background image

10

11

D

D

Methode C – Programmieren

mittels Code-Suche

Sollte keiner der Codes funktionieren, besteht die
Möglichkeit, den Code ohne jegliche Eingabe
herauszufi nden.

1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2.  Halten Sie die Taste 

SETUP

 gedrückt, bis die rote 

Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend leuchtet.

3.  Die Taste drücken, welche der zu steuernden
 Geräteart 

entspricht: 

TV

: Fernseher, 

DVD

: DVD 

Player, 

STB

: Satellitenempfänger, Kabel, TNT, 

ADSL, 

AUX

4.  Die Fernbedienung auf das Gerät richten und
  versuchen, es auszuschalten, indem Sie auf die
 Taste 

G

 drücken.

5.  Sobald sich das zu bedienende Gerät abschaltet,
  drücken Sie zur Abspeicherung des Codes auf die
 

OK

 Taste.

6.  Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, die Taste 

G

  so viele Male wie erforderlich drücken (bis zu 200
  mal), bis sich das Gerät ausschaltet. Zwischen
  zwei aufeinanderfolgenden Tastenbetätigungen,
  müssen Sie ca. 1 Sekunde warten, um der
  Betriebsartenleuchte genügend Zeit zum Verlöschen
  und Wiederaufl euchten zu geben. Auf diese Weise
  können Sie feststellen, ob das Gerät reagiert oder
 nicht.
7.  Sowie sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf
 

OK

 drücken, um den Code zu speichern.

Überprüfen der Programmierung:

Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der
Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte 
Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den 
Funktionstest auf Seite 11 durchrühren: 
Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um
die Funktionen herauszufi nden, die Sie mit Ihrer
Fernbedienung steuern können. Wenn Sie meinen, daß
nicht alle Tasten aktiv sind, führen Sie die Prozedur
dieser Programmierungsmethode erneut aus, um den
die größte Anzahl von Funktionen zulassenden Code
herauszufi nden.

Methode D – Automatische

Codesuche

Bei dieser Methode sendet die Fernbedienung die
komplette Codeliste über Infrarotsignale an das Gerät,
das fernbedient werden soll. Zur automatischen
Codesuche gehen Sie wie folgt vor:

1.  Vergewissern Sie sich, daß das Gerät eingeschaltet
  ist oder betätigen Sie den Einschalter am Gerät.
2.  Halten Sie die Taste 

SETUP

 gedrückt, bis die 

rote Anzeigelampe blinkt und anschließend 
ununterbrochen leuchtet. (Sie leuchtet einige 
Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden 
Schritte zu geben. Kurz vor Ablauf der Zeit blinkt 
sie wieder und erlischt dann.)

3.  Taste 

SETUP

 loslassen.

4.  An der Fernbedienung drücken Sie die Taste, die
  das Gerät fernbedienen soll (z.B. 

TV

).

5.  Drücken Sie ein einziges Mal die Taste 

PROG+

,

 oder 

G

, oder 

B

 (

DVD

). Einige Sekunden

  später versendet die Fernbedienung im Rhythmus
  von etwa einer Sekunde alle in ihr gespeicherten
  Codes an das Gerät (im Beispiel an den Fernseher).

Drücken Sie ein zweites Mal 

PROG+

 um den

  Senderhythmus so zu verlangsamen, daß pro 3
  Sekunden nur ein Code gesendet wird. Sobald Sie
  nun sehen, daß z.B. der Fernseher eine
  Kanalumschaltung vornimmt (es erscheint ein
  anderer Sender am Bildschirm), drücken Sie sofort
 

OK

, um diesen Code auszuwählen und die

  Automatiksuche zu beenden. Sollten Sie nicht
  schnell genug reagieren, können Sie durch Druck
 auf 

PROG-

 oder  

(

DVD

) so oft wie

  nötig auf den vorhergehenden Code
  zurückschalten. Wenn Sie zu weit zurück gegangen
  sind, können Sie durch Drücken von 

G

PROG+

 oder 

B

 (DVD) wieder nach vorwärts

  gehen. Sobald der Fernseher (im Beispiel) den
  Kanal umschaltet, drücken Sie zur Auswahl dieses
  Codes auf OK.

Methode E - Programmieren zum

Steuern eines COMBO (TV/VCR-,

TV/DVD-,VCR/DVD-, …-Kombigerät)

Je nach Combo-Familie (TV/VCR,VCR/DVD, …) und
Marke müssen Sie einen einzigen Code für die beiden
Geräte eingeben, aus denen der Combo besteht, oder
aber zwei Codes, einen pro Gerät. Die entsprechenden
Informationen entnehmen Sie der separaten Liste.
Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen
Sie den Untercode bzw. Code des zu steuernden
Geräts (Bsp.: Fernseher, anschließend Videorecorder
oder COMBO TV/VCR) suchen. Hierzu die dieser
Bedienungsanleitung beiliegende Liste zu Rate ziehen
(s. Seite Untercode bzw. Codes).

1.  Den COMBO einschalten, den Sie zu steuern
 wünschen.
2.  Halten Sie die Taste 

SETUP

 gedrückt, bis die 

rote Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend 
leuchtet.

3.  Drücken Sie die Taste des ersten zu steuernden 

Geräts und verfahren Sie nach einer der oben 
beschriebenen Programmiermethoden A, B, C oder 
D.

4.  Wenn ein zweiter Code notwendig ist, wiederholen
  Sie die Schritte 2 und 3.

Wie man einen programmierten

Code wiederfi ndet

Möglicherweise müssen Sie den in der Fernbedienung
programmierten Code wiederfi nden.

1. Halten Sie die Taste 

SETUP

 gedrückt, bis die rote 

Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend 
leuchtet.

2.  Die Taste drücken, welche der zu steuernden
 Geräteart 

entspricht: 

TV

: Fernseher, 

DVD

: DVD 

Player, 

AUX

STB

: Satellitenempfänger, Kabel, 

TNT, ADSL.

3.  Drücken Sie nochmals kurz die Taste 

SETUP

, die

  letztbenutzte Betriebsart blinkt 1 Mal.
4. Betätigen Sie die Zifferntasten (

0

 bis 

9

) in

  aufsteigender Reihenfolge bis die ausgewählt
  Betriebsart einmal blinkt.

Überprüfen der

Programmierung

-   Für Fernseher oder Satellitenempfänger: Schalten Sie 

das Gerät ein und drücken Sie beispielsweise auf die 
Taste 

2

, um den Sender zu wechseln.

-   Videorecorder: eine Cassette einlegen und
 anschließend 

auf 

B

 drücken.

-   DVD-Spieler: eine DVD einlegen und anschließend
 auf 

B

 drücken.

Probieren Sie andere Fernbedienungstasten 
aus, um Funktionen herauszufi nden, die Sie 
mit Ihrer Fernbedienung steuern können. 
Wenn Sie meinen, daß nicht alle Tasten aktiv 
sind, versuchen Sie es mit der
nachstehend beschriebenen 
Programmierungs-Methode B oder C.
Wenn Sie den Code Ihres Geräts gefunden 
haben, notieren Sie ihn, damit Sie ihn im 
Bedarfsfall sofort zur Hand haben.
Nach dem Batteriewechsel müssen Sie die 
Fernbedienung erneut programmieren.

Lernfunktion (learning)

Wenn die Marke des zu steuernden Geräts nicht
in der separaten Codeliste steht, können Sie die
Funktionen der Original-Fernbedienung des
Geräts in Ihre ROC5209 kopieren. Je nach
Format der Übertragungscodes der Original-
Fernbedienung kann Ihre Fernbedienung bis zu
150 Tasten speichern.

Allgemeines Löschen - Löscht alle
kopierten Tasten (beim ersten Mal
empfohlen)

1.  Halten Sie die Taste 

SETUP

 gedrückt, bis die rote 

Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend leuchtet.

2. Taste 

SETUP

 loslassen.

3.  Drücken Sie zweimal die Taste 

LEARN

. Die rote 

Anzeigelampe erlischt und leuchtet anschließend 
wieder.

4.  Drücken Sie einmal die Taste 

SETUP

. Die rote 

Anzeigelampe erlischt nach einigen Sekunden.

5.  Alle kopierten Tasten sind gelöscht.

Bevor Sie beginnen

•   Die Batterien der 2 Fernbedienungen müssen in
  einwandfreiem Zustand sein; wechseln Sie sie
 gegebenenfalls.
•   Kopieren Sie zunächst 2 bis 3 Tasten der Original-
  Fernbedienung, um die Kompatibilität der Codes der 

beiden Fernbedienungen zu prüfen. Führen Sie

  anschließend eine Nullrückstellung durch, bevor Sie
  das Lernverfahren beginnen.
•   Legen Sie die Original-Fernbedienung und Ihre
  ROC5209 so aneinander, dass sich die LED-Dioden 

der 2 Fernbedienungen gegenüberliegen.

  Korrigieren Sie gegebenenfalls die Höhe der 2
  Fernbedienungen, um sicherzustellen, dass die LED-

Dioden ausgerichtet sind.

•   Legen Sie die beiden Fernbedienungen mit den 

gegenüberliegenden Infrarot-LEDs im Abstand von 15 
bis 50 mm auf einen Tisch.

•   Die Fernbedienungen während des Lernverfahrens
 nicht 

bewegen.

•   Stellen Sie sicher, dass es sich bei der
  Raumbeleuchtung nicht um Leuchtstoffröhren oder
  Energiesparlampen handelt, da diese Lichtquellen
  Störungen verursachen und die Kopie 

beeinträchtigen können.

•   Die 2 Fernbedienungen müssen über einen Meter
  von jeder Lichtquelle entfernt sein.
•   Vermeiden Sie das Kopieren der Codes der Tasten 

VOL

 

und sowie der Abspieltasten, denn je nach

  Fernbedienung steuern die Codes dieser Tasten 

nicht unbedingt dieselben Geräte.

•   Wenn der Speicher Ihrer 

ROC5209

 voll ist, blinkt 

die Modustaste drei Sekunden lang. Dann ist es 
nicht mehr möglich, andere Codes zu kopieren, 
ohne zuvor eine globale Löschung durchzuführen.

•   Wenn Sie eine Taste kopieren, ist es möglich,

dass die Modustaste schwach blinkt. Lassen Sie in 
diesem Fall die Taste nicht los und warten Sie, bis 
das Blinken aufhört.

Hinweis 1:  Wenn das Lernverfahren nicht richtig  

 

  abläuft, versuchen Sie Folgendes:

1.  Beenden Sie das Lernverfahren durch Drücken
 von 

SETUP

.

2.  Prüfen Sie, dass die LEDs der beiden
  Fernbedienungen ausgerichtet sind. Verwenden
  Sie das Ausrichtverfahren.
3.  Ändern Sie den Abstand der Fernbedienungen,
  indem Sie ihn zwischen 1,5 cm und 5 cm
  vergrößern bzw. verkleinern.
4.  Wiederholen Sie das Verfahren von vorn.
5.  Wenn das Problem mit derselben Taste
  fortbesteht, überprüfen Sie, ob die Original-
  Fernbedienung funktioniert: überträgt sie die
  IR-Signale? (siehe Batterien); ist sie gegenüber der
  Diode Ihrer ROC5209 richtig platziert?

Hinweis 2:
•  Unter den Tasten 

LEARN, SETUP

 und den 

Modustasten können Sie keine Tasten kopieren.

•  Alle unter einem Modus gespeicherten Tasten 

werden gelöscht, wenn ein 4-stelliger Code unter 
diesem Modus eingegeben wird (dasselbe gilt auch 
für die direkte Eingabe eines Codes, das Suchen 
eines Codes oder einer Marke). 

Lage der Infrarot-LED an der Original
Fernbedienung (deren Tasten kopiert
werden sollen)

Wenn die LED der Original-Fernbedienung nicht
sichtbar ist (zum Beispiel durch eine dunkle
Kunststoffabdeckung verdeckt), helfen Ihnen die
folgenden Anweisungen beim Auffi nden.
1.  Legen Sie die Original-Fernbedienung (mit dem 

Teil, den Sie normalerweise auf das zu bedienende 
Gerät richten) ungefähr 2,5 cm von der Infrarot-LED 
Ihrer 

ROC5209

 ab (siehe Abbildung oben).

2.  Halten Sie die Taste 

SETUP

 gedrückt, bis die 

rote Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend 
leuchtet.

3.  Taste 

SETUP

 loslassen.

4.  Drücken Sie einmal auf die Modustaste (

TV, DVD, 

VCR,...

). Die Anzeigelampe erlischt und leuchtet 

anschließend wieder auf.

5.  Einmal die Taste 

LEARN

 drücken.

6.  Eine der Tasten der Original-Fernbedienung
  gedrückt halten und diese dabei nach rechts
  und anschließend nach links bewegen. Sobald
  die 2 Fernbedienungen richtig ausgerichtet
  sind, blinkt die Modustaste schnell.
7.  Zum Kopieren der Tasten der Original-
  Fernbedienung in Ihre ROC5209 mit Schritt
  5 von Abschnitt «Kopieren der Tasten»
 fortfahren.

Hinweis:  
Manche Original-Fernbedienungen übertragen
die IR-Signale nicht kontinuierlich, wenn eine Taste
gedrückt gehalten wird. Drücken Sie in diesem Fall
mehrmals auf eine der Tasten und bewegen Sie dabei 
die Fernbedienung nach rechts oder links.

Kopieren der Tasten

1.  Halten Sie die Taste 

SETUP

 gedrückt, bis die 

rote Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend 
leuchtet.

Methode B – Programmieren

mit 4-stelligen Codes

Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen
Sie den 

Code

 des zu steuernden Geräts suchen.

Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste,
Seite II der 

Codes

.

1.  Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern
 möchten.
2.  Halten Sie die Taste 

SETUP

 gedrückt, bis die 

rote Anzeigelampe blinkt und anschließend 
ununterbrochen leuchtet. (Sie leuchtet einige 
Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden 
Schritte zu geben. Kurz vor Ablauf der Zeit blinkt 
sie wieder und erlischt dann.)

3.  Die Taste drücken, welche der zu steuernden
 Geräteart 

entspricht: 

TV

: Fernseher, 

DVD

: DVD 

Player, 

STB

: Satellitenempfänger, Kabel, TNT, 

ADSL, 

AUX

4.  Wenn die Anzeige leuchtet, die erste Ziffer des für
  das Fabrikat des zu steuernden Geräts
  vorgeschlagenen 4-stelligen Codes eintippen (z. B.
  0036 für THOMSON).
5.  Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät, und 

versuchen Sie, es mit der Taste 

G

 auszuschalten.

6.  Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, den Schritt
  2 wiederholen. Anschließend den nächsten 4-
  stelligen Code eintippen. Versuchen Sie, das Gerät
  auszuschalten, indem Sie einmal auf die Taste 

G

  drücken. Den Vorgang wiederholen, indem Sie
  jeden der 4-stelligen Codes ausprobieren.

Überprüfen der Programmierung:

Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der
Fernbedienung zu empfangen.
Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer
Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite 
11 durchrühren.

5.  Die Zahl, die das Aufl euchten der gewählten
  Betriebsart bewirkt, ist die erste Ziffer des 4-
  stelligen Codes ihres Gerätes. Tragen Sie diese Zahl
  im unten vorgesehen Zahlenfeld ein.
6.  Wiederholen Sie den Schritt 4, um die anderen 

Ziffern des Codes herauszufi nden.

7.  Wenn Sie die vierte Ziffer gefunden haben, erlischt 

die rote Anzeigelampe.

Überprüfen der Programmierung:

Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der
Fernbedienung zu empfangen.
Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer
Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf
Seite 11 durchrühren.

SAT/CAB-CODE

AUDIO/AUX-CODE

VCR-CODE

TV-CODE

DVD-CODE

00131867bda.indd   Abs1:10-Abs1:11

00131867bda.indd   Abs1:10-Abs1:11

22.09.2009   10:02:40 Uhr

22.09.2009   10:02:40 Uhr

Summary of Contents for ROC5209

Page 1: ...MA under THOMSON Trademark license UNIVERSAL REMOTE CONTROL Télécommande universelle Universal Fernbedienung Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung ROC5209 00131867 5IN1 FIND IT 00131867bda indd 1 3 00131867bda indd 1 3 22 09 2009 10 02 31 Uhr 22 09 2009 10 02 31 Uhr ...

Page 2: ...and AUDIO AUX mode keys can be programmed to control a device other than that indicated on the key It is therefore possible for example to allocate SAT mode to the DVD key You must enter the code corresponding to the manufacturer and the device by using one of the methods indicated in this manual However method D automatic search for a code will greatly simplify the task for you In this case it is...

Page 3: ...Learning function If the make of the device you wish to control is not in the separate code list or if some functions are missing in the code you have programmed you can copy the key functions of the original remote control of the device into your ROC5209 Depending on the format of the transmission codes of the original remote control your ROC5209 remote control can memorise up to 150 keys Global ...

Page 4: ...informations de l appareil sélectionné 9 Touches 0 à 9 Elles ont les mêmes fonctions que les touches numériques de votre télécommande habituelle et servent en plus à entrer les codes des appareils 10 Learn utilisée pour la procédure d apprentissage de codes copie de touches voir pageXX 11 AV Sélection d une source externe SCART HDMI 12 Permet pour certains appareils d entrer les chaînes à 2 chiffr...

Page 5: ...e la touche SETUP jusqu à ce que le voyant rouge clignote puis reste allumé 2 Relâchez la touche SETUP 3 Appuyez deux fois sur la touche LEARN Le voyant s éteint puis se rallume 4 Appuyez une fois sur la touche SETUP Le voyant s éteint après quelques secondes 5 Toutes les touches copiées sont effacées Avant de commencer Les piles des 2 télécommandes doivent être en bon état éventuellement changez ...

Page 6: ...wir Ihnen die Fernbedienung erst mithilfe der in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen Methoden zu testen bevor Sie versuchen sie neu zu program mieren Legen Sie zunächst in die Fernbedienung und in den Ständer je zwei Batterien des Typs AAA ein nicht im Lieferumfang Bitte bewahren Sie diese Anleitung zusammen mit der Codeliste auf separat mitgeliefert damit Sie nach und nach Ihre Fernbedienung au...

Page 7: ...die Taste LEARN Die rote Anzeigelampe erlischt und leuchtet anschließend wieder 4 Drücken Sie einmal die Taste SETUP Die rote Anzeigelampe erlischt nach einigen Sekunden 5 Alle kopierten Tasten sind gelöscht Bevor Sie beginnen Die Batterien der 2 Fernbedienungen müssen in einwandfreiem Zustand sein wechseln Sie sie gegebenenfalls Kopieren Sie zunächst 2 bis 3 Tasten der Original Fernbedienung um d...

Page 8: ...pratico supporto in cui si può riporre il telecomando quando non viene utilizzato Il supporto è provvisto anche della funzione di ricerca Paging con cui si può trovare velocemente il telecomando quando è fuori posto Premere semplicemente il tasto PAGE sul supporto Il telecomando emette un segnale che lo rende facilmente rintracciabile Di fabbrica il telecomando è stato programmato per poter essere...

Page 9: ...1 Tenere premuto il tasto SETUP finché la spia luminosa non lampeggia quindi resta accesa a luce fissa 2 Rilasciare il tasto SETUP 3 Premere due volte il tasto LEARN La spia luminosa si spegne quindi si riaccende 4 Premere una volta il tasto SETUP La spia luminosa si spegne dopo alcuni secondi 5 Tutti i tasti copiati vengono cancellati Prima di cominciare Le pile dei 2 telecomandi devono essere in...

Page 10: ...ica que le permite encontrarlo fácilmente El mando a distancia viene progra mado de fábrica de modo que se puede utilizar para el control de la mayoría de los aparatos fabricados por el Grupo THOMSON Por este motivo le recomendamos probar primero el mando a distancia con ayuda de los métodos que se describen en este manual del usuario antes de intentar programarlo de nuevo Coloque primero dos pila...

Page 11: ...padee y seguidamente luzca constantemente 2 Suelte la tecla SETUP 3 Pulse dos veces la tecla LEARN La lámpara indicadora roja se apaga y se enciende a continuación de nuevo 4 Pulse una vez la tecla SETUP La lámpara indicadora roja se apaga a los pocos segundos 5 Todas las teclas copiadas se borran Antes de comenzar Las pilas de los 2 mandos a distancia deben estar en buen estado eventualmente cámb...

Page 12: ...s in de fabriek zo geprogrammeerd dat u hem kunt gebruiken voor het bedienen van de meeste toestellen van de THOMSON groep Daarom is het aan te bevelen de afstandsbedi ening eerst te testen aan de hand van de in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelingen voordat u hem opnieuw programmeert Plaats eerst zowel in de afstandsbediening als in de standaard twee batterijen type AAA Bewaar deze gebrui...

Page 13: ...standsbediening kan uw afstandsbediening tot 150 toetsen memoriseren Alles wissen Alle gekopieerde toetsen wissen aanbevolen bij de eerste keer 1 Houd de toets SETUP ingedrukt tot de rode indicatie knippert en vervolgens ononderbroken brandt 2 Laat de toets SETUP los 3 Druk twee keer op de toets LEARN De rode indicatie gaat uit en brandt vervolgens weer 4 Druk één keer op de toets SETUP De rode in...

Page 14: ...abo receptores DVB T Digital Video Broadcast Terrestrial descodificadores de ADSL etc O ROC5209 é fornecido com um prático suporte onde poderá pousar o telecomando quando não o estiver a utilizar O suporte está também equipado com uma função de chamada através da qual poderá encontrar rapidamente o telecomando quando não souber onde o colocou Para tal basta premir o botão PAGE do suporte O telecom...

Page 15: ...ra vermelha pisque e depois fique acesa ininterruptamente 2 Solte a tecla SETUP 3 Prima duas vezes o botão LEARN A luz indicadora vermelha apaga se e volta a acender se 4 Prima uma vez o botão SETUP A luz indicadora vermelha apaga se após alguns segundos 5 Todas as teclas copiadas são apagadas Antes de começar As pilhas dos 2 telecomandos devem estar em bom estado se necessário substitua as Copie ...

Page 16: ...σκευές του ομίλου THOMSON Γι αυτό το λόγο σας συστείνουμε να δοκιμάσετε το τηλεχειριστήριο πρώταμετηβοήθειατωνμεθόδωνπουαναφέρονταισεαυτότοεγχειρίδιο πρινπροσπαθήσετενατοπρογραμματίσετε εκ νέου Βάλτε πρώτα στο τηλεχειριστήριο και στη βάση από δύο μπαταρίες τύπου ΑΑΑ Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη λίστα κωδικών παρέχονται ξεχωριστά για να μπορείτε να προγραμματίζετε το τηλεχειριστήριο για τη ...

Page 17: ... SETUP πατημένο μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι έπειτα να ανάβει συνεχόμενα 2 Αφήστε το κουμπί SETUP 3 Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο LEARN Η κόκκινη λυχνία ένδειξης σβήνει και ανάβει έπειτα ξανά 4 Πιέστε μία φορά το πλήκτρο SETUP Η κόκκινη λυχνία ένδειξης σβήνει μετά από μερικά δευτερόλεπτα 5 Όλα τα αντεγραμμένα κουμπιά έχουν τώρα διαγραφεί Πριν από την έναρξη Οι μπαταρί...

Page 18: ...нов приемников спутникового и кабельного телевидения а также приемников цифрового наземного ТВ вещания DVB T ADSL декодеров и др Пульт ROC5209 поставляется с удобной подставкой Подставка снабжена функцией поиска пульта которая позволяет быстро найти пульт если он затерялся Для этого на подставке нажмите кнопку PAGE Пульт ответит сигналом по которому его будет легко обнаружить Пульт запрограммирова...

Page 19: ...чнет непрерывно гореть красная лампа 2 Отпустите кнопку SETUP 3 Дважды нажмите кнопку LEARN Красная лампа погаснет а затем снова загорится 4 Нажмите один раз кнопку SETUP Через несколько секунд красная лампа погаснет 5 Теперь все программы скопированных кнопок удалены Подготовка Проверьте состояние батарей в обоих пультах и при необходимости замените Попробуйте скопировать 2 3 кнопки оригинального...

Page 20: ...lówki tunery DVB T Digital Video Broadcast Terrestrial oraz dekodery ADSL itp Dodatkowo pilot ROC5209 posiada w zestawie praktyczny stojak na który można odłożyć pilot gdy nie jest używany Dodatkowo stojak posiada funkcję wyszukiwania Paging za pomocą której można szybko znaleźć pilota W tym celu wystarczy przycisnąć klawisz PAGE na stojaku Pilot będzie wówcz as wydawał dźwięki dzięki czemu będzie...

Page 21: ...ć 2 Zwolnij przycisk SETUP 3 2x należy przycisnąć klawisz LEARN Czerwona kontrolka zgaśnie i zapali się ponownie 4 Przycisnąć klawisz SETUP Czerwona kontrolka zgaśnie na kilka sek 5 Wszystkie skopiowane funkcje przycisków zostały usunięte z pamięci Zanim rozpoczniesz Baterie w obydwu pilotach muszą być w dobrym stanie W razie konieczności wymień je Najpierw skopiuj 2 lub 3 przyciski z oryginalnego...

Page 22: ... ovládat většinu zařízení od výrobce Thomson Z tohoto důvodu vám doporučujeme nejdříve dálkové ovládání otestovat podle metod uvedených v manuálu ještě předtím než jej zkusíte nově naprogramovat Do stojanu a dálkového ovládání vložte po 2 bateriích typu AAA Dobře uložte tento návod k obsluze se seznamem kódů dodáván zvlášť pro případ že budete chtít programovat dálkové ovládání pro použití s jiným...

Page 23: ... Uvolněte tlačítko SETUP 3 Stiskněte dvakrát tlačítko LEARN Červená kontrolka zhasne a poté se opět rozsvítí 4 Stiskněte tlačítko SETUP červená kontrolka po několika sekundách zhasne 5 Všechna kopírovaná tlačítka jsou nyní smazána Než začnete Baterie obou dálkových ovládání musí být v dobrém stavu v případě potřeby je vyměňte Nejdříve z původního dálkového ovládání zkopírujte 2 až 3 tlačítka aby s...

Page 24: ... ellenőrizze a kódlista alapján a helyességét Ezután olvassa el az útmutatóban a beprogramozási lépéseket 1 Kapcsolja be az irányítani kívánt terméket 2 Nyomja meg a SETUP gombot és tartsa lenyomva amíg a piros kijelző lámpa nem világít Néhány másodpercen át világít amíg a következő lépést el nem végzi Ezt követően rövid ideig megint felvillan azután kialszik 3 Nyomja le az irányítani kívánt készü...

Page 25: ...iros kijelző lámpa kigyullad és folyamatosan világít 2 Engedje el a BEÁLLÍTÁS SETUP gombot 3 A távvezérlő betanítása Nyomja meg a LEARN gombot és tartsa lenyomva amíg a piros kijelző lámpa nem világít Kétszer szorong a kulcsfontosságú A piros kijelző lámpa rövid időre kialszik majd később megint világít 4 Nyomja meg egyszer a SETUP gombot A piros kijelző lámpa néhány másodpercre kialszik 5 Ekkor m...

Page 26: ...ta tv apparater DVD spelare och videobandspelare samt med digitalboxar så som satellit eller kabelmottagare DVB T mottagare Digital Video Broadcast Terrestrial ADSL dekoder o s v ROC5209 levereras med ett praktiskt stativ där du kan placera fjärrkontrollen när du inte använder den Stativet är även utrustat med en Paging sökfunktion och med den hittar du snabbt fjärrkontrollen om du har förlagt den...

Page 27: ...ppen SETUP Den röda indikeringslampan slocknar efter några sekunder 5 Alla kopierade knappar är nu raderade Innan du börjar Batterierna i de 2 fjärrkontrollerna ska vara i gott skick byt eventuellt ut dem Kopiera först 2 till 3 knappar på den ursprungliga fjärrkontrollen för att kontrollera att de båda fjärrkontrollernas koder är kompatibla Nollställ sedan innan du påbörjar inlärningsprocessen Pla...

Page 28: ...den er lett å finne Fjernkontrollen ble programmert på fabrikken slik at den kan brukes til fjernkontroll av de fleste apparatene fra THOMSON gruppen På grunn av dette anbefaler vi deg å teste fjernkontrollen med hjelp av metodene som beskrives i denne brukerhåndboken før du prøver å programmere den på nytt Legg først inn to batterier av typen AAA inn i fjernkontrollen og i stativet Oppbevar denne...

Page 29: ...llene skal være i god stand Bytt dem ut om nødvendig Kopier først 2 3 taster på den opprinnelige fjernkontrollen for å sjekke kompatibiliteten mellom de to fjernkontrollenes koder Foreta deretter en nullstilling før du begynner læringsprosedyren Legg den opprinnelige fjernkontrollen og din ROC 5209 mot hverandre slik at diodene deres kommer på linje med hverandre Juster eventuelt høyden på de to f...

Page 30: ...ler vi at du først tester fjernbetjeningen vha de metoder der beskrives i denne betjeningsvejledning inden du forsøger at omprogrammere den Læg først to batterier af typen AAA i hhv fjernbetjeningen og stativet Gem denne betjeningsvejledning sammen med listen over koder medfølger separat så du kan lære at programmere fjernbetjeningen til også at betjene andre apparater 1 G Tænd Standby eller kun S...

Page 31: ...lle de kopierede taster anbefales første gang 1 Hold SETUP tasten inde indtil den røde indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent 2 Slip tasten SETUP 3 Tryk på LEARN tasten to gange Den røde indikatorlampe slukkes og lyser derefter igen 4 Tryk én gang på SETUP tasten Den røde indikatorlampe slukkes efter nogle sekunder 5 Alle kopierede taster slettes Før du begynder Batterierne i begge fje...

Page 32: ...silloin kun se ei ole käytössä Telineessä on myös hakutoiminto jonka avulla kadonnut kaukosäädin löytyy nopeasti Se onnistuu helposti painamalla telineen PAGE näppäintä Silloin kaukosäätime stä kuuluu signaaliääni jonka avulla se löytyy helposti Kaukosäädin on ohjelmoitu tehtaalla siten että sillä voi ohjata useimpia THOMSON ryhmän valmistamia laitteita Siksi suosittelemme kaukosäätimen testaamist...

Page 33: ...Punainen merkkivalo sammuu ja syttyy sitten uudelleen 4 Paina kerran SETUP näppäintä Punainen merkkivalo sammuu muutaman sekunnin kuluttua 5 Kaikki kopioidut näppäimet pyyhkiytyvät pois Ennen aloitusta Molempien kaukosäätimien paristojen tulee olla hyvässä kunnossa Vaihda tarvittaessa uusiin Kopioi ensin alkuperäisestä kaukosäätimestä 2 3 näppäintä todetaksesi molempien kaukosäätimien koodien yhte...

Page 34: ...änensäätö KULLEKIN laitteelle Voit määritellä että äänenvoimakkuuden säätö toimii kaikilla käyttötavoilla sillä edellytyksellä että kyseisessä laitteessa on äänenvoimakkuuden säätö esim TVvastaanottimen äänensäätö TVkäytössä sitten STB vastaanottimen äänensäätö satelliittikäytössä jne 1 Pidä SETUP näppäintä pohjassa kunnes punainen merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti palamaan jatku...

Reviews: