background image

20

21

P

P

Método C - Programação

por procura do código

Se nenhum dos códigos funcionar, é possível encontrar
o código sem que seja obrigado a digitá-lo.

1.  Ligue o aparelho que quer comandar.
2.  Mantenha o botão 

SETUP

 premido, até que a luz 

indicadora vermelha pisque e, depois, fi que acesa 
ininterruptamente.

3.  Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho

a comandar:

TV

: Televisor, 

DVD

: Leitor DVD, 

Gravador de Vídeo, 

VCR

AUX

SAT

: Receptor de 

Satélite, Receptor de Cabo, Caixa ADSL, Receptor 
DVB-T, … 

AMP

: Amplifi cador, Leitor CD, Sistema 

HiFi,…

4.  Dirija o telecomando para o aparelho e tente
  apagá-lo premindo uma vez a tecla 

G

.

5.  Se o aparelho a comandar se apagou, prima 

OK

  para memorizar o código.
6.  Se o aparelho não se apagar, torne a premir a
 tecla 

G

 tantas vezes quantas forem necessárias

  (até 200 vezes) até que o aparelho se apague.
  Entre dois pressionamentos, espere que a tecla
  correspondente ao modo seleccionado se apague
  e, depois, volte a acender-se (cerca de 1 segundo).
  Isto permite-lhe dar-se conta da reacção do
 aparelho.
7.  Logo que o aparelho a comandar se apagar, prima
 

OK

 para memorizar o código.

Verifi cação da programação:

O seu aparelho está, em princípio, pronto para
receber as ordens do telecomando.
Verifi que o funcionamento efectuando o teste da
página 21.

Experimente outras teclas do telecomando para
conhecer todas as funções que o seu telecomando
pode comandar. Se pensar que todas as função não
são activas, repita o procedimento deste método de
programação para encontrar um código que cubra
mais funções.

Método D - Pesquisa

automática de um código

No âmbito deste método, o telecomando envia uma
lista completa dos códigos enviando um sinal de IV ao
aparelho a telecomandar. Proceda da seguinte forma:

1.  Verifi que se o seu equipamento está ligado. Caso
  contrário, ligue-o manualmente.
2.  Mantenha o botão 

SETUP

 premido, até que a luz 

indicadora vermelha pisque e, depois, fi que acesa 
ininterruptamente. (Acende-se durante alguns 
segundos para lhe dar tempo para os passos 
seguintes. Pouco antes de decorrido o tempo, pisca 
novamente e apaga-se depois.)

3.  Solte a tecla 

SETUP

.

4.  Prima a tecla relativa ao equipamento pretendido
  (por exemplo, TV).
5.  Prima uma só vez a tecla 

PROG+

 ou de vigília 

G

 ou 

B

 (só 

DVD

). Após alguns segundos, o

  telecomando começa a enviar toda a lista de
  códigos incluída na biblioteca (cerca de 1 por
  segundo). Prima segunda vez a tecla 

PROG+

  para reduzir a velocidade de teste (1 código a
  cada 3 segundos). Logo que o aparelho mudar de
  canal, deve premir imediatamente a tecla 

OK

 para

  registar o código e parar o envio da lista. Se não
  conseguiu reagir de forma sufi cientemente rápida,
  tem a possibilidade de voltar ao código anterior
  premindo a tecla 

PROG-

 ou 

(só 

DVD

)

  tantas vezes quantas for necessário (caso tenha
  andado demasiado para trás, pode avançar
 premindo 

G

 ou 

PROG+

 ou 

B

 (só 

DVD

).

  Logo que o aparelho voltar a responder, prima OK
  para registar o código.

Método E - Programação para

comandar um COMBO (combi

TV/VCR,TV/DVD,VCR/DVD, …)

Consoante a família de combinados (TV/VCR,
VCR/DVD, etc.) e a marca, deverá inserir apenas um
código para os dois aparelhos que integram o
combinado ou inserir dois códigos, um por aparelho.
Consulte a lista em anexo para verifi cação.
Antes de começar a programação, procure o
subcódigo ou o código do aparelho que quer
comandar (ex.: televisor e, depois, videogravador ou
COMBINADO TV/VCR). Consulte a lista deste manual,
página dos subcódigos ou página dos códigos.

1.  Ligue o COMBO que quer comandar.
2.  Mantenha o botão 

SETUP

 premido, até que a luz 

indicadora vermelha pisque e, depois, fi que acesa 
ininterruptamente.

3.  Pressione a tecla do primeiro aparelho a comandar
  e siga um dos métodos de programação A, B, C ou
  D descritos anteriormente.
4.  Se um segundo código for necessário, repita as
  etapas 2 e 3.

Como encontrar um

código programado

Poderá ter de procurar novamente o código
programado no telecomando.

1.  Mantenha o botão 

SETUP

 premido, até que a luz 

indicadora vermelha pisque e, depois, fi que acesa 
ininterruptamente.

2.  Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho

a comandar:

TV

: Televisor, 

DVD

: Leitor DVD, 

Gravador de Vídeo, 

VCR

AUX

SAT

: Receptor de 

Satélite, Receptor de Cabo, Caixa ADSL, Receptor 
DVB-T, … 

AMP

: Amplifi cador, Leitor CD, Sistema 

HiFi,…

3.  Torne a premir brevemente a tecla 

SETUP

. O

  último modo seleccionado pisca 1 vez.
4.  Prima as teclas numéricas por ordem crescente (

0

 a 

9

) até que o modo seleccionado pisque uma vez.

5.  O dígito que fez piscar o modo seleccionado é o
  primeiro dos quatro dígitos que compõem o seu
  código, razão pela qual deve anotá-lo aqui.
6.  Repita o passo 4, para procurar os outros 

algarismos.

7.  Quando tiver procurado o quarto algarismo, a luz 

indicadora vermelha apaga-se.

Verifi cação

da programação

-   Para um televisor ou um receptor de satélite: 

acenda o aparelho e prima, por exemplo, 2 para 
mudar de canal.

-   Para um videogravador: introduza uma cassete e 

em seguida prima 

B

.

-   Para um leitor DVD: introduza um disco e em 

seguida prima 

B

.

Experimente outras teclas do telecomando para
conhecer a gama das funções que o seu telecomando
pode comandar. Se pensar que todas as teclas não
estão activas, experimente um outro método de
programação, 

Método B

 ou 

C

 .

Quando tiver defi nido o código do seu 
aparelho, anote-o para que o tenha à mão 
quando necessário.
Depois da substituição das pilhas, é 
necessário programar novamente o 
telecomando.

Método B - Programação

com códigos de 4 dígitos

Antes de começar a programação, procure o 

código

do aparelho que quer comandar.
Consulte a lista anexada neste manual, página II dos

códigos

.

1.  Ligue o aparelho que quer comandar.
2.  Mantenha o botão SETUP premido, até que a luz 

indicadora vermelha pisque e, depois, fi que acesa 
ininterruptamente. (Acende-se durante alguns 
segundos para lhe dar tempo para os passos 
seguintes. Pouco antes de decorrido o tempo, pisca 
novamente e apaga-se depois.)

3.  Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho

a comandar:

TV

: Televisor, 

DVD

: Leitor DVD, 

Gravador de Vídeo, 

VCR

AUX

SAT

: Receptor de 

Satélite, Receptor de Cabo, Caixa ADSL, Receptor 
DVB-T, … 

AMP

: Amplifi cador, Leitor CD, Sistema 

HiFi,…

4.  Enquanto a luz estiver a acesa, digite o primeiro
  código de 4 dígitos propostos para a marca do
  aparelho a comandar (ex.: 0036 para Thomson).
5.  Direccione o telecomando para o aparelho e tente 

desligá-lo com o botão 

G

.

6.  Se o aparelho não se apagar, repita a etapa 2.
  Digite em seguida o código de 4 dígitos seguinte.
  Tente apagar o aparelho premindo uma vez a tecla
 

G

. Repita a operação tentando cada um dos

  códigos de 4 dígitos.

Verifi cação da programação:

O seu aparelho está, em princípio, pronto para
receber as ordens do telecomando.
Verifi que o funcionamento efectuando o teste da
página 21.

CÓDIGO DVD

CÓDIGO TV

CÓDIGO AMP

CÓDIGO SAT

CÓDIGO AUX

CÓDIGO VCR

Substituir as pilhas

Utilize duas pilhas de 1,5 volts do tipo  AAA.
1.  Abra a tampa traseira do comando à distância.
2.  Retire as pilhas usadas.
2.  Verifi que os pólos +/– nas baterias e no interior do 

compartimento.

3.  Coloque as pilhas.
4.  Feche a tampa.
Quando substituir as pilhas, pode ser necessário 
reprogramar a unidade. Por conseguinte, recomenda-
se que anote os códigos necessários para os seus 
dispositivos.
As pilhas usadas não são lixo doméstico. As pilhas 
têm de ser eliminadas num ponto de recolha especial 
para pilhas usadas.

Outras funções

Colocação de todos os aparelhos em modo 
standby

Dentro de menos de um segundo, prima o botão 

G

  duas vezes, mantenho o botão premido ao 

premir a segunda vez. Todos os aparelhos passam 
consecutivamente para Standby. (Os aparelhos que já 
estavam em Standby poderão ser assim ligados.)

Confi guração de TODOS os comandos de 
volume num determinado modo

No seu estado fi nal de entrega, o ROC6309 está 
programado de forma a que todos os modos utilizem 
as suas próprias funções Mute (Silêncio) e Volume, 
se for o caso. Poderá atribuir o controlo do volume 
sonoro a um dos
modos do telecomando, desde que o controlo do
volume sonoro esteja disponível no aparelho
correspondente (ex.: controlo do som da TV em modo
TV ou DVD ou outro).

1.  Mantenha o botão 

SETUP

 premido, até que a luz 

indicadora vermelha pisque e, depois, fi que acesa 
ininterruptamente.

2.  Solte a tecla 

SETUP

.

3.  Prima o botão 

H

  até que a luz indicadora 

vermelha pisque uma vez.

4.  Pressione uma vez a tecla de modo (

TV

DVD

etc.) correspondente ao aparelho cujo volume será

  sempre comandado pelas teclas 

VOL

 e 

.

5.  Prima uma vez o botão 

H

  . A luz indicadora 

vermelha apaga-se.

6.  Todos os outros modos irão agora levá-lo para 

o seu modo de controlo Mute (silêncio) e Volume 
escolhidos.

Confi guração dos comandos de volume 
para CADA UM dos modos.

Poderá decidir que o controlo do volume seja 
funcional para cada um dos modos escolhidos, 
desde que o controlo do volume esteja disponível no 
aparelho correspondente (ex.: comando do som do 
televisor em modo TV e, depois, comando do som de 
um receptor de satélite em modo STB, etc.).

1.  Mantenha o botão 

SETUP

 premido, até que a luz 

indicadora vermelha pisque e, depois, fi que acesa 
ininterruptamente.

2.  Solte a tecla 

SETUP

.

3.  Prima o botão 

H

  até que a luz indicadora 

vermelha pisque uma vez.

4.  Pressione uma vez a tecla de modo (

TV

DVD

, etc.)

  correspondente ao aparelho cujo volume será
  sempre comandado pelas teclas 

VOL

 e 

.

5.  Pressione uma vez a tecla 

VOL-

.

6.  Prima uma vez o botão 

H

  . A luz indicadora 

vermelha apaga-se.

7.  O botão de modo escolhido utilizará agora as suas  

próprias funções Mute (Silêncio) e Volume.

Restaurar as funções universais Mute 
(Silêncio) / Volume

Se alterou as funções universais mute (silêncio) e 
volume, como descrito nas duas secções anteriores, 
pode redefi nir as funções para as defi nições de 
fábrica:

1.  Mantenha o botão 

SETUP

 premido, até que a luz 

indicadora vermelha pisque e, depois, fi que acesa 
ininterruptamente.

2.  Solte o botão 

SETUP

 (CONFIGURAR)

3.  Prima o botão 

H

  até que a luz indicadora 

vermelha pisque uma vez.

4.  Prima o botão 

H

  e solte-o novamente. A luz 

indicadora vermelha apaga-se por completo. As 
funções de volume e de modo silencioso estão 
agora repostas para as defi nições de origem.

00131874bda.indd   Abs1:20-Abs1:21

00131874bda.indd   Abs1:20-Abs1:21

05.10.2009   8:20:24 Uhr

05.10.2009   8:20:24 Uhr

Summary of Contents for ROC6309

Page 1: ...nder THOMSON Trademark license UNIVERSAL REMOTE CONTROL Télécommande universelle Universal Fernbedienung Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung ROC6309 00131874 U N I V E R S A L 6in1 00131874bda indd 1 3 00131874bda indd 1 3 05 10 2009 8 20 10 Uhr 05 10 2009 8 20 10 Uhr ...

Page 2: ...iver ADSL Box DVBT Receiver AMP Amplifier CD Player HiFi System 3 Direct the remote control towards the TV set and try to switch it off by simply pressing the key G If the device does not turn off you must program the remote control using one of the methods A B C or D described hereafter Note 1 Except for the TV key the DVD VCR SAT AUX and AMP mode keys can be programmed to control a device other ...

Page 3: ...anual see page subcodes or codes 1 Switch on the COMBO you want to control 2 Hold the SETUP key down until the red indicator lamp blinks and then remains lit Release the SETUP key 3 Press the key of the first device to control and then follow one of the programming methods A B C or D previously described 4 If a second code programming is required then repeat steps 2 and 3 above How to retrieve a p...

Page 4: ...n code ne fonctionne il est possible de retrouver le code sans avoir à le taper 1 Mettez en marche l appareil que vous souhaitez commander 2 Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu à ce que le voyant rouge clignote puis reste allumé le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible pui...

Page 5: ...en Geräts TV DVD 4 B Wiedergabe Wiedergabe einer DVD oder einer Videokassette F Schneller Vorlauf Schneller Vorlauf DVD VCR E Rücklauf Rücklauf DVD VCR J Pause Hält die Wiedergabe an und stoppt auf einem Bild I Aufnahme Drücken Sie die Aufnahmetaste zweimal um die Aufnahme zu starten K Stopp Stoppt die Disk DVD 5 Teletext ein Teletext aus Teletext anhalten Bildlauf stoppen Zeigt Informationen des ...

Page 6: ...rder eine Cassette einlegen und anschließend auf B drücken DVD Spieler eine DVD einlegen und anschließend auf B drücken Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus um Funktionen herauszufinden die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können Wenn Sie meinen daß nicht alle Tasten aktiv sind versuchen Sie es mit der nachstehend beschriebenen Programmierungs Methode B oder C Wenn Sie den Code Ihres G...

Page 7: ...n funzione l apparecchio che desiderate comandare 2 Tenere premuto il tasto SETUP finché la spia luminosa non lampeggia quindi resta accesa a luce fissa 3 Premete il tasto corrispondente al tipo d apparecchio da comandare TV Televisore DVD Lettore DVD Videoregistratore VCR AUX SAT Ricevitore satellitare Ricevitore via cavo Box ADSL Ricevitore DVBT AMP Amplificatore lettore CD impianto HiFi 4 Dirig...

Page 8: ...nta VCR F FF Avance rápido DVD VCR E RW Retroceso rápido DVD VCR J pause Detiene la reproducción y se para en una imagen I record Para grabar pulse dos veces la tecla RECORD K stop Para el disco DVD 5 Teletexto On Teletexto Off Para el teletexto detiene el desplazamiento por las páginas Muestra información sobre la aplicación elegida 6 Guide Guía electrónica de programación 7 Setup Le permite prog...

Page 9: ... y pulse en B Con un lector de DVD inserte un disco y pulse en B Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede controlar Si considera que no todas las teclas están activas pruebe otro método de programación Método B o C Cuando haya encontrado el código de su aparato anótelo para poder tenerlo a mano de inmediato en caso necesario ...

Page 10: ...werkt dan is het mogelijk de code terug te vinden zonder deze te moeten intikken 1 Stel het apparaat dat u wenst te bedienen in werking 2 Houd de toets SETUP ingedrukt tot de rode indicatie knippert en vervolgens ononderbroken brandt 3 Druk op de toets die overeenkomt met het te bedienen type apparaat TV televisietoestel DVD DVD speler videorecorder VCR AUX SAT satellietontvanger kabelontvanger AD...

Page 11: ...a acende sempre que um botão é pressionado 2 G Ligado Modo de Suspensão ou apenas Modo de Suspensão dependendo do equipamento utilizado 3 Botões Modo Seleccionam o aparelho a controlar TV DVD 4 B reproduzir Reproduz um DVD ou uma cassete de vídeo F Avançar Avanço Rápido DVD Vídeo E Rebobinar Retrocede DVD Vídeo J pausa Suspende a reprodução e pára numa imagem I gravar Para gravar pressione duas ve...

Page 12: ...Experimente outras teclas do telecomando para conhecer a gama das funções que o seu telecomando pode comandar Se pensar que todas as teclas não estão activas experimente um outro método de programação Método B ou C Quando tiver definido o código do seu aparelho anote o para que o tenha à mão quando necessário Depois da substituição das pilhas é necessário programar novamente o telecomando Método B...

Page 13: ...ού Εάν κανένας από τους κωδικούς δεν δουλεύει έχετε τη δυνατότητα να ανακτήσετε τον κατάλληλο κωδικό χωρίς να κάνετε καμία καταχώρηση 1 Ενεργοποιήστε τη συσκευή που θέλετε να χειριστείτε 2 Κρατήστε το πλήκτρο SETUP πατημένο μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι έπειτα να ανάβει συνεχόμενα 3 Πατήστε το κουμπί επιλογής συσκευής που αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε να χειριστ...

Page 14: ...аппаратами 1 Лампа индикации Красная лампа загорается при нажатии кнопки 2 G ВКЛ ждущий режим или только ждущий режим в зависимости от применяемого оборудования 3 Кнопки режима работы Выбор управляемого устройства телеприемник проигрыватель DVD и т д 4 B воспроизведение Включение воспроизведения DVD диска или кассеты F вперед Быстрая перемотка вперед DVD диска кассеты и т д E назад Быстрая перемот...

Page 15: ...угие кнопки чтобы определить работающие команды Если работают не все нужные кнопки попробуйте выполнить программирование способом Б или В Запишите найденный код прибора для справки в будущем После замены батарей пульт необходимо программировать заново Способ Б Программирование четырехразрядными кодами Перед началом программирования найдите код управляемого устройства Список кодов смотрите на стран...

Page 16: ...świecić 3 Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi tego urządzenia TV Telewizor DVD DVD Player magnetowid VCR AUX SAT tuner SAT tuner telewizji kablowej ADSL Box tuner DVBT itp AMP wzmacniacz CD Player urządzenie HiFi itp 4 Skieruj pilota w stronę urządzenia i spróbuj je wyłączyć przyciskiem G 5 Jeśli urządzenie się wyłączy naciśnij przycisk OK w celu zapamiętania kodu 6 Jeśli urządzenie n...

Page 17: ...by nebo jen Standby závislé od používaného zařízení 3 Režimové tlačítko pro výběr ovládaného zařízení TV DVD atd 4 B Přehrávání přehrávání DVD nebo videokazety F rychlé převíjení vpřed rychlé převíjení vpřed DVD VCR atd E přetáčení vzad přetáčení vzad DVD VCR atd J Pauza zastaví přehrávání a stopne obraz I Nahrávání Stiskněte tlačítko dvakrát pro zahájení nahrávání K Stopp Stopne disk DVD 5 Telete...

Page 18: ...př 2 pro změnu programu Pro videorekordér vložte kazetu a stiskněte B Pro přehrávač DVD vložte DVD a stiskněte B Vyzkoušejte ostatní tlačítka dálkového ovládání abyste zjistili rozsah ovládaných funkcí Pokud se domníváte že všechna tlačítka nejsou aktivní zkuste programování podle metody B nebo C Pokud byl nalezen kód vašeho zařízení poznačte si jej aby byl v případě potřeby po ruce Po výměně bate...

Page 19: ...s kijelző lámpa kigyullad és folyamatosan világít 3 Nyomja le az irányítani kívánt terméktípusra vonatkozó üzemmód gombot TV televíziós vevőkészülék DVD DVD lejátszó Videó magnó VCR AUX SAT műholdvevő beltéri egység kábel tv vevő ADSL Box DVBT Receiver AMP erősítő CD lejátszó HiFi rendszer 4 Irányítsa a távirányítót a berendezés felé és próbálja kikapcsolni a G gomb lenyomásával 5 Ha az irányítani...

Page 20: ...framtiden kunna programmera fjärrkontrollen på nytt för att styra andra apparater 1 Indikatorlampa Den röda indikatorlampan tänds varje gång en knapp trycks in 2 G On Standby eller enbart Standby beroende på vilken utrustning som används 3 Lägesknappar Välj den apparat som ska styras TV DVD 4 B spela Uppspelning av en DVD eller ett videoband F FF Snabb framåtspolning DVD VCR E RW Går bakåt DVD VCR...

Page 21: ...ssett tryck därefter på B För en DVD spelare lägg i en skiva tryck därefter på B Prova andra knappar på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner Om du befarar att vissa knappar inte är aktiva försök med en annan programmeringsmetod Metod B eller C När du har hittat koden till din apparat ska du skriva ner den så att du har den till hands om du sku...

Page 22: ...ing av kodesøk Det er mulig å finne koden uten å taste den inn dersom ingen av kodene fungerer 1 Skru på det apparatet du ønsker å styre 2 Hold tasten SETUP trykket helt til den røde visningslampen blinker og deretter lyser uavbrutt 3 Trykk på riktig tast for dette apparatet TV Fjernsynssett DVD DVD spiller videospiller VCR AUX SAT Satellittmottaker kabelmottaker ADSL boks DVBT mottaker AMP Forste...

Page 23: ...pparattaster Bruges til at vælge det apparat der skal betjenes tv dvd afspiller 4 B afspil Afspiller en dvd eller et videobånd F FF Spoler frem dvd videobånd E RW Spoler tilbage dvd videobånd J pause Afbryder afspilningen midlertidigt og standser på et billede I optag Tryk på OPTAG tasten to gange for at optage K stop Standser dvd en dvd 5 Åbner tekst tv Lukker tekst tv Standser bladring af tekst ...

Page 24: ...B Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner som Deres fjernbetjening kan styre Såfremt De mener at visse taster ikke er aktiveret prøv da en anden programmeringsmetode metode B eller C Skriv koden til dit apparat ned når du har fundet den så du straks kan finde den frem ved behov Efter udskiftning af batterierne skal fjernbetjeningen programmeres igen Metode B Programme...

Page 25: ...ivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti 3 Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä TV Televisio DVD DVD soitin videonauhuri VCR AUX SAT satelliittivastaanotin kaapelivastaanotin ADSL boksi DVBT vastaanotin AMP vahvistin CD soitin HiFi järjestelmä 4 Suuntaa kauko ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta G 5 Jos ohjattava laite sammuu paina OK jolloin...

Page 26: ...ensäätö jne 1 Pidä SETUP näppäintä pohjassa kunnes punainen merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti 2 Päästä SETUP näppäin vapaaksi 3 Paina näppäintä H kunnes punainen merkkivalo vilkahtaa kerran 4 Paina kerran sitä laitetta vastaavaa toimintatilanäppäintä TV DVD jonka voimakkuutta tällä hetkellä säädetään näppäimillä VOL ja H 5 Paina kerran näppäintä H Punainen merkkivalo sammuu 6 Kai...

Reviews: