background image

 

Genucontrol

®

Toga opornica za kolenske vezi z zglobi

Če ste profesionalni športnik ali če potrebujete dodatno oporo 

med vsakodnevnimi dejavnostmi, opornica za kolenske vezi 

Genucontrol

®

 Townsend je oblikovana in izdelana, da vam 

učinkovito služi v oporo. Odlikujejo jo udoben material in lastnosti, 

ki zagotovijo ustrezno oporo in enostavno uporabo. Zdravstveni 

delavci, ki namestite opornico, po prvem prilagoditvi spremlja-

jte  učinke  in  delovanje  opornice.  Opornica  se  prilagodi  ali

 

zagotovi oporo po meri in po potrebi.

Indikacije

•  nestabilnost  kolenskega  sklepa  po  poškodbah  križnih  in/ali  

    stranskih vezi (ACL, PCL, MCL, LCL),

•  po operaciji vezi (ACL, PCL, MCL, LCL) ali meniskusa,

•  po operativnem zdravljenju izpaha pogačice,

•  artroza kolenskega sklepa,

•  funkcionalna terapija po poškodbi kolena

.

Kontraindikacije

•  Pri  naslednjih  boleznih  se  o  uporabi  opornice  posvetujte  z 

osebnim zdravnikom:

  -  poškodbe  in  bolezni  kože,  velike  brazgotine  z  oteklinami, 

    pordelost kože in hipertermija na področju stika z opornico,

  - resne žilne bolezni (krčne žile) s težavami zaradi refluksa,

  -  bolezni,  ki  povečajo  občutljivost  nog  (npr.  sladkorna 

    bolezen),

  - težave s prekrvitvijo.

•  izdelka ne nameščajte neposredno na poškodovano kožo

.

PRILAGAJANJE OPORNICE

Osrednja konstrukcija opornice Genucontrol

®

 je iz zelo močnega 

aluminija. Aluminijastega okvirja ni dovoljeno namestiti preblizu 

konturi noge nad in pod spoji. Ni treba in tudi ne priporočamo 

prilagajati ali spreminjati oblike opornice. Stik z nogo za ustrezno 

podporo  je  pomembno  vzpostaviti  na  sredini  kolena  in  na 

končnih  delih  opornice  proksimalno  in  distalno.  Končni  deli 

opornice  iz  črnega  polimera  se  prilagodijo  udu,  ko  pritrdite 

trakove.  Debelejšo  oblogo  namestite  ob  kondilo,  tako  da 

zapolni vrzel ali dodatno pritisne ob koleno s strani.

Trak za sinergično vzmetenje je pritrjen na zunanji del okvirja in 

je zasnovan tako, da poteka med spodnjo školjko opornice in 

nogo.  Trak  je  poševen,  da  sledi  naravni  ukrivljenosti  zgornjega 

dela meč. Ta trak mora potekati čez kotanjo na zadnjem delu 

kolena.

Nastavljanje dolžine trakov:

Trakove opornice lahko poljubno skrajšate. Snemite zaponko na 

koncu traku, odrežite trak, kot vam ustreza, in znova namestite 

zaponko.  Pazite,  da  trakov  ne  skrajšate  preveč.  Če  blazinice 

na  notranji  strani  trakov  ovirajo  zategnitev  trakov,  jih  snemite 

in skrajšajte. Blazinice je mogoče prikrojiti in namestiti nazaj na 

trakove.

Nameščanje omejeval upogibanja in iztezanja:

Opornica je dobavljena z omejevalom iztezanja 0°. Priložen je 

komplet omejeval iztezanja na 5°, 10°, 15° in 20° in ključ imbus. 

Če želite spremeniti omejitev iztezanja sledite spodnjim navodilo. 

Če ste naročili komplet omejeval upogibanja, boste v nadalje-

vanju našli tudi navodila za nameščanje teh omejeval.

NAVODILA ZA NASTAVLJANJE OMEJEVAL IZTEZANJA

Pri izdelavi so omejevala iztezanja 

0° nameščena v vsak zglob TM5+. 

Za zamenjavo omejeval iztezanja 

sledite spodnjim navodilom:

1.

 Par želenih omejeval snemite s 

plastičnega ogrodja, na katerem 

so  vsa  razpoložljiva  omejevala. 

Na oba zgloba morate namestiti 

enaki omejevali iztezanja.

2.

 Snemite  vijaka,  ki  se  nahajata 

ob strani vsakega zgloba 

(sl. 1).

3.

 Ko  ste  sneli  vijake,  opornico 

upognite in odstranite omejevalo 

0° z obeh zglobov. Zapomnite si, 

v  katero  smer  sta  bili  omejevali 

obrnjeni.

4.

 Vstavite  želeni  omejevali,  tako 

da  je  luknjičasti  konec  spredaj, 

kavljasti  konec  pa  je  zgoraj  in 

obrnjen  naprej.  Zravnajte  opor-

nico,  da  je  popolnoma  ravna, 

in  omejevala  potisnite  noter. 

Luknjica  na  omejevalu  mora  biti 

poravnana z in vidna skozi luknjico za vijak, tako da lahko vijak 

potisnete v omejevalo.

5.

 Vstavite in privijte vijak. Opornico večkrat upognite in zravna-

jte, da se prepričate, da je omejevalo ustrezno nameščeno in 

pravilno deluje.

NAVODILA 

ZA NASTAVLJANJE OMEJEVAL UPOGIBANJA (NI PRILOŽENO)

1.

 Za  omejevanje  upogibanja 

želena  omejevala  snemite  s  ko-

vinskega  ogrodja,  na  katerem 

so  vsa  razpoložljiva  omejevala. 

Angulacija  omejevala  je  vtisnje-

na na površini omejevala. V oba 

zgloba  morate  namestiti  omeje-

vali z isto angulacijo.

2.

 Če 

nameščate 

omeje-

vala  upogibanja  110°,  ods-

tranite  oba  vijaka  na  zadnji 

strani  obeh  mask  zglobov 

(sl. 2)

  in  odstranite  tovarniško 

nameščen  podložek.  V  omeje-

valu  110°  je  ena  sama  luknjica. 

Vstavite  omejevalo,  s  ploščatim 

koncem  navzgor  in  ga  names-

tite  tako,  da  je  luknjica  vidna 

skozi luknjico za vijak maske. Vijak 

mora prečkati pokrov in se ustavi-

ti, da utrdi omejevalo v ustreznem 

položaju. Drugi vijak (zgornji vijak) 

lahko  znova  namestite  v  masko 

zgloba, da zaprete odprtino.

3.

 Če  nameščate  omejevala 

upogibanja  0°,  30°,  45°,  60°,  75° 

ali  90°,  odstranite  oba  vijaka  na 

zadnji strani obeh mask zglobovn 

in  odstranite  tovarniško  nameščen  podložek.  Vstavite  omeje-

valo, s ploščatim koncem navzgor, in ga namestite tako, da sta 

obe luknjici vidni skozi luknjici za vijaka na maski. Vstavite vijake 

skozi masko in v luknjice na omejevalu ter jih privijte.

4.

 Opornico upognite tako daleč, da opora pride v stik z omeje-

vali, in tako preverite pravilnost delovanja le-teh. 

SL

.1

SLO

SL

.2

Summary of Contents for Townsend Genucontrol

Page 1: ...ttu polvituki Stel ledad ligament och kn ortos Kolenn ort za s pevn mi dlahami a nastaviteln m rozsahem pohybu Orteza stawu kolanowego funkcjonalna z dwuosiowym zawiasem reguluj cym k t zgi cia i wypr...

Page 2: ...ension pour 5 10 15 et 20 et une cl Allen Suivez les instructions ci dessous si vous avez besoin de changer la limitation de l extension Si le kit de but es de limitation de la flexion a t command les...

Page 3: ...aintien maximal Si apr s un usage prolong les fibres de la sangle accrochent moins bien la patte en Velcro recoupez la sangle de telle fa on que le Velcro s accroche sur une partie de la sangle dont l...

Page 4: ...mit extension to 5 10 15 and 20 and an Allen key is supplied Follow the instructions below if you need to change the extension limitation setting If the kit containing stops to limit flexion has been...

Page 5: ...as well to the Velcro hook tab if possible cut the strap shorter so the Velcro hook tab adheres to a section of the strap that has fresher fibers Otherwise the straps may need to be re placed Pads Yo...

Page 6: ...mit Extensionsstopps bei 5 10 15 und 20 und einem Innensechskantschl ssel mitgeliefert Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen wenn Sie den Extensions stopp auswechseln m ssen Die Anweisungen f r das...

Page 7: ...so zu dass der Klettverschluss auf einem Teil des Gurtes zum Liegen kommt dessen Fasern weniger abgenutzt sind Ist das nicht m glich sind die Gurte zu ersetzen Polster Die Orthese ist gepolstert um e...

Page 8: ...ensie in de scharnieren ingesteld op 0 Er worden extra eindblokjes voor de extensie van 5 10 15 en 20 samen met een Inbussleutel bijgeleverd Volg de onderstaande instructies als u de eindblokjes wilt...

Page 9: ...n en dichtgaan kunt u er enkele druppels synthetisch smeermiddel in doen wat men in doe het zelf winkels kan kopen Banden De banden van de brace zijn niet elastisch om een maximale steun te verzekeren...

Page 10: ......

Page 11: ...ni qui sotto se si vuole modificare la limitazione dell estensione Se stato ordinato il kit con gli arresti di limitazione della flessione le istruzioni per riposizionare questi arresti sono riportate...

Page 12: ...ortesi non sono elastiche per garantire un azione di controllo ottimale Se dopo un uso prolungato le fibre della cinghia aderiscono meno alla linguetta in Velcro tagliare la cinghia in modo tale che...

Page 13: ...Colocacion de los topes de flexion y extension Topes para limitar la extensi n a 0 son colocados por defecto en las articulaciones Se proporciona un kit con topes para limi tar la extensi n a 5 10 15...

Page 14: ...te si se intro duce arena tierra o agua en las articulaciones Si se observa que las articulaciones se vuelven m s duras se pueden depo sitar algunas gotas de lubricante de s ntesis del tipo que se en...

Page 15: ...a 0 s o colocados por defeito nas articula es fornecido um kit com batentes de limita o da extens o para 5 10 15 e 20 e uma chave Allen Siga as instru es abaixo se precisar de modificar a limita o da...

Page 16: ...a nas casas de ferragens Fitas As fitas da ort tese n o s o el sticas de modo a assegu rar o m ximo de conten o Depois de um uso prolongado se as fibras da fita n o prenderem t o bem a patilha Velcro...

Page 17: ...begr nsningen af ekstension Hvis der er bestilt et s t med stop til begr nsning af fleksion er der anvisninger for is t ning af disse stop herunder ANVISNINGER FOR INDSTILLING AF STOP AF EKSTENSION U...

Page 18: ...et mere kan du klippe remmen til s velcrob ndet fastg res p en del af remmen hvor fibrene er mindre slidte Hvis det ikke er muligt skal remmen udskiftes Puder Skinnen er polstret s strukturen f les be...

Page 19: ...ksi Mukana toimitetaan ojennusrajoitinpaketti 5 10 15 ja 20 lle ja kuusiokulma avain Seuraa ohjeita alla jos sinun on muutet tava ojennuksen rajoitusta Jos olet tilannut koukistusrajoitinpa ketin n id...

Page 20: ...sta Hihnat Polvituen hihnat eiv t ole elastisia jotta paras mahdol linen tuki voidaan taata Jos pitk n jatkuneen k yt n j lkeen hihnan kuidut kiinnittyv t huonommin tarroihin leikkaa hihnaa siten ett...

Page 21: ...t helt Kuddarna kan sk ras till och centreras p remmen Placera flexions och extensionsstopp Som standard har 0 flexions och extensionsstopp monterats i le derna En sats medf ljer med stopp som begr n...

Page 22: ...finns att k pa i j rnhan deln Remmar Ortosens remmar r inte elastiska f r att ge maximalt st d Klipp av remmen om remmens fibrer f ster mindre bra p kardborrestroppen efter l ngvarig anv ndning s att...

Page 23: ...Genucontrol Genucontrol Townsend ACL PCL MCL LCL ACL PCL MCL LCL Genucontrol 0 5 10 15 20 0 TM5 1 2 1 3 0 4 5 1 2 110 2 110 3 0 30 45 60 75 90 4 1 GR 2...

Page 24: ...1 Townsend Genucontrol 45 Townsend 2 3 4 5 velcro velcro Townsend Design Townsend Design A...

Page 25: ...e sada vymezovac ch zar ek extenze pro polohy 5 10 15 a 20 v etn imbusov ho kl e k uvoln n roubu Pokud chcete zm nit rozsah extenze dr te se n e popsan ch pokyn Pokud jste si objednali sadu vymezovac...

Page 26: ...p sky ort zy vyrobeny z pru n ho materi lu Pokud po del m u v n zjist te e vl kna na p sku h e p il haj k spodn velcro p sce se zn te p sek tak abyste pou vali m n opot ebovan vl kna Pokud to ji nen m...

Page 27: ...nego z pask w zbyt kr tko Poduszeczki znajduj ce si po wewn trznej stronie pask w powinny zosta zdj te i przyci te je eli uniemo liwiaj prawid owe zapi cie paska Poduszeczki mog zosta przyci te i wy r...

Page 28: ...aru syntetycznego Paski paski ortezy nie s elastyczne co zapewnia optymalne przytrzymywanie ortezy Je eli po d u szym okresie u ytkowania w kna paska mniej solidnie przytrzymuj rzepy nale y przyci pas...

Page 29: ...r iek auti 5 10 15 un 20 atlik anas ierobe ot jbalsti un se st ra atsl ga Ja v laties main t atliek anas ierobe ojumu sekojiet zem k sniegtajiem nor d jumiem Ja tika pas t ts saliek anas ierobe ot jba...

Page 30: ...rn rus ir gr t k pagriezt varat tajos ieliet p ris pilienus sint tisk s e as kuru var ieg d ties m jsaimniec bas veikal Siksnas Lai nodro in tu maksim lo atbalstu ortozes siksnas nav elast gas Ja p c...

Page 31: ...esimo atram naudojimas i tiesimo ribojimo atramos pagal numatytus nustatymus yra 0 pad tyje Rinkinyje taip pat yra 5 10 15 ir 20 i tiesimo ribo jimo atramos bei e iakampis raktas Jei reikia pakeisti i...

Page 32: ...bite kad lankstai sunkiau lankstosi galite ant j u la inti kelis la us sintetinio tepalo kuris parduodamas technin s rangos parduotuv se Dir ai tvaro dir ai n ra elastiniai siekiant u tikrinti maksima...

Page 33: ...patju l hemaks l igata ja s ttida uuesti rihma keskkohta Painutamise ja sirutamise takistite paigaldamine Sirutamise takistid on vaikimisi paigaldatud liigendile 0 all Kom plekt on varustatud takisti...

Page 34: ...on maksimaalse kontrolli tagamiseks mitteelastsed Kui p rast pikemaajalist kasutamist teie rihmade kiud ei haaku enam nii h sti kui see on omane Velcro takjaskin nitusele siis v imaluse korral l igak...

Page 35: ...anje omejeval upogibanja in iztezanja Opornica je dobavljena z omejevalom iztezanja 0 Prilo en je komplet omejeval iztezanja na 5 10 15 in 20 in klju imbus e elite spremeniti omejitev iztezanja sledi...

Page 36: ...ga maziva kakr nega se dobi v trgo vinah z eleznino Trakovi Trakovi opornice niso elasti ni zato da zagotavljajo kar najve jo oporo e se po dalj i uporabi vlakna traku slab e spri jemajo s sprijemalno...

Page 37: ...Nastavenie polohy flexie a extenzie K by s prednastaven so zar kou na vymedzenie extenzie na 0 S as ou v robku je s prava vymedzovac ch zar ok extenzie pre polohy 5 10 15 a 20 vr tane imbusov ho k a...

Page 38: ...eri lu Ak po dlh om u van zist te e vl kna na popruhu hor ie priliehaj k such mu zipsu odstrihnite popruh tak aby dokonale priliehal na as popruhu s neopotrebovan mi vl knami Ak to u nie je mo n tak p...

Page 39: ...az z letekben az tk z k az 0 os extensi ra vannak be ll tva Rendelkez s re ll egy k szlet mely az extensi t 5 10 15 s 20 ra korl toz tk z kb l s egy imbuszkulcsb l ll K vesse az al bbi utas t sokat h...

Page 40: ...at sa egyre nehezebb akkor tegyen r juk n h ny cseppet a vasboltokban kaphat szintetikus ken anyagb l P ntok Az ort zis p ntjai nem rugalmasak gy biztos tva a maxi m lis tart st Ha hossz haszn lat ut...

Page 41: ...Genucontrol Genucontrol Townsend ACL PCL MCL LCL ACL PCL MCL LCL Genucontrol 0 5 10 15 20 0 TM5 1 2 1 3 0 4 5 1 2 110 2 110 3 0 30 45 60 75 90 1 BG 2...

Page 42: ...4 1 Townsend Genucontrol 45 Townsend 2 3 4 5 Townsend Design Town send Townsend Design...

Page 43: ...elor de flexiune i de extensie Opritoarele pentru limitarea extensiei la 0 sunt plasate implicit n articula ii Sunt furnizate un set de opritoare de extensie pentru 5 10 15 i 20 i o cheie Allen Urma i...

Page 44: ...pute i s pune i c teva pic turi de lubrifiant sintetic de tipul celui care se g se te la articolele de fier rie Chingile Chingile ortezei nu sunt elastice pentru a asigura o sus inere maxim Dac dup o...

Page 45: ...blic Praha Tel 420 0 257 189 850 Fax 420 0 257 216 521 Thuasne Hungary Budapest Tel Fax 36 1 2091143 36 1 2099131 Thuasne SK s r o Tel 421 0 2 4910 4088 89 Fax 421 0 2 4445 0080 Thuasne Baltic Riga Te...

Reviews: