background image

F

9

Programmation de la télécommande

Réglage des codes

Méthode A – Programmation par défilement

Pour entrer des codes à l’aide de la liste de codes qui 

apparaît à l’écran.

1.

    

Mettez  en  marche  l’appareil  que  vous  souhaitez 

commander.

2. 

   

Appuyez  sur  la  touche 

SETUP

  jusqu'à  ce  que 

REGLAGE  DES  CODES

  apparaisse  sur  l’afficheur 

(7

 

secondes).

3. 

   

Appuyez une fois sur 

OK

 pour afficher 

FAIRE DEFILER 

CODE.

4. 

   

Appuyez une fois sur 

OK

 pour afficher 

ATTRIBUER LA 

TOUCHE DE MODE

5. 

   

Appuyez  une  fois  sur  la  touche  de  l’appareil  à 

commander (

TV, DVD, VCR, …

) pour afficher 

CHOIX 

APPAREIL ?

6. 

   

Avec  les  touches  de  navigation  (

5

,

6

),

  choisissez 

l’appareil  (

DVD,  VCR,  …

)  puis  confirmez  avec 

OK

(pour  la  touche  de  mode  TV,  seul 

TV

  peut  être 

sélectionné). La première marque et le premier code 

apparaissent (ex : 

ADMIRAL, 0000

).

7. 

   

Choisissez la marque avec les touches de navigation 

56

ou en choisissant la 1ère lettre de la marque 

de  votre  appareil  à  l'aide  des  touches 

2

  à 

9

 

(comme  un  téléphone  portable  :  2=abc,  3=def,  ...). 

(ex : 

THOMSON : 8 

4

)

8. 

   

Dirigez  la  télécommande  vers  l’appareil  et  essayez 

différentes touches par exemple 

VOL +/-, PROG +/-, 

etc. 

9. 

   

Si l’appareil réagit mémorisez le code avec 

OK

.

10. 

  

Si  l’appareil  ne  réagit  pas  changez  le  code  avec  les 

touche 

43

 et essayez de le commander de nouveau.

11. 

  

Si vous avez essayé tous les codes de votre marque et 

que votre appareil ne réagit toujours pas, essayer la 

Méthode C (Programmation par recherche de code).

Méthode B – Programmation par saisie du code

Saisie  des  codes  choisi  dans  la  liste  séparée 

(bibliothèque des codes).

1. 

   

Mettez  en  marche  l’appareil  que  vous  souhaitez 

commander.

2. 

   

Appuyez  sur  la  touche 

SETUP

  jusqu'à  ce  que 

REGLAGE  DES  CODES

  apparaisse  sur  l’afficheur 

(7 secondes).

3. 

   

Appuyez une fois sur 

OK

 pour afficher 

FAIRE DEFILER 

CODE.

4. 

   

Avec  les  touches  de  navigation  (

5

,

6

)

,  affichez 

SAISIR LE CODE VOIR DOC

 puis validez avec 

OK

 pour 

afficher 

ATTRIBUER LA TOUCHE DE MODE.

5. 

   

Appuyez  une  fois  sur  la  touche  de  l’appareil  à 

commander  (

TV,  DVD,  VCR,

  …).  La  touche  choisie 

ainsi  que  le  code  mémorisé  sous  cette  touche 

apparaissent dans l’afficheur (ex : 

TV…..0166

).

6. 

   

Saisissez  un  des  codes  à  4  chiffres  proposés  par  la 

liste livrée séparément.

7. 

   

L’afficheur  indique  un  instant 

OPERATION  REUSSIE

 

avant de quitter le mode de programmation.

Méthode C – Programmation par recherche de code

Permet la recherche manuelle d’un code dans toute la 

bibliothèque  de  codes,  pour  une  famille  d’appareils 

dont  le  code  ou  la  marque  commerciale  peut  ne  pas 

figurer dans la liste séparée ou être classée autrement.

1. 

   

Mettez  en  marche  l’appareil  que  vous  souhaitez 

commander.

2. 

   

Appuyez  sur  la  touche 

SETUP

  jusqu'à  ce  que 

REGLAGE  DES  CODES

  apparaisse  sur  l’afficheur 

(7 secondes).

3. 

   

Appuyez une fois sur 

OK

 pour afficher 

FAIRE DEFILER 

CODE.

4. 

   

Avec  les  touches  de  navigation  (

5

,

6

)

  affichez 

RECHERCHE  DE  CODES

  puis  valider  avec 

OK

  pour 

afficher 

ATTRIBUER LA TOUCHE DE MODE.

5. 

   

Appuyez  une  fois  sur  la  touche  de  l’appareil  à 

commander (

TV, DVD, VCR,

 …) pour afficher 

CHOIX 

APPAREIL ?

6. 

   

Confirmez  avec 

OK

  pour  afficher 

LANCER  LA 

RECHERCHE PAR …P+ 

ou 

 (pour la touche de mode 

TV, seul 

TV

 peut être sélectionné).

7. 

   

Dirigez le télécommande vers l’appareil et essayez de 

l’éteindre en appuyant une fois sur la touche 

8. 

   

Si  l’appareil  à  commander  s’éteint,  appuyez  sur 

OK

 

pour mémoriser le code. 

9. 

   

Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur 

la  touche 

  plusieurs  fois  jusqu’à  ce  que  l’appareil 

s’éteigne.  Entre  deux  appuis,  laissez  le  temps  à 

l’appareil de réagir (1 à 2 secondes).

10. 

  

Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur 

OK

 pour mémoriser le code.

11. 

  

L’afficheur  indique  un  instant 

OPERATION  REUSSIE

 

avant de quitter le mode de programmation.

Note 1

 : A chaque appui sur la touche (

), la télécommande 

envoit un signal vers l’appareil. Ce signal correspond à un 

code  de  la  bibliothèque  des  codes  en  mémoire  dans  la 

télécommande. . Si vous dépassez le code requis, utilisez les 

touches 

PROG -

 pour reculer (ou avancer avec 

PROG +

) dans 

la bibliothèque de codes.

Note 2 

: l’indication 

RECHERCHE  POUR

  reste  affichée 

pendant ce mode. 

Méthode D

Programmation par recherche de Marques

Permet  la  recherche  manuelle  d’une  marque 

commerciale  (Thomson,  Philips,  Sony,  …)  dans  la 

bibliothèque de codes qui comprend généralement de 

30 à 40 codes.

1. 

   

Mettez  en  marche  l’appareil  que  vous  souhaitez 

commander.

2. 

   

Appuyez  sur  la  touche 

SETUP

  jusqu'à  ce  que 

REGLAGE  DES  CODES

  apparaisse  sur  l’afficheur 

(7 secondes).

3. 

   

Appuyez une fois sur 

OK

 pour afficher 

FAIRE DEFILER 

CODE.

4. 

   

Avec  les  touches  de  navigation  (

5

,

6

)

,  affichez 

CODE  PAR  MARQUE

  puis  valider  avec 

OK

  pour 

afficher 

ATTRIBUER LA TOUCHE DE MODE

5. 

   

Appuyez  une  fois  sur  la  touche  de  l’appareil  à 

commander (

TV, DVD, VCR

, …) pour afficher 

CHOIX 

APPAREIL ?

6. 

   

Confirmez  avec 

OK

  pour  afficher 

CODE  DE  LA 

MARQUE  1-8 

(pour  la  touche  de  mode TV,  seul 

TV

 

peut être sélectionné).

7. 

   

Reportez-vous à la liste des codes par marques (livrée 

séparément), et tapez le chiffre (1 à 8) correspondant 

à la marque de l’appareil à commander. 

LANCER LA 

RECHERCHE PAR 

� 

apparaît sur l'écran. 

8. 

   

Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez de 

l’éteindre en appuyant une fois sur la touche 

9. 

   

Si  l’appareil  à  commander  s’éteint,  appuyez  sur 

OK

 

pour mémoriser le code. 

10. 

  

Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur 

la  touche 

  plusieurs  fois  jusqu’à  ce  que  l’appareil 

s’éteigne.  Entre  deux  appuis,  laissez  le  temps  à 

l’appareil de réagir (1 à 2 secondes).

11. 

  

Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur 

OK

 pour mémoriser le code.

Essai de la télécommande

avant programmantion

1. 

   

Mettez  en  marche  l’appareil  que  vous  souhaitez 

commander.

2.

    

Appuyez  sur  la  touche  correspondant  au  type 

d’appareil à commander :

 

TV 

: téléviseur,

 

DVD

 : lecteur / enregistreur DVD, 

 

VCR

 : magnétoscope,

 

STB

 : satellite, câble, ADSL, 

 

DVBT

 : adaptateur TNT, 

 

AMP 

: amplificateur

 

AUDIO

 : système HiFi,

 

 AUX 

: appareil de votre choix (ex : second téléviseur 

ou lecteur DVD, etc.),

3. 

   

Dirigez la télécommande vers l’appareil à commander 

et essayez de l’éteindre avec la touche 

. Si l’appareil 

ne  s’éteint  pas,  vous  devrez  programmer  la 

télécommande en suivant une des méthodes A, B, C 

ou D décrites ci-après.

Identification d’un code

 : Maintenez appuyée une touche 

de mode. Le code mémorisé pour ce mode apparaît (ex : 

DVD…..0768)

.

Note

 : Excepté la touche 

TV

, chaque touche de mode (

DVD, 

VCR,  ...

) est programmable pour commander un appareil 

autre  que  celui  indiqué  sur  la  touche.  Il  est  donc  possible 

d'attribuer,  par  exemple,  le  mode 

DVD

  à  la  touche 

VCR

Vous  devrez  entrer  le  code  correspondant  à  la  marque  et 

à l'appareil désiré en suivant une des méthodes indiquées 

dans ce manuel.

02_FR_ROC8507.indd   9

26/04/07   16:20:34

Summary of Contents for ROC8507

Page 1: ...ROC8507 User manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manuale di utilizzazione Manual de utilizaci n Gebruiksaanwijzing Cover_ROC8507 indd 1 26 04 07 14 35 10...

Page 2: ...acteristics Caract ristiques Eigenschaften Caratteristiche Caracter sticas Eigenschappen Weight 103 grammes Poids 103 grammes Gewicht 103 Gramm Peso 103 grammi Peso 103 gramos Gewicht 103 gram 103 Dim...

Page 3: ...MP AUDIO AUX MACRO HOME CINEMA SETUP TV DVD STB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AV 0 16 9 EXIT MENU L1 L2 L3 L4 VOL PROG VOL PROG 1 2 4 3 5 11 ROC 8507 5 6 7 8 10 9 OK DVD MON 22 58 SET Zzz PM c b a d g f e h ROC85...

Page 4: ......

Page 5: ...USING KEY Press OK to display LANGUAGE ENGLISH then select one of the 7 languages using the 56 keys and press OK CONFIRM xxxx depending on the language selected is displayed Press OK SUCCESS is briefl...

Page 6: ...ss OK to store the code 11 The display briefly indicates SUCCESS before exiting the programming mode Note 1 Each time the key is pressed the remote control sends a signal to the device This signal cor...

Page 7: ...g the SETUP keys hold down for 7 seconds and navigation keys 5 6 4 3 OK display CODE SETUP followed by SYSTEM SETUP press OK then navigate up to DATE SETUP 2 Press OK once 3 Using keys 5 6 and OK succ...

Page 8: ...two remote controls are precisely lined up You may need to adjust the height of the remote controls so that the LED diodes are properly aligned Verify that the gap between the two remote controls is a...

Page 9: ...the macro 6 Store the macro by pressing the MACRO key once 7 The display briefly indicates PLEASE WAIT before leaving this mode Note the Macro is automatically stored the 10th time the key is pressed...

Page 10: ...accept them for disposal This symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected separately and not mixed with the household waste The European Union has implemented a specific...

Page 11: ...appuyez sur OK choisissez FRENCH pour le fran ais CONFIRM xxxxx selon la langue s affiche Appuyez sur OK OPERATION REUSSIE s affiche bri vement puis REGLAGE DES CODES appara t Lorsque REGLAGE DES CODE...

Page 12: ...ppuyant une fois sur la touche 8 Si l appareil commander s teint appuyez sur OK pour m moriser le code 9 Si l appareil ne s teint pas appuyez de nouveau sur la touche plusieurs fois jusqu ce que l app...

Page 13: ...s minutes avec 5 6 passez des heures aux minutes avec OK confirmez avec OK 5 L afficheur indique un instant OPERATION REUSSIE avant de revenir REGLAGE DES CODES R glage de la date 1 A l aide des touch...

Page 14: ...sont effac es si un code 4 chiffres identique ou nouveau est entr pour ce mode aussi bien pour l entr e directe d une code la recherche de code ou de marque L clairage de l afficheur et des touches e...

Page 15: ...vec un mode diff rent Si l apprentissage est correct le type de code est peut tre diff rent des autres et ne peut pas tre copi sous le m me mode Macros commandes Cette fonction permet de mettre en m m...

Page 16: ...a t l commandes qui seront utilis es en mode Home Cin ma L afficheur indique un instant PATIENTEZ SVP puis OPERATION REUSSIE avant de revenir REGLAGE DES CODES Comment supprimer la fonction Home Cin m...

Page 17: ...en Tasten 5 6 und dr cken Sie auf OK w hlen Sie DEUTSCH f r eine Anzeige in deutscher Sprache BESTAET DEUTSCH je nach ausgew hlter Sprache wird angezeigt Dr cken Sie auf OK wird kurz OPERATION GEGL CK...

Page 18: ...auf OK um den Code zu speichern 9 Schaltet sich das Ger t nicht aus dr cken Sie die Taste mehrmals bis das Ger t sich ausschaltet Lassen Sie dem Ger t nach dem Dr cken der Taste ausreichend Zeit zu re...

Page 19: ...t halten und mit den Navigationstasten 5 6 4 3 OK um nacheinander CODE EINSTELLEN SYSTEM EINSTELLEN mit OK best tigen anzuzeigen und gehen Sie weiter bis UHRZEIT EINSTELLEN 2 Dr cken Sie einmal auf OK...

Page 20: ...rden der einen vorprogrammierte Code verwendet und anschliessend einen Lernvorgang derTastenfunktionen ausgehend von seiner Infrarot Originalfernbedienung durchf hrt Achtung Auf die Tasten Setup Home...

Page 21: ...ise haben manche TV Originalfernbedienungen auch eine VCR Taste Sie k nnen zwei verschiedene Code Arten haben Die Kopie einer Taste kann bis zu drei Sekunden lang dauern Lassen Sie die Taste w hrend d...

Page 22: ...halten und den Navigationstasten 5 6 4 3 OK wird CODE EINSTELLEN angezeigt Gehen Sie dann weiter bis FONCTION HOME CINEMA best tigen Sie mit OK und HOME CINEMA EINSTELLEN best tigen Sie mit OK und MO...

Page 23: ...asti 5 6 e premete OK selezionate ITALIANO per la lingua italiana CONFIRMxxxxx asecondadellalingua vienevisualizzato Premete OK OPERAZ ESEGUITA compare brevemente poi compare il messaggio REGOLAZ CODI...

Page 24: ...pegne premete OK per memorizzare il codice 9 Sel apparecchiononsispegne premetenuovamente il tasto pi volte fino a quando l apparecchio si spegne Tra due pressioni successive lasciate all apparecchio...

Page 25: ...volta OK 3 Impostate il formato 12 o 24 ore con 5 6 confermate premendo OK 4 Regolate successivamente l ora e poi i minuti con 5 6 passate dalle ore ai minuti premendo OK confermate con il tasto OK 5...

Page 26: ...Macro Tutti i comandi copiati per una modalit vengono cancellati se un codice a 4 cifre identico o nuovo viene inserito per questa modalit sia per l inserimento diretto di un codice che per la ricerca...

Page 27: ...segnali Aziona l apparecchio di destinazione Provate a copiare questo tasto con una modalit diversa Se l apprendimento corretto il tipo di codice pu essere diverso dagli altri e non pu essere copiato...

Page 28: ...TTARE PREGO poi OPERAZ ESEGUITA prima di tornare a REGOLAZ CODICI Come eliminare la funzione Home Cinema 1 Usando i tasti SETUP pressione di 7 secondi e i tasti di navigazione 5 6 4 3 OK visualizzate...

Page 29: ...las teclas 5 6 y pulse OK escoja SPANISH para el espa ol CONFIRMAR xxxxx aparece seg n la lengua Pulse OK OPERACI N LOGRADA aparece brevemente y despu s aparece REGULACI N DE LOS C DIGOS Cuando apare...

Page 30: ...garlo con una pulsaci n de la tecla 8 Si el aparato que quiere controlar se apaga pulse OK para memorizar el c digo 9 Si el aparato no se apaga pulse de nuevo la tecla varias veces hasta que el aparat...

Page 31: ...REGULACI N HORA 2 Pulse una vez en OK 3 Regule el formato a 12 24 horas con 5 6 confirme con OK 4 Regule sucesivamente la hora y despu s los minutos con 5 6 pase de horas a minutos con OK confirme con...

Page 32: ...ciones de las teclas a partir del IR de su mando a distancia original Atenci n No podr copiar nada en las teclas Setup Home Cinema o Macro Todas las rdenes que se copien para un modo quedansuprimidas...

Page 33: ...Verifique que los LED IR est n alineados correctamente entre los dos mandos a distancia iv Ajuste la distancia entre los dos mandos a distancia de formaquedisminuyao aumenteladistancia de15mm a 50 mm...

Page 34: ...navegaci n Menu Exit OK La indicaci n OTRA TECLA DE MODO aparece 6 Elija una tecla de modo TV DVD VCR etc para las otras teclas del mando a distancia que se utilizar n en el modo Home Cinema La pantal...

Page 35: ...een van de 7 voorgestelde talen met de toetsen 5 6en druk op OK kies DUTCH voor Nederlands CONFIRM xxxxx naargelang de taal verschijnt op het scherm Druk op OK KLAAR verschijnt kort en daarna ziet u...

Page 36: ...Indien het toestel niet uitgaat drukt u opnieuw op de toets tot het toestel wel uitgaat Voor u opnieuw drukt laat het toestel even de tijd om te reageren 1 tot 2 seconden 10 Zodra het te bedienen toes...

Page 37: ...inuten in met 5 6 ga van de uren naar de minuten met OK en bevestig met OK 5 Het scherm geeft even KLAAR weer en keert dan terug naar CODES INSTELLEN Instellen datum 1 Met de toetsen SETUP 7 seconden...

Page 38: ...ns leert hij de functies van de toetsen vanaf zijn originele IR afstandsbediening Opgelet U kunt niet kopi ren onder de toetsen Setup Home Cinema of Macro Alle gekopieerde bedieningen voor een mode wo...

Page 39: ...erd aangeleerd worden de signalen doorgestuurd Werkt ze op het doeltoestel Probeer deze toets met een andere mode te kopi ren Indien de leerfunctie correct werkt is het codetype misschien anders dan d...

Page 40: ...zullen worden gebruikt Het scherm geeft even AUB WACHTEN en vervolgens KLAAR weer en keert dan terug naar CODES INSTELLEN Hoe wist u de functie Homecinema 1 Met de toetsen SETUP 7 seconden ingedrukt h...

Page 41: ...K EXIT 6 L1 L2 L3 L4 7 Videotext Fastext 8 9 16 9 10 MACRO 11 a TV DVD b SETUP c SETUP d SET f g h AM PM 12 24 TV DVD TV VCR SET USING KEY OK LANGUAGE ENGLISH 7 5 6 OK OK ROC 8507 3 A B C D SETUP SETU...

Page 42: ...1 2 SETUP 7 3 OK 4 5 6 OK MODE 5 TV DVD VCR TV 0 0166 6 7 1 2 SETUP 7 3 OK 4 5 6 OK MODE 5 TV DVD VCR 6 OK TV TV 7 8 OK 9 1 2 10 OK 11 1 PROG PROG 2 D Thomson Philips Sony 30 40 1 2 SETUP 7 3 OK 4 5...

Page 43: ...1 OK 2 TV DVD VCR 3 1 SETUP 7 5 6 4 3OK OK OK 2 OK 3 OK 4 OK 5 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK 3 12 24 5 6 OK 4 5 6 OK OK 5 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK 3 5 6 OK 4 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK 3 5 6 OK...

Page 44: ...3 8 9 10 EXIT 11 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK TV X OK X 2 OK X 3 OK OK 4 OK 5 ROC 8507 ROC 8507 150 Setup Home Cinema Macro 25 2 3 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 1 OK MODE 2 OK 3 TV DVD VCR 3 5 6 OK 4 1 SETUP 7...

Page 45: ...V DVD VCR OK 4 OK 5 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK 2 OK OK 3 OK 4 3 i Exit ii III IV 15 50 v MACRO 3 Macro MACRO 1 2 3 MACRO 10 1 2 3 10 MACRO 1 TV 3 STB 5 MACRO 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK OK 2 1 2 3 3 4 TV DVD...

Page 46: ...VOL c 6 7 4 8 d 5 6 4 3 Menu Exit OK e Home Cinema Prog Volume play pause menu exit 1 SETUP 7 5 6 4 3 OK OK OK 2 TV DVD VCR PROG 3 TV STA AMP AUDIO VOL 4 TV DVD VCR 7 4 8 OK 5 TV DVD VCR Menu Exit OK...

Page 47: ...utilizzate batterie vecchie e nuove allo stesso tempo Non utilizzate batterie ricaricabili Al fine di evitare qualsiasi rischio di esplosione rispettate le polarit indicate all interno del vano batter...

Page 48: ...serienummer THOMSON Sales Europe 46 quai A Le Gallo 92648 Boulogne Cedex FRANCE 322 019 464 RCS NANTERRE http www thomsonlink com Dealer s address Adresse du d taillant Adresse des Fachh ndlers Indir...

Reviews: