredeti távirányítójának 
funkcióit a ROC5209 távirányítóba. Az eredeti 
távirányító átviteli kódjainak formátumától függően 
az ROC5209 távirányító akár 150 gombot is 
memorizálni tud.

Teljes törlés – Az összes bemásolt gomb törlése 
(ajánlott az első alkalommal, mikor ezt a funkciót 
használja)

1.   Nyomja meg a 

SETUP

 gombot és tartsa 

lenyomva, ekkor a piros kijelző lámpa kigyullad és 
folyamatosan világít.

2.   Engedje el a 

BEÁLLÍTÁS (SETUP)

 gombot.

3.   A távvezérlő „betanítása”. Nyomja meg a 

LEARN

 gombot és tartsa lenyomva, amíg a piros 

kijelző lámpa nem világít. Kétszer szorong a 
kulcsfontosságú. A piros kijelző lámpa rövid időre 
kialszik, majd később megint világít.

4.   Nyomja meg egyszer a 

SETUP

 gombot. A piros 

kijelző lámpa néhány másodpercre kialszik.

5.   Ekkor minden bemásolt gomb törlése megtörtént.

Használat előtt

•   A két távirányító elemeinek jó állapotban kell 

lenniük; ha szükséges, cserélje ki az elemeket.

•   Először másoljon át 2 vagy 3 gombot az eredeti 

távirányítóból annak érdekében, hogy ellenőrizze 
a két távirányító kódjainak kompatibilitását. Ezután 
hajtsa végre a gombok teljes törlését, mielőtt 
elindítaná a teljes tanítási eljárást.

•  Fektesse le az eredeti és a ROC5209 távirányítót 

úgy, hogy a végeik egymás felé nézzenek, és a 
két távirányító LED diódái egymáshoz legyenek 
igazítva. Amennyiben szükséges, állítsa be úgy a 
két távirányító magasságát, hogy a LED diódák 
megfelelően illeszkedjenek.

•   Vegye elő azt a távvezérlőt, amelyikről be akarja 

tanítani az új távvezérlőt. Tegye le egy asztalra 
mindkét távvezérlőt egymással szemben 15-50 mm 
távolságra úgy, hogy infravörös LED-jeik szemben 
legyenek egymással.

•   A távirányítókat a tanítási eljárás során ne mozdítsa 

meg.

•   Győződjön meg arról, hogy helyiséget nem 

fénycsövek vagy kis fogyasztású lámpák világítják 
meg, mivel ezek a fényforrások zavarhatják a 
másolást.

•   Ha a ROC5209 memóriája tele van, a módválasztó 

gomb 3 másodpercig villog. Ezután már nem 
lehetséges kódmásolás, csak ha teljes törlést végez 
a memóriában.

•   Kerülje a 

VOL (hangerő)

 és a gombok kódjainak 

másolását, mivel a távirányítóktól függően ezeknek 
a gomboknak a kódjai nem feltétlenül irányítják 
ugyanazokat a készülékeket.

•   Amikor a ROC5209 memóriája megtelt, az 

üzemmód gombja 3 másodpercig villogni fog. 
Ezután nem lehet több kódot másolni anélkül, hogy 
először végrehajtana egy teljes törlést.

•   Amikor átmásol egy gombot, elképzelhető, hogy az 

üzemmód gombja enyhén villog. Ebben az esetben 
ne engedje el a gombot, és várjon, amíg a villogás 
abbamarad.

1. megjegyzés: 

ha úgy látja, hogy a tanítási 

 

folyamat nem megfelelően 

 

halad, próbálja ki az alábbiakat:

1.   Fejezze be a tanítási eljárást a 

BEÁLLÍTÁS (SETUP)

 

gomb lenyomásával.

2.   Ellenőrizze, hogy a két távirányító LED-jei 

megfelelően illeszkednek-e. Állítsa egy vonalba a 
távirányítókat a fent leírtak szerint.

3.   Módosítsa a távirányítók közötti távolságot, növelje 

vagy csökkentse 1,5 cm és 5 cm közé.

4.   Kezdje újra a folyamatot az elejétől.
5.   Ha a probléma továbbra is fennáll, és mindig 

ugyanannál a gombnál jelentkezik, ellenőrizze, 
hogy az eredeti távirányító tényleg működik-e: 
küld-e IR jelzéseket? (ellenőrizze az elemeket; 
megfelelően illeszkedik a ROC5209 diódájához?)

2. megjegyzés:
•   A 

LEARN

 és a 

SETUP

 gombok alatt nincs lehetőség 

a választott módok másolására. 

•  Minden korábban eltárolt, beállított mód törlődik, 

ha egy négy számjegyű kódot ennél a módnál 
beadunk a memóriába (ugyanez érvényes szintén 
egy kód közvetlen beadásakor, egy kód vagy egy 
márkanév keresésekor is).

Az eredeti távvezérlőben lévő infravörös LED helyzete 
(amelynek a gomb-funkcióit kell másolni).

Ha az eredeti távirányító LED-je nem látható (például 
ha sötét műanyag lemez mögött rejtve van), az alábbi 
útmutató segítségével pontosan meghatározhatja 
a helyét.

1. Tegye le az eredeti távvezérlőt a ROC5209-cel 

szemben, kb. 2,5 cm-nyire, szemben az infravörös 
LED-del (a választott készülék normál beállításban 
működjön) (lásd a képet felül).

2. Nyomja meg a 

SETUP

 gombot és tartsa lenyomva, 

ekkor a piros kijelző lámpa kigyullad és 
folyamatosan világít.

3. Engedje el a 

BEÁLLÍTÁS (SETUP)

 gombot.

4. Nyomja meg egyszer a mód-választó gombot (

TV, 

DVD, VCR

,...). A kijelző lámpa először felvillan, 

majd kialszik és a későbbiekben tovább világít.

5. Nyomja le egyszer a 

TANÍTÁS (LEARN)

 gombot.

6. Nyomja le az eredeti távirányító egyik gombját, 

miközben a távirányítót balról jobbra mozgatja. 
Amint a két távirányító megfelelően egy vonalba 
kerül, az üzemmód gombja gyorsan villogni kezd.

7. A gombok funkcióinak átmásolásához az eredeti 

távirányítóról a ROC5209 távirányítóra, kövesse 
a „Gombok másolása“ fejezet 5. lépésének az 
utasításait.

Megjegyzés: Egyes eredeti távirányítók nem 
közvetítenek folyamatos IR jeleket, amikor egy gombot 
lenyomva tartanak. Ebben az esetben nyomja le 
néhányszor az egyik gombot, miközben balról jobbra 
mozgatja a távirányítót.

Gombok másolása

1.  Nyomja meg a 

SETUP

 gombot és tartsa 

lenyomva, ekkor a piros kijelző lámpa kigyullad és 
folyamatosan világít.

2.  Engedje el a 

BEÁLLÍTÁS (SETUP)

 gombot.

3.  Nyomja meg egyszer a mód-választó gombot (

TV, 

DVD, VCR

,...). A kijelző lámpa először felvillan, 

majd kialszik és a későbbiekben tovább világít.

4.  Nyomja le egyszer a 

TANÍTÁS (LEARN)

 gombot.

B módszer – 4-számjegyű 

kódok programozása

Mielőtt elkezdené a programozást, meg kell keresnie 
az irányítani kívánt készülék kódját.
Lásd az útmutató mellé kapott lista II oldalán a 
kódokat.

1.  Kapcsolja be az irányítani kívánt terméket.
2.  Nyomja meg a 

SETUP

 gombot és tartsa lenyomva, 

amíg a piros kijelző lámpa nem világít. (Néhány 
másodpercen át világít, amíg a következő lépést 
el nem végzi. Ezt követően rövid ideig megint 
felvillan, azután kialszik.)

3.  Nyomja le az irányítani kívánt készüléktípusra 

vonatkozó üzemmód gombot:

 

TV

: televíziókészülék, 

DVD

: DVD lejátszó, 

SAT

műholdvevő, kábel, DVBT, ADSL, 

AUX

: egyéb 

készülék.

4.  Amíg ég a jelzőfény, adja meg az irányítani 

kívánt készülékhez tartozó 4-számjegyű kód első 
számjegyét (például: 0166 a Thomson TV-hez).

5.  Irányítsa a távvezérlőt arra a készülékre, amit 

vezérelni akar és próbálja meg a 

G

 jelű gombbal 

 kikapcsolni 

azt.

6.  Amennyiben a készülék nem kapcsolódik ki, 

ismételje meg a 2. lépést. Majd gépelje be a 
következő 4-számjegyű kódot. Próbálja meg 
a készüléket kikapcsolni a 

G

 gomb egyszeri 

lenyomásával. Ismételje meg ezt az eljárást az 
összes 4-számjegyű kód kipróbálásával.

Programozás ellenőrzése:

Elvileg a készülék kész fogadni a távirányító 
parancsait. Ellenőrizze, hogy a távirányító megfelelően 
működik-e, ehhez hajtsa végre a 47. oldalon leírt 
tesztelést.

Tanítási 

funkció

SAT/CAB 

KÓD

AUDIO/AUX 

KÓD

VCR 

KÓD

TV 

KÓD

DVD 

KÓD

00131867bda.indd   Abs1:46-Abs1:47

00131867bda.indd   Abs1:46-Abs1:47

22.09.2009   10:02:54 Uhr

22.09.2009   10:02:54 Uhr

Summary of Contents for ROC5209

Page 1: ...MA under THOMSON Trademark license UNIVERSAL REMOTE CONTROL Télécommande universelle Universal Fernbedienung Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung ROC5209 00131867 5IN1 FIND IT 00131867bda indd 1 3 00131867bda indd 1 3 22 09 2009 10 02 31 Uhr 22 09 2009 10 02 31 Uhr ...

Page 2: ...and AUDIO AUX mode keys can be programmed to control a device other than that indicated on the key It is therefore possible for example to allocate SAT mode to the DVD key You must enter the code corresponding to the manufacturer and the device by using one of the methods indicated in this manual However method D automatic search for a code will greatly simplify the task for you In this case it is...

Page 3: ...Learning function If the make of the device you wish to control is not in the separate code list or if some functions are missing in the code you have programmed you can copy the key functions of the original remote control of the device into your ROC5209 Depending on the format of the transmission codes of the original remote control your ROC5209 remote control can memorise up to 150 keys Global ...

Page 4: ...informations de l appareil sélectionné 9 Touches 0 à 9 Elles ont les mêmes fonctions que les touches numériques de votre télécommande habituelle et servent en plus à entrer les codes des appareils 10 Learn utilisée pour la procédure d apprentissage de codes copie de touches voir pageXX 11 AV Sélection d une source externe SCART HDMI 12 Permet pour certains appareils d entrer les chaînes à 2 chiffr...

Page 5: ...e la touche SETUP jusqu à ce que le voyant rouge clignote puis reste allumé 2 Relâchez la touche SETUP 3 Appuyez deux fois sur la touche LEARN Le voyant s éteint puis se rallume 4 Appuyez une fois sur la touche SETUP Le voyant s éteint après quelques secondes 5 Toutes les touches copiées sont effacées Avant de commencer Les piles des 2 télécommandes doivent être en bon état éventuellement changez ...

Page 6: ...wir Ihnen die Fernbedienung erst mithilfe der in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen Methoden zu testen bevor Sie versuchen sie neu zu program mieren Legen Sie zunächst in die Fernbedienung und in den Ständer je zwei Batterien des Typs AAA ein nicht im Lieferumfang Bitte bewahren Sie diese Anleitung zusammen mit der Codeliste auf separat mitgeliefert damit Sie nach und nach Ihre Fernbedienung au...

Page 7: ...die Taste LEARN Die rote Anzeigelampe erlischt und leuchtet anschließend wieder 4 Drücken Sie einmal die Taste SETUP Die rote Anzeigelampe erlischt nach einigen Sekunden 5 Alle kopierten Tasten sind gelöscht Bevor Sie beginnen Die Batterien der 2 Fernbedienungen müssen in einwandfreiem Zustand sein wechseln Sie sie gegebenenfalls Kopieren Sie zunächst 2 bis 3 Tasten der Original Fernbedienung um d...

Page 8: ...pratico supporto in cui si può riporre il telecomando quando non viene utilizzato Il supporto è provvisto anche della funzione di ricerca Paging con cui si può trovare velocemente il telecomando quando è fuori posto Premere semplicemente il tasto PAGE sul supporto Il telecomando emette un segnale che lo rende facilmente rintracciabile Di fabbrica il telecomando è stato programmato per poter essere...

Page 9: ...1 Tenere premuto il tasto SETUP finché la spia luminosa non lampeggia quindi resta accesa a luce fissa 2 Rilasciare il tasto SETUP 3 Premere due volte il tasto LEARN La spia luminosa si spegne quindi si riaccende 4 Premere una volta il tasto SETUP La spia luminosa si spegne dopo alcuni secondi 5 Tutti i tasti copiati vengono cancellati Prima di cominciare Le pile dei 2 telecomandi devono essere in...

Page 10: ...ica que le permite encontrarlo fácilmente El mando a distancia viene progra mado de fábrica de modo que se puede utilizar para el control de la mayoría de los aparatos fabricados por el Grupo THOMSON Por este motivo le recomendamos probar primero el mando a distancia con ayuda de los métodos que se describen en este manual del usuario antes de intentar programarlo de nuevo Coloque primero dos pila...

Page 11: ...padee y seguidamente luzca constantemente 2 Suelte la tecla SETUP 3 Pulse dos veces la tecla LEARN La lámpara indicadora roja se apaga y se enciende a continuación de nuevo 4 Pulse una vez la tecla SETUP La lámpara indicadora roja se apaga a los pocos segundos 5 Todas las teclas copiadas se borran Antes de comenzar Las pilas de los 2 mandos a distancia deben estar en buen estado eventualmente cámb...

Page 12: ...s in de fabriek zo geprogrammeerd dat u hem kunt gebruiken voor het bedienen van de meeste toestellen van de THOMSON groep Daarom is het aan te bevelen de afstandsbedi ening eerst te testen aan de hand van de in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelingen voordat u hem opnieuw programmeert Plaats eerst zowel in de afstandsbediening als in de standaard twee batterijen type AAA Bewaar deze gebrui...

Page 13: ...standsbediening kan uw afstandsbediening tot 150 toetsen memoriseren Alles wissen Alle gekopieerde toetsen wissen aanbevolen bij de eerste keer 1 Houd de toets SETUP ingedrukt tot de rode indicatie knippert en vervolgens ononderbroken brandt 2 Laat de toets SETUP los 3 Druk twee keer op de toets LEARN De rode indicatie gaat uit en brandt vervolgens weer 4 Druk één keer op de toets SETUP De rode in...

Page 14: ...abo receptores DVB T Digital Video Broadcast Terrestrial descodificadores de ADSL etc O ROC5209 é fornecido com um prático suporte onde poderá pousar o telecomando quando não o estiver a utilizar O suporte está também equipado com uma função de chamada através da qual poderá encontrar rapidamente o telecomando quando não souber onde o colocou Para tal basta premir o botão PAGE do suporte O telecom...

Page 15: ...ra vermelha pisque e depois fique acesa ininterruptamente 2 Solte a tecla SETUP 3 Prima duas vezes o botão LEARN A luz indicadora vermelha apaga se e volta a acender se 4 Prima uma vez o botão SETUP A luz indicadora vermelha apaga se após alguns segundos 5 Todas as teclas copiadas são apagadas Antes de começar As pilhas dos 2 telecomandos devem estar em bom estado se necessário substitua as Copie ...

Page 16: ...σκευές του ομίλου THOMSON Γι αυτό το λόγο σας συστείνουμε να δοκιμάσετε το τηλεχειριστήριο πρώταμετηβοήθειατωνμεθόδωνπουαναφέρονταισεαυτότοεγχειρίδιο πρινπροσπαθήσετενατοπρογραμματίσετε εκ νέου Βάλτε πρώτα στο τηλεχειριστήριο και στη βάση από δύο μπαταρίες τύπου ΑΑΑ Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη λίστα κωδικών παρέχονται ξεχωριστά για να μπορείτε να προγραμματίζετε το τηλεχειριστήριο για τη ...

Page 17: ... SETUP πατημένο μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι έπειτα να ανάβει συνεχόμενα 2 Αφήστε το κουμπί SETUP 3 Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο LEARN Η κόκκινη λυχνία ένδειξης σβήνει και ανάβει έπειτα ξανά 4 Πιέστε μία φορά το πλήκτρο SETUP Η κόκκινη λυχνία ένδειξης σβήνει μετά από μερικά δευτερόλεπτα 5 Όλα τα αντεγραμμένα κουμπιά έχουν τώρα διαγραφεί Πριν από την έναρξη Οι μπαταρί...

Page 18: ...нов приемников спутникового и кабельного телевидения а также приемников цифрового наземного ТВ вещания DVB T ADSL декодеров и др Пульт ROC5209 поставляется с удобной подставкой Подставка снабжена функцией поиска пульта которая позволяет быстро найти пульт если он затерялся Для этого на подставке нажмите кнопку PAGE Пульт ответит сигналом по которому его будет легко обнаружить Пульт запрограммирова...

Page 19: ...чнет непрерывно гореть красная лампа 2 Отпустите кнопку SETUP 3 Дважды нажмите кнопку LEARN Красная лампа погаснет а затем снова загорится 4 Нажмите один раз кнопку SETUP Через несколько секунд красная лампа погаснет 5 Теперь все программы скопированных кнопок удалены Подготовка Проверьте состояние батарей в обоих пультах и при необходимости замените Попробуйте скопировать 2 3 кнопки оригинального...

Page 20: ...lówki tunery DVB T Digital Video Broadcast Terrestrial oraz dekodery ADSL itp Dodatkowo pilot ROC5209 posiada w zestawie praktyczny stojak na który można odłożyć pilot gdy nie jest używany Dodatkowo stojak posiada funkcję wyszukiwania Paging za pomocą której można szybko znaleźć pilota W tym celu wystarczy przycisnąć klawisz PAGE na stojaku Pilot będzie wówcz as wydawał dźwięki dzięki czemu będzie...

Page 21: ...ć 2 Zwolnij przycisk SETUP 3 2x należy przycisnąć klawisz LEARN Czerwona kontrolka zgaśnie i zapali się ponownie 4 Przycisnąć klawisz SETUP Czerwona kontrolka zgaśnie na kilka sek 5 Wszystkie skopiowane funkcje przycisków zostały usunięte z pamięci Zanim rozpoczniesz Baterie w obydwu pilotach muszą być w dobrym stanie W razie konieczności wymień je Najpierw skopiuj 2 lub 3 przyciski z oryginalnego...

Page 22: ... ovládat většinu zařízení od výrobce Thomson Z tohoto důvodu vám doporučujeme nejdříve dálkové ovládání otestovat podle metod uvedených v manuálu ještě předtím než jej zkusíte nově naprogramovat Do stojanu a dálkového ovládání vložte po 2 bateriích typu AAA Dobře uložte tento návod k obsluze se seznamem kódů dodáván zvlášť pro případ že budete chtít programovat dálkové ovládání pro použití s jiným...

Page 23: ... Uvolněte tlačítko SETUP 3 Stiskněte dvakrát tlačítko LEARN Červená kontrolka zhasne a poté se opět rozsvítí 4 Stiskněte tlačítko SETUP červená kontrolka po několika sekundách zhasne 5 Všechna kopírovaná tlačítka jsou nyní smazána Než začnete Baterie obou dálkových ovládání musí být v dobrém stavu v případě potřeby je vyměňte Nejdříve z původního dálkového ovládání zkopírujte 2 až 3 tlačítka aby s...

Page 24: ... ellenőrizze a kódlista alapján a helyességét Ezután olvassa el az útmutatóban a beprogramozási lépéseket 1 Kapcsolja be az irányítani kívánt terméket 2 Nyomja meg a SETUP gombot és tartsa lenyomva amíg a piros kijelző lámpa nem világít Néhány másodpercen át világít amíg a következő lépést el nem végzi Ezt követően rövid ideig megint felvillan azután kialszik 3 Nyomja le az irányítani kívánt készü...

Page 25: ...iros kijelző lámpa kigyullad és folyamatosan világít 2 Engedje el a BEÁLLÍTÁS SETUP gombot 3 A távvezérlő betanítása Nyomja meg a LEARN gombot és tartsa lenyomva amíg a piros kijelző lámpa nem világít Kétszer szorong a kulcsfontosságú A piros kijelző lámpa rövid időre kialszik majd később megint világít 4 Nyomja meg egyszer a SETUP gombot A piros kijelző lámpa néhány másodpercre kialszik 5 Ekkor m...

Page 26: ...ta tv apparater DVD spelare och videobandspelare samt med digitalboxar så som satellit eller kabelmottagare DVB T mottagare Digital Video Broadcast Terrestrial ADSL dekoder o s v ROC5209 levereras med ett praktiskt stativ där du kan placera fjärrkontrollen när du inte använder den Stativet är även utrustat med en Paging sökfunktion och med den hittar du snabbt fjärrkontrollen om du har förlagt den...

Page 27: ...ppen SETUP Den röda indikeringslampan slocknar efter några sekunder 5 Alla kopierade knappar är nu raderade Innan du börjar Batterierna i de 2 fjärrkontrollerna ska vara i gott skick byt eventuellt ut dem Kopiera först 2 till 3 knappar på den ursprungliga fjärrkontrollen för att kontrollera att de båda fjärrkontrollernas koder är kompatibla Nollställ sedan innan du påbörjar inlärningsprocessen Pla...

Page 28: ...den er lett å finne Fjernkontrollen ble programmert på fabrikken slik at den kan brukes til fjernkontroll av de fleste apparatene fra THOMSON gruppen På grunn av dette anbefaler vi deg å teste fjernkontrollen med hjelp av metodene som beskrives i denne brukerhåndboken før du prøver å programmere den på nytt Legg først inn to batterier av typen AAA inn i fjernkontrollen og i stativet Oppbevar denne...

Page 29: ...llene skal være i god stand Bytt dem ut om nødvendig Kopier først 2 3 taster på den opprinnelige fjernkontrollen for å sjekke kompatibiliteten mellom de to fjernkontrollenes koder Foreta deretter en nullstilling før du begynner læringsprosedyren Legg den opprinnelige fjernkontrollen og din ROC 5209 mot hverandre slik at diodene deres kommer på linje med hverandre Juster eventuelt høyden på de to f...

Page 30: ...ler vi at du først tester fjernbetjeningen vha de metoder der beskrives i denne betjeningsvejledning inden du forsøger at omprogrammere den Læg først to batterier af typen AAA i hhv fjernbetjeningen og stativet Gem denne betjeningsvejledning sammen med listen over koder medfølger separat så du kan lære at programmere fjernbetjeningen til også at betjene andre apparater 1 G Tænd Standby eller kun S...

Page 31: ...lle de kopierede taster anbefales første gang 1 Hold SETUP tasten inde indtil den røde indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent 2 Slip tasten SETUP 3 Tryk på LEARN tasten to gange Den røde indikatorlampe slukkes og lyser derefter igen 4 Tryk én gang på SETUP tasten Den røde indikatorlampe slukkes efter nogle sekunder 5 Alle kopierede taster slettes Før du begynder Batterierne i begge fje...

Page 32: ...silloin kun se ei ole käytössä Telineessä on myös hakutoiminto jonka avulla kadonnut kaukosäädin löytyy nopeasti Se onnistuu helposti painamalla telineen PAGE näppäintä Silloin kaukosäätime stä kuuluu signaaliääni jonka avulla se löytyy helposti Kaukosäädin on ohjelmoitu tehtaalla siten että sillä voi ohjata useimpia THOMSON ryhmän valmistamia laitteita Siksi suosittelemme kaukosäätimen testaamist...

Page 33: ...Punainen merkkivalo sammuu ja syttyy sitten uudelleen 4 Paina kerran SETUP näppäintä Punainen merkkivalo sammuu muutaman sekunnin kuluttua 5 Kaikki kopioidut näppäimet pyyhkiytyvät pois Ennen aloitusta Molempien kaukosäätimien paristojen tulee olla hyvässä kunnossa Vaihda tarvittaessa uusiin Kopioi ensin alkuperäisestä kaukosäätimestä 2 3 näppäintä todetaksesi molempien kaukosäätimien koodien yhte...

Page 34: ...änensäätö KULLEKIN laitteelle Voit määritellä että äänenvoimakkuuden säätö toimii kaikilla käyttötavoilla sillä edellytyksellä että kyseisessä laitteessa on äänenvoimakkuuden säätö esim TVvastaanottimen äänensäätö TVkäytössä sitten STB vastaanottimen äänensäätö satelliittikäytössä jne 1 Pidä SETUP näppäintä pohjassa kunnes punainen merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti palamaan jatku...

Reviews: