background image

                                                                                                                                                                   FIKO 70  
_________________________________________________________________________________________ 

Aufstell- 

und Bedienungsanleitung für den Dauerbranherd 

DE

                                     

 

 

 

FIKO 70 

geprüft nach DIN EN 12815 

 

Herzlichen Glückwunsch! Sie sind Besitzer eines THORMA-Herdes, eines Qualitätsproduktes. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig 
durch.  Sie  werden  darin  über  Funktion  und  Handhabung  dieses  Herdes  informiert,  dadurch  erhöhen  Sie  den  Gebrauchswert  des  Gerätes  und 
verlängern seine Lebensdauer, zusätzlich können Sie durch richtiges Heizen Brennstoff sparen und die Umwelt schonen. 
Garantie auf unsere Produkte können wir nur dann gewähren, wenn Sie die nachfolgenden Richtlinien dieser Aufstellungs- und Bedienungsanleitung 
einhalten. 

1. 

Beschreibung 

Herde eignen sich hervorragend zum Kochen, Backen und Braten sowie auch zum Heizen von Wohn- und Arbeitsräumen. 
Der  Ofenkörper  besteht  aus  einer  geschweißten  Stahlkonstruktion,  welche  außen  voll  emailliert  ist.  Unten  befindet  sich  auf  dem  Sockel  ein 
ausziehbarer, auf Rollen gelagerter Holz-Kohle-Wagen, darüber seitlich der Aschekasten, auf diesem der Feuerraum. Daneben ist das Backrohr mit 
doppeltverglastem Sichtfenster angeordnet. Den oberen Abschluß bildet die Kochplatte aus Stahl. Eine Feuerraumseitenwand ist aus Gußeisen, sonst 
ist der Brennraum mit Vermiculitplatten ausgekleidet feuerfest. Der Herd ist mit einer Sekundärluftführung versehen, womit ein hoher Wirkungsgrad 
erzielt und eine saubere Verbrennung erreicht wird. 
Abmessungen: 

Modell 

FIKO 70 

Höhe: 

800 mm 

Breite: 

750 mm, FIKO 70 Nostalgie = 860 mm 

Tiefe: 

600 mm, FIKO 70 Nostalgie = 655 mm (ohne Griffe)  

2. 

Allgemeine Hinweise, Sicherheitshinweise 

Zur  Aufstellung  Ihres  Herdes  sind  die  brandschutzbehördlichen  Vorschriften  bzw.  die  am  Aufstellungsort  verbindliche  Landesbauverordnung  zu 
beachten, als auch  Absprache  mit dem zuständigen Bezirksschornsteinfegermeister (Bezirks-kaminkehrermeister) zu halten. Dieser  prüft auch den 
vorschriftsgemäßen Anschluß des Gerätes am Kamin. 
Für  Ihren  Herd  wurden  alle  vom  Gesetzgeber  verordneten  Prüfungen  durchgeführt.  Die  vorgeschriebenen  Kennwerte  bezüglich 
feuerungstechnischem Wirkungsgrad und Rauchgasemissionen werden eingehalten. 
Ihr in dieser Anleitung beschriebener Herd ist gemäß DIN EN 12815 ("Herde für feste Brennstoffe") geprüft (Bauart 1). Herde (siehe Geräteschild) 
dürfen an einen mehrfach belegten Schornstein angeschlossen werden, falls die Schornsteinabmessung nach DIN 4705 Teil 2 dies zuläßt. 
Die Heiztür darf nur zur Brennstoffaufgabe und zum Reinigen geöffnet werden. Die Aschetür darf nur zum Entaschen bzw. Reinigen des Herdes, 
zum Anzünden und teilweise zum Heizen mit Torf (siehe Kapitel 5.5.) geöffnet werden. Während des Betriebes darf die Aschetür aus Sicherheits-
gründen nicht geöffnet werden. Auch nach dem Betrieb müssen Feuerraum- und Aschetüren geschlossen bleiben!  
Nur so kann eine Beeinträchtigung anderer Feuerstätten und damit verbundene Gefahren vermieden werden. 
Eine ausreichende Frischluftzufuhr zum Aufstellungsraum muß gewährleistet sein. Daher dürfen Fenster und Türen zum Aufstellungsraum nicht zu 
dicht sein. 
Durch den Abbrand von Brennmaterialien  wird Wärmeenergie  frei, die zu einer starken Erhitzung der Oberflächen des Heizgerätes  (Vorderwand, 
Seitenwände,  Kochplatte,  Rauchrohre)  führt.  Die  Berührung  dieser  Teile  ohne  entsprechende  Hitzeschutzhandschuhe  ist  zu  unterlassen!  Jedoch 
werden die Heiz- und Backrohrtüren stets durch Luft gekühlt und haben daher eine niedrige Oberflächentemperatur. 
Tragen Sie beim Beheizen Ihres Herdes keine weiten oder leicht brennbaren Kleidungsstücke! 

 

Der Herd darf nur nach dieser Bedienungsanleitung bedient werden! Das Gerät darf nicht überheizt werden! Vor allem in der Übergangszeit sollte 
entsprechend weniger Brennstoff eingefüllt werden. Die Herdplatte darf auch nicht zum Glühen gebracht werden, außerdem ist das Überkochen von 
Speisen zu vermeiden. 
Verwenden Sie nur die in Kapitel 5.1 empfohlenen Brennstoffe! Außerdem dürfen im Holz-Kohle-Wagen keine feuergefährlichen Stoffe und kein 
Papier gelagert werden. 
Der Herd und das Abgasrohr müssen regelmäßig gereinigt werden (siehe Kapitel 5.12. Reinigung und Pflege)! 
Der Herd darf nur von Erwachsenen beheizt werden. Achten Sie darauf, daß Kinder nie alleine beim Herd verweilen (Lassen Sie den Herd nicht 
längere Zeit ohne Aufsicht). Kinder erkennen die Gefahren nicht, die beim Umgang mit dem Gerät entstehen können. 

 
Es ist verboten unter dem Herd brennbares Material zu lagern! 

3. 

Daten zur Berechnung der Schornsteinab

messung nach DIN 4705 Teil 2, Heizleistung und Raumheizvermögen 

 
 

Scheitholz 

Braunkohle-briketts 

Abgasmassenstrom [g/s]: 

9,3 

8,4 

Abgastemperatur gemessen im Abgasstutzen[°C]: 

280 

220 

Förderdruck bei Nennwärmeleistung [Pa]: 

12 

12 

Förderdruck bei 0,8 x NWL[Pa]: 

10 

10 

 
Heizleistung und Raumheizvermögen: 
Nennwärmeleistung: 6,5 kW, 
Wärmeleistungsbereich: 5 – 7 kW 
Brennstoffwärmeleistung:  
anderer Feuerstätten und damit verbundene Gefahren  

Summary of Contents for FIKO 70

Page 1: ...algia B with outlet on the cook top Weight FIKO 70 FIKO 70A 71 kg FIKO 70 Nostalgia FIKO 70 Nostalgia B 74 kg FIKO 70 Ratio FIKO 70 Plus 70 kg Dimensions of the oven Width 334 mm Depth 455 mm Height 2...

Page 2: ...e that 1 legs supplied along the cooker are mounted for models FIKO 70 A FIKO 70 Nostalgia FIKO 70 Nostalgia B FIKO 70 Ratio FIKO 70 Plus 2 draught shaft is mounted on the cook top for model FIKO 70 R...

Page 3: ...ntity hard wood 1 1 kg lignite briquettes 1 1 kg Setting of primary and secondary air sliders is the same like for nominal heating capacity 11 OPERATING NOTES The minimum operating chimney draught for...

Page 4: ...ven when the space under the oven is open sweep soot into the ash box by using a brush and a shovel When the cooker is clean put all the removed parts back to their places tightly 15 ACCESSORIES 1 ena...

Page 5: ...Schornstein angeschlossen werden falls die Schornsteinabmessung nach DIN 4705 Teil 2 dies zul t Die Heizt r darf nur zur Brennstoffaufgabe und zum Reinigen ge ffnet werden Die Aschet r darf nur zum En...

Page 6: ...e dazu die Hinweisskizzen am Ende dieser Bedienungsanleitung Sicherheitsabst nde Mindestabst nde Bei der Aufstellung des Herdes m ssen grunds tzlich die beh rdlich angeordneten Brandschutzbestimmungen...

Page 7: ...sen sind 5 7 Ascheentleerung Nach l ngerem Brennen zumindest einmal t glich ist die Asche in den Aschekasten abzuf hren und der Aschekasten zu entleeren Benutzen sie dabei eine Ascheb rste um die Asch...

Page 8: ...euen Heizger ten entwickelt die Schutzlackierung eine gewisse Rauchentwicklung sowie Geruchsbel stigung Den Herd ca 1 Std mit geringer Leistung und danach bei ge ffneten Fenster ber mehrere Stunden be...

Page 9: ...nd Schornstein Verwendung ungeeigneter Brennstoffe falsche Bedienung berlastung der Ger te siehe Bedienungsanleitung des Herstellers Verschlei der den Flammen unmittelbar ausgesetzten Teile aus Eisen...

Page 10: ...ECHNICK DAJE Spor k je na kom n napojite n z bo nej asti a varianty FIKO 70 Ratio FIKO 70 Plus a FIKO 70 Nostalgia B z hornej asti Vyr ba sa v pravostrannom a avostrannom vyhotoven s namontovan mi noh...

Page 11: ...m by pr slu n dymovod v dan ch mo nostiach o najkrat a smerom ku kom nu st pa Dymovody m u by max 1 5 m d ky V ka dom pr pade je potrebn dymov koleno alebo r ru nasaden na od ahov hrdlo poisti proti...

Page 12: ...n 9 K RENIE Po as k renia musia by dvierka r ry otvoren K renie drevom Menovit tepeln v kon sa dosiahne 2 3 polenami cca 2 2 kg Dvierka popoln ka musia by v dy zavret Vyh ranie paliva ria te v lu ne r...

Page 13: ...m na zn en m mno stva vzduchu do ohniska St va sa e po uplynut ur it ho asu v spor ku slab ie hor obvykle tam kde s dvere a okn utesnen ale pri otvorenom okne alebo dver ch hor dobre Pr inou je ve mi...

Page 14: ...sniaca n ra r ry na pe enie Z R U K A Ke sa vyskytne v z ru nej dobe na Va om spor ku funk n vada alebo vada povrchovej pravy neopravujte ju nikdy sami Z ru n opravy vykon vaj z ru n opravovne a v rob...

Page 15: ...y FIKO 70 Nostalgia B FIKO 70 Ratio a FIKO 70 Plus z horn sti Vyr b se v pravostrann m a levostrann m vyhotoven s namontovan mi nohami FIKO 70 a s demontovan mi nohami FIKO 70 A FIKO 70 Nostalgia FIKO...

Page 16: ...sopouch nejkrat cestou Spor k mus by na kom nov pr duch v dy p ipojen se souhlasem p slu n ho kominick ho podniku v smyslu s SN 73 4201 Jestli nem e b t spor k p ipojen na kom nov sopouch bezprost edn...

Page 17: ...70 Plus oto n regul tor na p ikl dac ch dv k ch otev t maxim ln na pozici 1 otev eno Klapka pro zatopen se nastav na 1 otev eno Po zap len se dv ka ohniska mus zav t Kdy je ohe dostate n rozp len p il...

Page 18: ...hu elo v spor ku je t eba nastavit tah kom na sn en m mno stva vzduchu do ohniska St v se e po uplynut ur it ho asu v spor ku slab ji ho obvykle tam kde jsou dve e a okna ut sn ny no p i otev en m okn...

Page 19: ...hov pravy neopravujte ji nikdy sami Z ru n opravy vykon vaj z ru n opravny a v robce Poz ru n opravy vykon vaj opr vn n servisn organizace Za jakost funkci a vyhotoven oh va e vody ru me 2 roky ode dn...

Page 20: ...m pontos felt ntet s t 2 M SZAKI LE R S M SZAKI ADATOK A t zhely k m nybek t se az oldals r szr l oldhat meg a FIKO 70 Ratio FIKO 70 Plus s a FIKO 70 Nostalgia B v ltozatok pedig fels r sz kr l Gy rt...

Page 21: ...ir ny ban felfel vel nek kell lennie A f stelvezet maxim lis hossza 1 5 m lehet Mindenesetre sz ks ges a f stcs csonkra illesztett f stk ny kcs vet vagy a f stcs vet meglazul s ellen csappal biztos t...

Page 22: ...or a hamuajt nak mindig z rva kell lennie 8 F T S A f t s ideje alatt a s t ajtonak nyitva kell lennie Fat zel s A n vleges h teljes tm nyt 2 3 has bbal kb 2 2 kg lehet el rni A hamuajt nak mindig z r...

Page 23: ...sterm k t vozik Szab lyszer t zel sn l a t zhelyb l nem j n ki z g s A z g s a hib s f t st jelzi m rt ktelen h mennyis g s el getlen anyag illan el a k m nybe Ha a f t s alatt a jelen utas t s szerin...

Page 24: ...Racional v ltozatn l g sterm k szab lyoz a t zf szek felett Hamufi k T m t zsin r f z laphoz T m t zsin r t zel ajt hoz s hamuajt hoz T m t zsin r s t h z G A R A N C I A Ha t zhely ben a garanci lis...

Page 25: ...seal purchase date signature Put corresponding seals fill in or cross out if not applicable THE WARRANTY CERTIFICATE IS INVALID WITHOUT DATA MARKED WITH The product was repaired under guarantee Seal a...

Page 26: ...oly Pe iatka predajne d tum predaja podpis Vyplni pr slu n mi pe iatkami rukopisom resp o sa nehod krtn BEZ DAJOV OZNA EN CH JE Z RU N LIST NEPLATN V robok bol v z ru nej oprave Pe iatka a podpis opra...

Page 27: ...kontroly Raz tko prodejny datum prodeje podpis Vyplnit p slu n m raz tkem rukopisem resp co se nehod krtnout BEZ DAJ OZNA EN CH JE Z RU N LIST NEPLATN V robek byl v z ru n oprav Raz tko a podpis oprav...

Page 28: ...len rz s pecs tje al r sa A forgalmaz pecs tje az elad s kelte al r s A megfelel pecs ttel ell tni k zzel kit lteni ill ami nem j th zni A CSILLAGGAL JEL LT ADATOK N LK L A GARANCIALEV L RV NYTELEN A...

Reviews: