background image

Programme
et température

Type de textile

Chargement

de linge max.

(kg)

Consommation Kwh/L

5 kg

6 kg

7 kg

coton

90

0

C

1.

coton/lin

blanc

linge très sale

5/6/7

1,80/51 1,90/55

2,15/60

120

110

coton+
prélavge
60

0

C

2.

coton/lin

blanc/couleurs résistantes

linge très sale

5/6/7

1,40/55 1,45/60

1,45/65

105

100

coton

60

0

C

3*.

coton/lin

couleurs résistantes

salissure normale

0,35/46

1,02/49

1,33/54

91

80

5/6/7

coton

40

0

C

4.

coton/lin

couleurs résistantes

linge peu sale

0,60/46 0,65/49

0,65/54

87

57

5/6/7

coton

30

0

C

5.

coton/lin

couleurs délicates

linge peu sale

0,40/49

0,45/54

82

52

5/6/7

eclair 15’

froid

6.

linge peu sale

0,05/22 0,05/22

0,05/22

15

15

1

laine

35

0

C

7.

coton/mélange coton

synthétique/délicat

laine/melange laine

0,45/60 0,50/60

0,50/60

40

40

1

essorage

8.

laine/mélange laine

blanc/couleur

linge peu sale

0,05/0

0,05/0

0,05/0

10

10

5/6/7

lavage

à la main

9.

sintético/mezcla algodón

colores delicados

suciedad ligera

0,05/60 0,05/60

0,05/60

30

30

3

délicat

froid

10.

synthétique/mélange coton

couleurs délicates

linge peu sale

0,10/40 0,00/40

0,60/55

50

50

3

délicat

30

0

C

11.

synthétique/mélange coton

couleurs délicates

linge peu sale

0,30/40 0,30/40

0,30/40

50

50

3

mixte

30

0

C

12.

synthétique/mélange coton

couleurs délicates

salissure normale

0,30/50 0,30/55

0,30/55

50

50

3

13.

synthétique/mélange coton

couleurs délicates

salissure normale

0,55/50 0,60/55

0,60/55

55

55

3

14.

synthétique/mélange coton

blanc/couleurs résistantes

salissure normale

0,95/50 1,00/55

0,95/55

70

70

3

Excel 45’

15.

coton/mix

0,60/40 0,60/40

0,60/40

45

45

3,5

* programme for evaluating washing and power consumption in accordance with standard EN60456, using the intensive wash button.

3

programmes mixtes

programmes complémentaires

programmes coton

prog. délicat

f r a n ç a i s

Tableau des programmes

mixte

40

0

C

mixte

60

0

C

0,95/46

Summary of Contents for WFT5110

Page 1: ...linge dans le tambour triezle selon la couleur le degré de salissure et le type de textile La boîte à produits est divisée en différents compartiments lavage prélavage et adoucissant 2 2 1 Tous les lave linge sont prévus pour être utilisés avec des produits lessiviels en proude 2 2 2 et liquides Veillez à ne pas dépasser le niveau MAX indiqé sur le compartiment de l adoucissant 2 3 Mise sous tensi...

Page 2: ... de maintenance du Manuel N utilisez en aucun cas de l essence des solvants pour nettoyage à sec ni d autres substances inflammables ou explosives dans l eau de lavage car elles dégagent des vapeurs qui risquent de s enflammer ou d exploser Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou d...

Page 3: ... sale 0 05 0 0 05 0 0 05 0 10 10 5 6 7 lavage à la main 9 sintético mezcla algodón colores delicados suciedad ligera 0 05 60 0 05 60 0 05 60 30 30 3 délicat froid 10 synthétique mélange coton couleurs délicates linge peu sale 0 10 40 0 00 40 0 60 55 50 50 3 délicat 300 C 11 synthétique mélange coton couleurs délicates linge peu sale 0 30 40 0 30 40 0 30 40 50 50 3 mixte 300 C 12 synthétique mélang...

Page 4: ... Alle Waschmachinen sind für den Gebraucht von Waschpulver oder Flüssingwaschmittel geeignet 2 2 2 Beachten Sie das Sie das maximale Niveau dass mit MAX im Fach für den Weichspüler markiert ist nicht überschreiten dürfen 2 3 Waschmaschine einschalten 2 4 Programmauswahl WählenSiedasgewünschte Programm aus der Programmauswahltabelle und stellen Sie den Programmwähler auf die entsprechende Position ...

Page 5: ...ßlich Kinder bedient werden die über körperliche sensorische oder psychische Einschränkungen verfügen oder nicht ausreichend Erfahrung und Kenntnisse mitbringen es sei denn sie werden bei der Bedienung der Maschine beaufsichtigt oder erhalten Anweisungen zur Bedienung von einer für die Sicherheit beauftragten Person Wenn Sie Ihre Wäsche mit Fleckenentfernern Lösungsmitteln entflammbaren oder poten...

Page 6: ...sche kalt 9 Kaum verschmutzte Wolle Feinwolle Mischtextilien Buntwäsche 0 05 60 0 05 60 0 05 60 30 30 3 Schonprogramm kalt 10 Kaum verschmutzte Synthetik Textilien Baumwoll Mischtextilien feine Buntwäsche 0 10 40 0 00 40 0 60 55 50 50 3 Schonprogramm 300 C 11 Kaum verschmutzte Synthetik Textilien Baumwoll Mischtextilien feine Buntwäsche 0 30 40 0 30 40 0 30 40 50 50 3 12 Mäßig verschmutzte Synthet...

Page 7: ...w dirty they are The detergent compartment is divided as follows divisions wash prewash and fabric softener 2 2 All the washing machines are designed to use detergent powder and liquid detergent Remember that you must not exceed the MAX level marked on the fabric softener compartment 2 3 Switching on the washing machine 2 4 Programme selection Select the programme using the dial after consulting t...

Page 8: ...the washing machine If you have any roblems you cannot solve yourself call the technical service This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety Never use dr...

Page 9: ...e wool wool mix 0 05 0 0 05 0 0 05 0 10 10 5 6 7 hand washe cold 9 wool wool mix whites colours very light soil 0 05 60 0 05 60 0 05 60 30 30 3 delicate cold 10 synthetics cotton mix delicate colours very light soil 0 10 40 0 00 40 0 60 55 50 50 3 delicate 300 C 11 synthetics cotton mix delicate colours very light soil 0 30 40 0 30 40 0 30 40 50 50 3 mixed 300 C 12 synthetics cotton mix delicate c...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Reviews: