background image

54

Bij de eerste maal inschakelen wordt automatisch de pairing gestart –

zie 5.1. De eerste

maal een

Bluetooth

®

-verbinding tot stand brengen (pairing/koppelen).

5.1. De eerste maal een

Bluetooth

®

-verbinding tot stand brengen (pairing/

koppelen)

Aanwijzing – pairing/koppelen

Controleer of uw

Bluetooth

®

-geschikt eindtoestel is ingeschakeld en of de

Bluetooth

®

-functie is geactiveerd.

Lees hiervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel.

De afstand tussen de oortelefoons en het eindapparaat mag niet meer dan 1 meter

bedragen. Hoe kleiner de afstand, hoe beter.

Zorg ervoor dat de oortelefoons zijn uitgeschakeld.

Apparaat uit:

Houd beide

multifunctionele toetsen

(2)

tegelijkertijd

gedurende ca.

3 seconden ingedrukt totdat de melding "Power On" klinkt. De beide oortelefoons maken

dan automatisch verbinding met elkaar en de melding "Connected - Right/Left Channel"

verschijnt. Vervolgens klinkt de melding "Pairing" en een van de

statusledjes

(3) knippert

afwisselend rood en blauw. De oortelefoons zoeken naar een

Bluetooth

®

-verbinding.

Open op uw eindtoestel de

Bluetooth

®

-instellingen en wacht totdat in de lijst van gevonden

Bluetooth

®

-apparatuur

WEAR 8500 BT

wordt weergegeven.

Selecteer

WEAR 8500 BT

en wacht tot de oortelefoons worden weergegeven als zijnde

verbonden in de

Bluetooth

®

-instellingen van uw eindapparaat. De melding "Connected"

klinkt.

Aanwijzing –

Bluetooth

®

-password

Sommige eindapparaten hebben een wachtwoord nodig om de verbinding met een ander

Bluetooth

®

-apparaat tot stand te brengen.

Voer voor de verbinding het password

0000

in, indien uw eindtoestel de invoer van een

password verlangt.

Aanwijzing

• Als de koppeling is gelukt, knipperen de

statusledjes

(3) langzaam blauw.

De melding "Connected" klinkt.

U kunt de oortelefoons nu gebruiken.

5.2. Automatische

Bluetooth

®

-verbinding (na een reeds uitgevoerde pairing)

Aanwijzing

Controleer of uw

Bluetooth

®

-geschikt eindtoestel is ingeschakeld en of de

Bluetooth

®

-functie is geactiveerd.

Lees hiervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel.

Zorg ervoor dat de oortelefoons zijn ingeschakeld.

Na een succesvolle eerste verbinding wordt de verbinding voortaan automatisch tot stand

gebracht. De melding "Power On - Connected - Right / Left Channel - Connected" klinkt.

U kunt de oortelefoons nu gebruiken.

Summary of Contents for WEAR8500BT

Page 1: ...TrueWireless Sport Headphones Écouteurs sport True Wireless True Wireless Sport Kopfhörer WEAR8500BT ...

Page 2: ... use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Thomson is a trademark of Technicolor S A or its affiliates used under license by HAMA GmbH Co KG in 86652 Monheim Germany www thomson av accessories eu WEAR8500BT 00132648 ...

Page 3: ...ruzioni per l uso 31 O Manual de instruções 38 R Руководство по эксплуатации 45 N Gebruiksaanwijzing 52 P Instrukcja obsługi 59 H Használati útmutató 66 J Οδηγίες χρήσης 73 C Návod k použití 80 Q Návod na použitie 87 T Kullanma kılavuzu 94 S Bruksanvisning 101 L Käyttöohje 108 M Manual de utilizare 115 ...

Page 4: ...2 3 4 1 ...

Page 5: ...heating and only use it in a dry environment Do not allow yourself to be distracted by the product for example when driving a vehicle or operating sports equipment Always pay attention to the surrounding traffic and your environment Do not drop the product and do not expose it to any major shocks Do not operate the product outside the power limits given in the specifications Do not open the device...

Page 6: ...eries must be fully charged before using the product for the first time Ensure that the earphones are switched off before charging them Begin charging by connecting the included USB charging cable to the charging terminals 4 and to the USB connection of a PC laptop or a suitable power supply unit The status LEDs 3 are constantly lit red during charging It can take up to 1 5 hours to fully charge t...

Page 7: ...nd wait until the earphones are listed as connected in the Bluetooth settings on your terminal device A voice says Connected Note Bluetooth password Some terminal devices require a password in order to connect to another Bluetooth device If your terminal device requests a password to establish the connection enter 0000 Note If pairing was successful the status LEDs 3 slowly flash blue A voice says...

Page 8: ...evice to make a call Accepting calls Briefly press one of the two Multifunction buttons 2 to accept an incoming call Alternatively you can use your telephone to accept a call Rejecting an incoming call To reject an incoming call briefly press one of the two Multifunction buttons 2 twice Alternatively you can reject the call using your telephone Ending a call During a call briefly press one of the ...

Page 9: ...arphones What time is it The voice assistant will answer as follows for example It is 8 pm Other examples Set an alarm for tomorrow at 7 am Play music What s in the news 5 4 1 Redial Press and hold one of the two Multifunction buttons 2 for 2 seconds A brief acoustic signal sounds followed 1 second later by a longer acoustic signal Then say Redial to call the number of the last call 5 4 2 Volume c...

Page 10: ...rranty Disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 8 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 0 German English Further support in...

Page 11: ...s set up for this purpose or point of sale Details to this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations By recycling reusing the materials or other forms of utilising old devices Batteries you are making an important contribution to protecting our environment 11 De...

Page 12: ...auffe et utilisez le uniquement dans des environnements secs Ne laissez pas le produit capter votre attention lorsque vous pilotez un véhicule ou un appareil de sport et veuillez concentrer toute votre attention à la circulation et à votre environnement Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute N utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiqu...

Page 13: ... stockage prolongé 4 Mise en service Les écouteurs disposent de batteries rechargeables Les batteries doivent être totalement rechargées avant la première utilisation des écouteurs Assurez vous que les écouteurs sont bien hors tension avant de commencer à les recharger Démarrez le cycle de charge en branchant le câble USB fourni aux prises de charge 4 et au port USB d un ordinateur portable ou non...

Page 14: ...uge et en bleu Les écouteurs recherchent une connexion Bluetooth Ouvrez les réglages Bluetooth sur votre appareil de lecture puis patientez jusqu à ce que l appareil WEAR 8500 BT apparaisse dans la liste des appareils Bluetooth détectés Sélectionnez l appareil WEAR 8500 BT puis patientez jusqu à ce que les écouteurs apparaissent en tant que connectés dans les réglages Bluetooth de votre appareil V...

Page 15: ...lter le mode d emploi de votre appareil à ce sujet Vous pouvez utiliser les écouteurs comme kit mains libres pour votre téléphone mobile Effectuer un appel Composez le numéro directement sur votre appareil afin d effectuer un appel Recevoir un appel Appuyez brièvement une fois sur une des touches multifonctions 2 afin de répondre à un appel entrant Vous pouvez également utiliser votre téléphone po...

Page 16: ... bref signal acoustique retentit suivi 1 seconde plus tard d une plus longue tonalité Parlez ensuite dans vos écouteurs Quelle heure est il L assistant vocal répondra par exemple Il est 20 heures Autres exemples Règle un réveil pour demain matin 7 heures Joue de la musique Quelles sont les actualités du jour 5 4 1 Rappel du dernier numéro composé Appuyez sur une des touches multifonctions 2 pendan...

Page 17: ...à l aide d un chiffon non pelucheux légèrement humide évitez tout détergent agressif Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre dans le produit 7 Exclusion de garantie La société Hama GmbH Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non respect des consignes du mode d emploi et ...

Page 18: ...s être éliminés avec les déchets ménagers Le pictogramme picto présent sur le produit son manuel d utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation Le consommateur doit retourner le produit la batterie usagé e aux points de collecte prévus à cet effet Il peut aussi les remettre à un revendeur En permettant le recyclage des produits et des batteries le consommat...

Page 19: ...tigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angege...

Page 20: ...g mind vierteljährig nach 4 Inbetriebnahme Die Ohrhörer verfügen über wieder aufladbare Akkus Vor der ersten Anwendung müssen die Akkus vollständig aufgeladen werden Stellen Sie sicher dass die Ohrhörer vor dem Aufladen ausgeschaltet sind Starten Sie den Ladevorgang indem Sie das beiliegende USB Ladekabel an die Ladebuchsen 4 und an den USB Anschluss eines PCs Notebooks oder ein geeignetes Netztei...

Page 21: ...onnected Right Left Channel Dann erfolgt die Ansage Pairing und eine der Status LEDs 3 blinkt abwechselnd rot und blau Die Ohrhörer suchen nach einer Bluetooth Verbindung Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth Einstellungen und warten Sie bis in der Liste der gefundenen Bluetooth Geräte WEAR 8500 BT angezeigt wird Wählen Sie WEAR 8500 BT aus und warten Sie bis die Ohrhörer als verbunden in de...

Page 22: ...ie ob Hindernisse die Reichweite beeinträchtigen Wenn ja positionieren Sie die Geräte näher zueinander Auch bei schwacher Batterie kann die Leistung beeinträchtigt sein 5 3 Freisprechfunktion Hinweis Beachten Sie dass die Unterstützung einiger Funktionen von Ihrem Endgerät abhängig ist Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes Es besteht die Möglichkeit die Ohrhörer wie eine Fre...

Page 23: ...hrhörer per Bluetooth mit Ihrem Smartphone verbunden sind Um eine Kommunikation mit Ihrem Siri oder Google Assistant zu starten gehen Sie wie folgt vor Beispiel 1 Drücken Sie eine der beiden Multifunktionstasten 2 für 2 Sekunden Es ertönt ein kurzer Signalton gefolgt von einem längeren Signalton im Abstand von 1 Sekunde Sprechen Sie anschließend in Ihre Ohrhörer Wie ist das Wetter heute Der Sprach...

Page 24: ...dgerätes 5 7 Akkukapazität Bei niedrigem Akkustand 25 erfolgt jede Minute die Sprachansage low battery please charge und die Status LEDs 3 blinken rot Laden Sie das Headset wie in 4 Inbetriebnahme beschrieben auf Hinweis Die verfügbare Gesprächs bzw Standby Zeit hängt jedoch vom jeweils verwendeten Mobiltelefon oder sonstigen kompatiblen Bluetooth Geräten sowie von den Benutzereinstellungen Benutz...

Page 25: ... Ladung 10 Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012 19 EU und 2006 66 EG in nationales Recht gilt folgendes Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer a...

Page 26: ... Umwelt 11 Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH Co KG dass der Funkanlagentyp 00132648 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www hama com 00132648 Downloads Frequenzband Frequenzbänder 2402MHz 2480MHz Abgestrahlte maximale Sendeleistung 0 27mW E I R P ...

Page 27: ...cto de la suciedad la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos Durante los desplazamientos con un vehículo o aparato deportivo no se distraiga con el producto y preste atención al tráfico y a su entorno No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos No abra el producto y no lo...

Page 28: ...ares incorporan una batería recargable Las baterías deben cargarse completamente antes del primer uso Asegúrese de que los auriculares están apagados antes de iniciar la carga Inicie la carga conectando el cable de carga USB suministrado a la hembrilla de carga 4 y al puerto USB de un PC ordenador portátil o bien a una fuente de alimentación adecuada Los ledes de estado 3 se iluminan en rojo de ma...

Page 29: ...ática y se genera el aviso Connected Right Left Channel conectado canal derecho izquierdo Después se emitirá el aviso Pairing sincronización y uno de los ledes de estado 3 parpadeará alternativamente en rojo y azul Los auriculares buscan una conexión Bluetooth En el terminal abra la configuración Bluetooth y espere hasta que se muestre WEAR 8500 BT en la lista de los dispositivos Bluetooth encontr...

Page 30: ...al Bluetooth Verifique la presencia de obstáculos que puedan afectar al alcance De haberlos reduzca la separación entre los dispositivos El rendimiento también puede verse afectado por una carga baja de la pila 5 3 Función de manos libres Nota Tenga en cuenta que la compatibilidad con algunas de las funciones depende de su terminal Tenga en cuenta también las instrucciones de uso de su terminal Lo...

Page 31: ...o más largo con una separación de 1 segundo entre ambos A continuación diga por sus auriculares Cómo está el tiempo hoy Por ejemplo el asistente virtual responderá de la siguiente manera Predominantemente nublado con algunos chubascos Ejemplo 2 Pulse durante 2 segundos una de las dos teclas de multifunción 2 Se escuchará un pitido corto seguido de un pitido más largo con una separación de 1 segund...

Page 32: ...le depende no obstante del teléfono móvil u otros dispositivos Bluetooth compatibles empleados así como de los ajustes y las preferencias del usuario y las condiciones del entorno correspondientes 6 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos Asegúrese de que no entre agua en el producto 7 Exclusión de ...

Page 33: ...mente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos así como pilas y pilas recargables al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país El símbolo en el producto en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello Gracias al reciclaje al reciclaje del material o...

Page 34: ...on commerciale Proteggere il prodotto da sporcizia umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in luoghi asciutti Quando si viaggia su un autoveicolo o si utilizza un attrezzo sportivo non farsi distrarre dal prodotto e prestare attenzione alla situazione del traffico e all ambiente Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei...

Page 35: ...di carica accertarsi che gli auricolari siano spenti Avviare il processo di carica collegando il cavo USB in dotazione alla presa di carica 4 e all attacco USB di un PC notebook o al cavo di carica idoneo Durante il processo di carica si accende il LED di stato 3 con luce fissa rossa Per caricare completamente la batteria ci vogliono fino a 1 5 ore Attenzione Non utilizzare le cuffie durante la fa...

Page 36: ...th sul proprio terminale e attendere finché nell elenco dei dispositivi Bluetooth trovati non venga visualizzato WEAR 8500 BT Selezionare WEAR 8500 BT e attendere finché gli auricolari non vengono visualizzati come collegati nelle impostazioni Bluetooth del terminale Risuona l indicazione Connected Avvertenza Password Bluetooth Per stabilire la connessione con un altro apparecchio Bluetooth alcuni...

Page 37: ...ia è scarica 5 3 Funzione viva voce Avvertenza Facciamo notare che il supporto di alcune funzioni dei tasti dipende dal proprio terminale Consultare le istruzioni per l uso del proprio terminale Glu auricolari possono essere utilizzati come dispositivo per viva voce con il proprio telefono cellulare Effettuare una chiamata Per effettuare una chiamata digitare il numero direttamente tramite il prop...

Page 38: ...2 per 2 secondi Risuona un breve segnale acustico prima di una segnale acustico lungo con un intervallo di 1 secondo Quindi parlare nei propri auricolari Come sarà il tempo oggi Il Voice Assistant risponderà così Prevalentemente nuvoloso con alcuni rovesci Esempio 2 Premere uno dei due tasti multifunzione 2 per 2 secondi Risuona un breve segnale acustico prima di una segnale acustico lungo con un ...

Page 39: ...o per lo standby dipende dal cellulare utilizzato o dai dispositivi compatibili Bluetooth come anche dalle impostazioni preferenze e dalle condizioni ambientali 6 Cura e manutenzione Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena inumidito e non ricorrere a detergenti aggressivi Fare attenzione a non fare penetrare acqua nel prodotto 7 Esclusione di garanzia Hama GmbH ...

Page 40: ...ire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato Questo simbolo sul prodotto sul manuale d istruzioni o sull imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole Riciclando ri utilizzando i mate...

Page 41: ...ação doméstica e não comercial Proteja o produto contra sujidade humidade e sobreaquecimento e utilize o somente em ambientes secos Não se distraia com o produto durante a condução de veículos ou ao utilizar aparelhos desportivos e tenha sempre atenção ao trânsito e ao meio circundante Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indi...

Page 42: ...cionamento Os auriculares dispõem de baterias recarregáveis Antes da primeira utilização estas baterias têm de ser totalmente carregadas Certifique se de que os auriculares estão desligados antes do carregamento Inicie o processo de carregamento ligando o cabo de carregamento USB fornecido às tomadas de carregamento 4 e à tomada USB de um PC computador portátil ou a uma fonte de alimentação adequa...

Page 43: ...estado 3 pisca alternadamente a vermelho e azul Os auriculares procuram uma ligação Bluetooth Abra o menu de definições Bluetooth no seu dispositivo final e aguarde até a lista de dispositivos Bluetooth encontrados apresentar WEAR 8500 BT Selecione WEAR 8500 BT e aguarde até que os auriculares sejam apresentados como ligados nas definições Bluetooth do seu dispositivo Ouve se a informação Connecte...

Page 44: ...spositivo Existe a possibilidade de utilizar os auriculares como um sistema mãos livres para o seu telemóvel Fazer uma chamada Marque o número de telefone diretamente no seu dispositivo para fazer uma chamada Atender uma chamada Prima brevemente um dos botões multifunções 2 uma vez para atender uma chamada recebida Alternativamente pode utilizar o seu telefone para atender chamadas Rejeitar uma ch...

Page 45: ...sinal sonoro seguido de um sinal sonoro mais longo passado 1 segundo Em seguida fale para os auriculares Que horas são O assistente de voz irá responder por exemplo da seguinte forma São 20 00 horas Outros exemplos Define um alarme para as 7 horas da manhã Reproduz música O que há de novo nas notícias 5 4 1 Repetição de marcação Prima um dos dois botões multifunções 2 durante 2 segundos Ouve se um...

Page 46: ... limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos Certifique se de que não entra água para dentro do produto 7 Exclusão de garantia A Hama GmbH Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e...

Page 47: ...s eléctricos e electrónicos bem como baterias sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países Este símbolo no produto o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos Reciclando reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos baterias esta a fa...

Page 48: ...ачено только для домашнего применения Беречь от грязи влаги и источников тепла Эксплуатировать только в сухих условиях Эксплуатация изделия не должна отвлекать от вождения автомобиля а также от дорожного движения и окружающих условий Не ронять Беречь от сильных ударов Соблюдать технические характеристики Изделие не открывать Запрещается эксплуатировать неисправное изделие Аккумулятор замене не под...

Page 49: ...и месяца 4 Ввод в эксплуатацию Наушники оснащены встроенными аккумуляторами Перед первым использованием аккумуляторы необходимо полностью зарядить Перед зарядкой убедитесь что наушники выключены Для зарядки подсоедините прилагаемый USB кабель одной стороной к зарядным гнездам 4 а другой стороной к USB разъему стационарного компьютера или ноутбука либо совместимому блоку питания Во время зарядки ин...

Page 50: ...учит голосовое уведомление Connected Right Left Channel Правый и левый каналы синхронизированы После этого раздастся голосовое уведомление Pairing Сопряжение Один из индикаторов состояния 3 будет попеременно мигать красным и синим Наушники начнут поиск совместимых Bluetooth устройств Откройте настройки Bluetooth на устройстве воспроизведения и в списке выберите устройство WEAR 8500 BT Выберите WEA...

Page 51: ...BT При отсутствии соединения повторите операцию из главы 5 1 Согласование устройство по протоколу Bluetooth Следует учитывать что препятствия влияют на радиус соединения При наличии препятствий уменьшите дистанцию между устройствами Разряженная батарея также отрицательно влияет на качество соединения 5 3 Громкая связь Примечание Совместимость функций зависит от устройства воспроизведения Подробнее...

Page 52: ... следующее Пример 1 Нажмите одну из двух многофункциональных кнопок 2 и удерживайте ее 2 с Сначала прозвучит короткий звуковой сигнал а затем через 1 с длинный Скажите Какая сегодня погода Голосовой помощник может ответить например так Преимущественно облачно с кратковременными ливнями Пример 2 Нажмите одну из двух многофункциональных кнопок 2 и удерживайте ее 2 с Сначала прозвучит короткий звуков...

Page 53: ...а и в ждущем режиме зависит от сопряженного по Bluetooth устройства а также от настроек устройств и условий эксплуатации 6 Уход и техобслуживание Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой Запрещается применять агрессивные чистящие средства Следите за тем чтобы в устройство не попала вода 7 Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH Co KG не несет ответственно...

Page 54: ...оры после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора либо в пунктах продажи Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии инструкции по эксплуатации или упаковке При переработке повторном использовании материалов или при другой форме утили...

Page 55: ...selijke kring Bescherm het product tegen vuil vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen Laat u zich op weg met een motorvoertuig of sporttoestel niet door uw product afleiden en let op de verkeerssituatie en uw omgeving Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermo...

Page 56: ...atterijen moeten volledig worden opgeladen voordat ze voor de eerste maal worden gebruikt Zorg ervoor dat de oortelefoons uitgeschakeld zijn voordat u ze gaat opladen Start het oplaadproces door de meegeleverde USB kabel aan te sluiten op de oplaadaansluitingen 4 en op de USB poort van een pc notebook of een geschikte voedingseenheid De statusledjes 3 branden tijdens het laden continu rood Het kan...

Page 57: ...g Open op uw eindtoestel de Bluetooth instellingen en wacht totdat in de lijst van gevonden Bluetooth apparatuur WEAR 8500 BT wordt weergegeven Selecteer WEAR 8500 BT en wacht tot de oortelefoons worden weergegeven als zijnde verbonden in de Bluetooth instellingen van uw eindapparaat De melding Connected klinkt Aanwijzing Bluetooth password Sommige eindapparaten hebben een wachtwoord nodig om de v...

Page 58: ... hiervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel Het is mogelijk om de oortelefoons als een handsfree set voor uw mobiele telefoon te gebruiken Telefoneren Kies het nummer direct op uw eindtoestel om een telefoongesprek tot stand te brengen Telefoongesprek aannemen Druk éénmaal kort op een van beide multifunctionele toetsen 2 om een inkomend gesprek te beantwoorden Als alternatief kunt u ook ...

Page 59: ...eeld 2 Druk gedurende 2 seconden op een van beide multifunctionele knoppen 2 U hoort een korte signaaltoon gevolgd door een langere signaaltoon met tussenpozen van 1 seconde Spreek vervolgens in uw oortelefoons Hoe laat is het nu De spraakassistent zal bijvoorbeeld als volgt antwoorden Het is 20 00 uur Nog een paar voorbeelden Zet de wekker voor 7 uur morgenvroeg Speel muziek Wat is er in het nieu...

Page 60: ...en van de desbetreffende omgevingsomstandigheden 6 Onderhoud en verzorging Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen Let erop dat er geen water in het product binnendringt 7 Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgsc...

Page 61: ...einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land Dit symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen Door te recycleren hergebruiken van materi...

Page 62: ...ować go tylko w suchym otoczeniu Podczas jazdy pojazdem mechanicznym bądź używania przyrządu sportowego nie dopuścić do odwrócenia uwagi przez produkt oraz stale obserwować otoczenie i sytuację w ruchu drogowym Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych Nie otwierać produktu i nie używać go gdy jest uszkodzony Akumulat...

Page 63: ...ie naładować akumulatory Przed ładowaniem upewnić się że słuchawki są wyłączone Rozpocząć proces ładowania podłączając dołączony kabel ładujący USB do gniazd ładujących 4 i portu USB komputera notebooka lub odpowiedniego zasilacza Podczas ładowania diody LED stanu 3 świecą światłem ciągłym na czerwono Całkowite naładowanie akumulatora może trwać do 1 5 h Ostrzeżenie Nie używać zestawu słuchawkoweg...

Page 64: ...etooth urządzenia końcowego zmieni się na połączony Rozlegnie się komunikat głosowy Connected Wskazówki hasło Bluetooth Niektóre urządzenia końcowe wymagają podania hasła do konfiguracji połączenia z innym urządzeniem Bluetooth Jeżeli na urządzeniu końcowym pojawi się wezwanie do podania hasła wpisać hasło 0000 w celu nawiązania połączenia Wskazówki Jeżeli parowanie powiodło się diody LED stanu 3 ...

Page 65: ...foniczną wybrać numer bezpośrednio za pomocą urządzenia końcowego Odbieranie rozmowy telefonicznej Jednokrotnie nacisnąć krótko obydwa przyciski wielofunkcyjne 2 aby odebrać połączenie przychodzące Połączenie przychodzące można odebrać również na telefonie Odrzucanie połączenia przychodzącego Aby odrzucić połączenie przychodzące wcisnąć krótko dwukrotnie jeden z dwóch przycisków wielofunkcyjnych 2...

Page 66: ...zelotnym deszczem Przykład 2 Na 2 sekundy wcisnąć jeden z dwóch przycisków wielofunkcyjnych 2 Rozlegnie się krótki a po nim dłuższy sygnał dźwiękowy w odstępie 1 sekundy Następnie należy powiedzieć do słuchawek Która jest teraz godzina Asystent głosowy odpowie przykładowo Jest godzina 20 00 Inne przykłady Ustaw alarm na godzinę 7 rano Odtwórz muzykę Co nowego w wiadomościach 5 4 1 Ponowne wybieran...

Page 67: ...tybilnych urządzeń Bluetooth oraz ustawień i preferencji użytkownika a także warunków otoczenia 6 Czyszczenie Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się lekko zwilżonej szmatki i nie stosować agresywnych detergentów Uważać aby do wnętrza produktu nie wniknęła woda 7 Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instala...

Page 68: ...owych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu Segregując odpady pomagasz chronić środowis...

Page 69: ...onsági előírások A termék a magánháztartási nem üzleti célú alkalmazásra készül Óvja meg a terméket szennyeződéstől nedvességtől és túlmelegedéstől és kizárólag zárt környezetben használja Gépjárművön vagy sporteszközön haladva ne hagyja figyelmét elterelni a termék által és ügyeljen a forgalmi helyzetre valamint környezetére Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak Ne üzemeltesse a...

Page 70: ...rokat teljesen fel kell tölteni Ellenőrizze a feltöltés előtt hogy a fülhallgató ki van e kapcsolva Kezdje meg a töltési folyamatot úgy hogy a mellékelt USB töltőkábelt csatlakoztatja a töltőcsatlakozóra 4 és egy PC notebook USB csatlakozójára vagy egy megfelelő hálózati tápegységre Az állapotjelző LED ek 3 a töltés közben folyamatosan pirosan világítanak Az akkumulátor teljes feltöltése akár 1 5 ...

Page 71: ... BT Válassza ki a WEAR 8500 BT t és várjon amíg a fülhallgató csatlakozottként jelenik meg az eszköze Bluetooth beállításaiban Megjelenik a Csatlakoztatva üzenet Hivatkozás Bluetooth jelszó Egyes eszközök esetén jelszót kell megadni amikor az eszközt egy másik Bluetooth eszközhöz csatlakoztatjuk A csatlakoztatáshoz írja be a 0000 jelszót amikor az eszköz a jelszó megadására szólítja fel Hivatkozás...

Page 72: ...vás fogadása Nyomja meg egyszer röviden a két multifunkciós gomb 2 egyikét a bejövő hívás fogadásához Alternatív megoldásként telefonját is használhatja a hívások fogadására Bejövő hívás elutasítása Nyomja meg kétszer röviden a két multifunkciós gomb 2 egyikét a bejövő hívás elutasításához Alternatív megoldásként telefonján keresztül is elutasíthatja a hívást Beszélgetés befejezése Nyomja le a bes...

Page 73: ...gatókba a következőt Hány óra van most A beszédasszisztens a következőképpen válaszol 20 00 óra van További példák Állítsd be az ébresztőt reggel 7 re Játssz le zenét Mi van a hírekben 5 4 1 Hívásismétlés Nyomja meg 2 másodpercig a két multifunkciós gomb 2 egyikét Rövid jelzőhang szólal meg amelyet hosszú sípolás követ 1 másodperces időközönként Majd mondja ki az Újratárcsázás parancsot az utolsó ...

Page 74: ...resszív tisztítószert Ügyeljen arra hogy ne jusson be víz a termékbe 7 Szavatosság kizárása A Hama GmbH Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből szereléséből és szakszerűtlen használatából vagy a kezelési útmutató és vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért 8 Szerviz és támogatás Kérjük hogy a termékkel kapcsolatos kérdései...

Page 75: ...tartási szemétbe dobni Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak A régi készülékek begyűjtése visszaváltása vagy bármilyen formáb...

Page 76: ...ση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα Κατά την οδήγηση σε φορτηγό ή σε αθλητικό όργανο το προϊόν δεν πρέπει να αποσπάσει την προσοχή σας ενώ επίσης πρέπει να προσέχετε την κυκλοφορία γύρω σας Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω ούτε και να δέχεται δυνατά χτυπήματα Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά Μην ανοίγετε...

Page 77: ... Έναρξη χρήσης Τα ακουστικά διαθέτουν επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Πριν από την πρώτη χρήση οι μπαταρίες πρέπει να είναι πλήρως φορτισμένες Πριν από τη φόρτιση βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι απενεργοποιημένα Ξεκινήστε τη φόρτιση συνδέοντας το παρεχόμενο καλώδιο φόρτισης USB στην υποδοχή φόρτισης 4 και στην υποδοχή USB του σταθερού φορητού Η Υ ή σε ένα κατάλληλο τροφοδοτικό Οι λυχνίες LED κατάστ...

Page 78: ...ες LED κατάστασης 3 θα αναβοσβήνει με κόκκινο και μπλε χρώμα εναλλάξ Τα ακουστικά θα αναζητήσουν σύνδεση Bluetooth Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Bluetooth στη συσκευή σας και περιμένετε μέχρι να προβληθεί στη λίστα των συσκευών Bluetooth που βρέθηκαν η συσκευή WEAR 8500 BT Επιλέξτε τη συσκευή WEAR 8500 BT και περιμένετε μέχρι τα ακουστικά να προβληθούν ως συνδεδεμένα στις ρυθμίσεις Bluetooth της συσκευής ...

Page 79: ... ομιλίας για το κινητό σας τηλέφωνο Πραγματοποίηση κλήσης Πληκτρολογήστε απευθείας τον αριθμό στη συσκευή σας για να πραγματοποιήσετε μια κλήση Αποδοχή κλήσης Πατήστε μία φορά στιγμιαία ένα από τα δύο πλήκτρα πολλαπλών λειτουργιών 2 για να αποδεχτείτε μια εισερχόμενη κλήση Εναλλακτικά μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας για να αποδεχτείτε την κλήση Απόρριψη εισερχόμενης κλήσης Για ν...

Page 80: ...ών 2 για 2 δευτερόλεπτα Θα ακουστεί ένα σύντομο ηχητικό μήνυμα το οποίο θα ακολουθείται από ένα πιο παρατεταμένο ηχητικό μήνυμα σε διάστημα 1 δευτερολέπτου Κατόπιν πείτε στα ακουστικά σας Ο φωνητικός βοηθός θα απαντήσει για παράδειγμα ως εξής Η ώρα είναι 20 00 Άλλα παραδείγματα Ρύθμιση της αφύπνισης για τις 7 αύριο το πρωί Αναπαραγωγή μουσικής Ποιες είναι οι ειδήσεις σήμερα 5 4 1 Επανάληψη κλήσης ...

Page 81: ...μοποιούνται καθώς και από τις ρυθμίσεις τις προτιμήσεις χρήστη και τις εκάστοτε συνθήκες χρήσης 6 Συντήρηση και φροντίδα Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε επιθετικά καθαριστικά Στο προϊόν δεν πρέπει να μπει νερό 7 Απώλεια εγγύησης Η εταιρεία Hama GmbH Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκύπτουν από λανθ...

Page 82: ...ές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία Το σύμβολο πάνω στο προϊόν στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις Με την ανακύκλωση επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών Μπαταριών...

Page 83: ...i Chraňte výrobek před znečištěním vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze v suchých prostorách Při řízení vozidla nebo obsluze sportovního náčiní věnujte plnou pozornost dopravní situaci a svému okolí Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy Přístroj nepoužívejte mimo rozsah předepsaných hodnot v technických údajích Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte Akumulátor ...

Page 84: ... Před prvním použitím baterie zcela nabijte Před nabíjením se ujistěte že jsou sluchátka vypnutá Spusťte nabíjení připojením přiloženého napájecího kabelu USB do nabíjecích zdířek 4 a USB přípojky PC notebooku nebo vhodného napájecího zdroje Stavové LED diody 3 svítí v průběhu nabíjení červeně Plné nabití baterie může trvat až 1 5 hodiny Upozornění Náhlavní soupravu během nabíjení nepoužívejte Kdy...

Page 85: ...luchátka nezobrazí jako spojená v Bluetooth nastaveních koncového zařízení Zazní Connected Poznámka Heslo pro Bluetooth Některá koncová zařízení vyžadují pro navázání spojení s jiným zařízením s Bluetooth heslo Pro spojení zadejte heslo 0000 pokud vás k tomu koncové zařízení vyzve Poznámka Pokud bylo spojení úspěšné blikají stavové LED diody 3 pomalu modře Zazní Connected Nyní můžete sluchátka do ...

Page 86: ...onu pro zahájení hovoru Přijetí hovoru Stiskněte jednou krátce jedno z multifunkčních tlačítek 2 pro přijetí příchozího hovoru Alternativně můžete k přijetí hovoru použít i svůj telefon Odmítnutí příchozího hovoru Pro odmítnutí příchozího hovoru stiskněte dvakrát krátce jedno z multifunkčních tlačítek 2 Alternativně můžete hovor odmítnout i na telefonu Ukončení hovoru Pro ukončení hovoru jednou kr...

Page 87: ... je hodin Jazykový asistent odpoví například takto Je 20 00 hodin Další příklady Nastav budík na 7 hodin ráno Přehrávej hudbu Co je nového ve zprávách 5 4 1 Opakovaná volba Stiskněte jedno z multifunkčních tlačítek 2 na 2 sekundy Zazní krátký signální tón a po 1 sekundě zazní druhý delší signální tón Poté řekněte nahlas Opakovaná volba zavoláte na poslední volané číslo 5 4 2 Regulace hlasitosti St...

Page 88: ...agresivní čisticí prostředky Dbejte na to aby se do výrobku nedostala voda 7 Vyloučení záruky Hama GmbH Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a nebo bezpečnostních pokynů 8 Servis a podpora Máte otázky k produktu Obraťte na na poradenské oddělení Hama Horká linka 49 9091 502 ...

Page 89: ...uje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země Symbol na produktu návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí 11 Prohlášení o shodě Tímto Hama GmbH Co KG prohlašuje že typ rádiového zařízení 00132648 je v souladu se směrnicí 2014 53...

Page 90: ...užitie v domácnosti Chráňte výrobok pred znečistením vlhkosťou a prehriatím a používajte ho len v suchom prostredí Pri riadení vozidla alebo obsluhe športového zariadenia venujte plnú pozornosť dopravnej situácii a svojmu okoliu Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi Prístroj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných hodnôt v technických údajoch Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďal...

Page 91: ...použitím úplne nabiť Pred nabíjaním sa uistite že sú slúchadlá vypnuté Nabíjanie spustíte tak že priložený USB nabíjací kábel zasuniete do nabíjacích zdierok 4 a do USB prípojky počítača notebooku alebo do vhodného napájacieho zdroja Indikátory stavu LED 3 svietia počas nabíjania nepretržite načerveno Môže trvať až 1 5 hodiny kým sa akumulátor úplne nabije Upozornenie Nepoužívajte headset počas na...

Page 92: ...a počkajte kým sa slúchadlá v nastaveniach Bluetooth vášho koncového zariadenia nezobrazia ako spárované Zaznie oznam Connected Poznámka Bluetooth heslo Niektoré koncové zariadenia vyžadujú pri párovaní s iným zariadením s funkciou Bluetooth heslo Keď vás vaše koncové zariadenie vyzve na zadanie hesla kvôli spojeniu zadajte heslo 0000 Poznámka Ak bolo párovanie úspešné blikajú indikátory stavu LED...

Page 93: ...rijatie hovoru Na prijatie prichádzajúceho hovoru stlačte raz krátko jedno z dvoch multifunkčných tlačidiel 2 Na prijatie hovoru môžete alternatívne použiť aj váš telefón Odmietnutie prichádzajúceho hovoru Na odmietnutie prichádzajúceho hovoru stlačte dvakrát krátko jedno z dvoch multifunkčných tlačidiel 2 Hovor môžete alternatívne odmietnuť aj cez váš telefón Ukončenie hovoru Počas rozhovoru stla...

Page 94: ...dstupe 1 sekundy Následne do vašich slúchadiel povedzte Koľko je teraz hodín Hlasový asistent odpovie napríklad nasledovne Je 20 00 hod Ďalšie príklady Nastav budík na 7 hodín ráno Prehraj hudbu Čo je nové v správach 5 4 1 Opakovanie voľby Stlačte jedno z dvoch multifunkčných tlačidiel 2 na 2 sekundy Zaznie krátky signalizačný tón nasledovaný dlhším signalizačným tónom v odstupe 1 sekundy Na zavol...

Page 95: ...ok okolia 6 Údržba a starostlivosť Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku ktorá nepúšťa vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky Dbajte na to aby do výrobku nevnikla voda 7 Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH Co KG neručí nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na použív...

Page 96: ...o domáceho odpadu Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia rovnako ako batérie na miesta k tomu určené Symbolizuje to obrázok v návode na použitie alebo na balení výrobku Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení batérií prispievate k ochrane životného prostredia 11 Vyhlásenie o zhode Hama GmbH Co KG týmto vyhlasuje že rádiové za...

Page 97: ...görülmüştür Cihazı pisliklere neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullanın Bir motorlu araç veya spor cihazı ile sürüş esnasında bu ürünün trafiğin durumuna ve çevrenize konsantre olmanızı önlemesine izin vermeyin Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılara maruz bırakmayın Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları dışında kullanmayın Ürünün içini açmayın...

Page 98: ...ullanımdan önce tamamen şarj edilmelidir Kulaklıkların şarj edilmeden önce kapalı olduğundan emin olun Birlikte verilen USB şarj kablosunu şarj yuvalarına 4 ve bir bilgisayarın notebook un USB bağlantısına veya uygun bir şebeke adaptörüne bağlayarak şarj işlemini başlatın Şarj işlemi esnasında durum LED leri 3 sürekli kırmızı renkte yanar Pilin tamamen şarj olması 1 5 saat sürebilir Uyarı Şarj işl...

Page 99: ...ihazınızın Bluetooth ayarlarında kulaklıklar bağlı olarak görüntülenene kadar bekleyin Connected duyurusu işitilir Not Bluetooth şifresi Bazı uç cihazlarının başka bir Bluetooth cihazına bağlantısını kurmak için bir şifre gereklidir Bağlantı için cihazınız girişi talep ettiğinde 0000 şifresini girin Not Bağlantı başarılı ise durum LED leri 3 yavaşça mavi renkte yanıp söner Connected duyurusu işiti...

Page 100: ...rnatif olarak telefonunuzu da çağrı kabul etmek için kullanabilirsiniz Gelen çağrının reddedilmesi Gelen bir çağrıyı reddetmek için her iki çok işlevli tuştan 2 birine kısaca iki kere basın Alternatif olarak telefonunuzla da çağrıyı reddedebilirsiniz Görüşmenin sonlandırılması Görüşme esnasında çağrıyı sonlandırmak için her iki çok işlevli tuştan 2 birine kısaca bir kere basın Alternatif olarak te...

Page 101: ...unun ardından son çağrının numarasını aramak için tekrar arama ifadesini söyleyin 5 4 2 Ses seviyesi ayarı Her iki çok işlevli tuştan 2 birine 2 saniye basın Kısa bir sinyal sesini 1 saniye aralıkla takip eden uzun bir sinyal sesi işitilir Sonra kulaklıklarınıza bu ifadeleri söyleyin Ses seviyesini 50 yükselt veya ses seviyesini 30 azalt veya ses seviyesi maksimum Sesli yardımcınız ses seviyesinde...

Page 102: ...eya kullanım kılavuzu ve veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur 8 Servis ve destek Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa lütfen HAMA ürün danışmanlığına başvurunuz Hotline 49 9091 502 0 Alm İng Diğer destek bilgileri için bkz www hama com 9 Teknik bilgiler Bluetooth kulaklık seti Bluetooth teknolojisi Bluetooth ...

Page 103: ...lar ulusal yasalarla düzenlenmektedir Ürün üzerinde kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır Eski cihazların geri kazanımı yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya da piller ve aküler için de geçerlidir 11 Uygunluk bey...

Page 104: ...nte yrkesmässig användning Skydda produkten mot smuts fukt och överhettning och använd den bara inomhus Låt dig inte distraheras av din produkt när du är på väg med ett motorfordon eller sportutrustning och var uppmärksam på trafiken och omgivningen runt omkring dig Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekni...

Page 105: ...är avstängda före laddningen Starta laddningen genom att ansluta den medföljande USB laddningskabeln till laddningsporten 4 och till USB porten på en stationär eller bärbar dator eller också till en passande nätadapter Statuslysdioderna 3 lyser konstant rött under pågående laddning Det kan ta upp till 1 5 timmar innan batteriet är helt laddat Varning Använd inte headsetet under pågående laddning N...

Page 106: ...snäckorna visas som anslutna i Bluetooth inställningarna på enheten Meddelandet Connected hörs Hänvisning Bluetooth lösenord Vissa enheter kräver ett lösenord för att upprätta anslutningen till en annan Bluetooth enhet Ange för anslutningen lösenordet 0000 om enheten uppmanar dig att ange ett lösenord Hänvisning Om kopplingen har genomförts blinkar statuslysdioderna 3 långsamt blått Meddelandet Co...

Page 107: ...ringa ett samtal Svara på samtal Tryck kort på en av de båda flerfunktionsknapparna 2 för att svara på ett inkommande samtal Du kan också använda telefonen för att svara på samtalet Avvisa inkommande samtal För att avvisa ett inkommande samtal tryck två gånger kort på en av de båda flerfunktionsknapparna 2 Samtalet kan även avvisas via telefonen Avsluta samtal Tryck kort på en av de båda flerfunkt...

Page 108: ...stassistenten svarar till exempel Hon är 20 00 Fler exempel Ställ in ett larm på kl 7 imorgon bitti Spela upp musik Vad säger nyheterna 5 4 1 Återuppringning Tryck på en av de båda flerfunktionsknapparna 2 i 2 sekunder En kort ljudsignal hörs följt av en längre ljudsignal med 1 sekunds intervall Säg därefter Återuppringning för att ringa numret för det senaste samtalet 5 4 2 Volymreglering Tryck p...

Page 109: ...gsmedel Var noga med att det inte tränger in vatten i produkten 7 Garantifriskrivning Hama GmbH Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och eller säkerhetshänvisningarna inte följs 8 Service och support Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten Hotline 4...

Page 110: ...ess livslängd till för detta ändamål offentliga uppsamlingsplatser Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land Denna symbol på produkten instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse Genom återvinning och återanvändning av material batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning 11 Försäkran om...

Page 111: ...eudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa ympäristöissä Älä anna tuotteen johtaa itseäsi harhaan moottoriajoneuvolla tai urheilulaitteella ajaessasi ja huomioi tieliikennelait ja ympäristö Älä päästä laitetta putoamaan äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella Älä avaa tuotetta äläkä käytä sit...

Page 112: ...lla akuilla Akut täytyy ladata täyteen ennen ensimmäistä käyttöä Varmista että kuulokkeista on katkaistu virta ennen lataamista Käynnistä lataus liittämällä mukana toimitettu USB latausjohto latausliitäntöihin 4 ja tietokoneen kannettavan USB liitäntään tai soveltuvaan verkkolaitteeseen Tila LEDit 3 palavat pysyvästi punaisena latauksen aikana Akun latautuminen kokonaan voi kestää 1 5 tuntia Varoi...

Page 113: ...en Bluetooth laitteiden listassa näytetään WEAR 8500 BT Valitse WEAR 8500 BT ja odota kunnes kuulokkeet näytetään päätelaitteen Bluetooth asetuksissa yhdistettyinä Laitteesta kuuluu ilmoitus Connected Ohje Bluetooth salasana Tietyt salasanat tarvitsevat salasanan yhteyden luomiseksi toiseen Bluetooth laitteeseen Syötä yhteyttä varten salasana 0000 kun päätelaite pyytää sitä Ohje Mikäli yhteyden lu...

Page 114: ...nen Vastaa saapuvaan puheluun painamalla kerran jompaa kumpaa monitoimipainiketta 2 Voit myös käyttää puhelintasi puhelun vastaanottamiseen Tulevan puhelun hylkääminen Paina jompaa kumpaa monitoimipainiketta 2 kaksi kertaa lyhyesti hylätäksesi tulevan puhelun Vaihtoehtoisesti voit hylätä puhelun myös puhelimesta Puhelun lopettaminen Lopeta puhelu painamalla puhelun aikana kerran lyhyesti jompaa ku...

Page 115: ...ekunnin päästä pidempi signaaliääni Puhu sen jälkeen kuulokkeisiin Paljonko kello on Puheassistentti vastaa esim seuraavasti Kello on 20 00 Lisäesimerkkejä Säädä hälytys huomiselle kello 7 aamulla Soita musiikkia Mitä uutisissa kerrottiin 5 4 1 Valinnan toisto Paina jompaa kumpaa monitoimipainiketta 2 kaksi sekuntia Laitteesta kuuluu lyhyt signaaliääni jota seuraa sekunnin päästä pidempi signaaliä...

Page 116: ...ympäristöolosuhteista 6 Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita Varmista ettei tuotteen sisään pääse vettä 7 Vastuun rajoitus Hama GmbH Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja tai turvaohjeiden vastaisesta toimi...

Page 117: ...alaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa käyttöohjeessa tai pakkauksessa Uudelleenkäytöllä materiaalien paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärke...

Page 118: ...numai pentru utilizare privată și nu profesională Protejați produsul de impurități umiditate supraîncălzire și utilizați l numai în mediu uscat În timpul conducerii unui autovehicul sau utilaj de agrement nu vă lăsați atenția distrasă de produsul dumneavoastră și fiți atent la starea traficului și a înprejurimilor Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice Nu exploataţi p...

Page 119: ...toare reîncărcabile Înaintea primei folosiri acumulatoarele trebuie complet încărcate Deconectați căștile înaintea încărcării Porniți încărcarea prin conectarea cablului de încărcare USB livrat la racordul de încărcare 4 și la un port USB al unui PC notebook sau un element de rețea adecvat Pe parcursul procesului de încărcare LED urile de statut 3 luminează constant roșu Încărcarea completă poate ...

Page 120: ...tooth ale aparatului final căștile intraauriculare sunt afișate ca fiind conectate Se aude anunțul Connected Instrucțiune Parolă Bluetooth Pentru configurarea conexiunii cu un alt aparat Bluetooth unele aparate finale au nevoie de o parolă Dacă aparatul final solicită o parolă pentru conectare introduceți 0000 Instrucțiune Dacă cuplarea a avut succes LED urile de statut 3 luminează lent intermiten...

Page 121: ...ul final numărul dorit Primire apel Pentru a accepta un apel telefonic care intră apăsați scurt o dată una din cele două taste multifuncționale 2 Alternativ puteți utiliza și telefonul pentru primirea apelurilor telefonice Refuz apel Pentru a refuza un apel telefonic care intră apăsați scurt de două ori una dintre cele două taste multifuncționale 2 Alternativ puteți utiliza și telefonul pentru ref...

Page 122: ...i lung la interval de 1 secundă Vorbiți în căștile intraauriculare Cât este ceasul Asistentul de comunicare va răspunde de exemplu următoarele Este ora 20 Alte exemple Setează alarma pentru mâine dimineață la ora 7 Pune muzică Ce mai spun știrile 5 4 1 Repetare număr Apăsați 2 secunde una dintre cele două taste multifuncționale 2 Se aude un semnal acustic scurt urmat de un alt semnal acustic mai l...

Page 123: ...i condițiile mediului înconjurător 6 Întreţinere şi revizie Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi Aveți grijă să nu intre apă în produs 7 Excludere de garanție Hama GmbH Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunil...

Page 124: ...ele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective Simbolul de pe produs în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări Prin reciclarea revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduc...

Page 125: ......

Page 126: ......

Reviews: