background image

AAN PATIËNTEN GERICHTE INSTRUCTIES VOOR HET AANBRENGEN

Het midden van de knie vinden:

Als u de brace voor de eerste keer aan doet 

is  het  is  belangrijk  dat  de  scharnieren  op 

dezelfde  hoogte  liggen  als  het  midden  van 

de  knie.  Dat  betekent  dat  het  midden  van 

de scharnieren die tegen de zijkanten van de 

knie rusten op dezelfde hoogte liggen als het 

bovenste derde deel van uw knieschijf. Als u 

de band voor de synergetische ophanging in 

de knieholte aantrekt kunt u controleren of de 

scharnieren zich ten opzichte van het been op de juiste hoogte 

bevinden.

1.

 Het plaatsen van de brace: De Townsend Genucontrol

®

 braces 

moet  worden  aangebracht  als  u  zit,  waarbij  het  been  over 

ongeveer 45° wordt gebogen. Voordat u de banden aantrekt, 

is het belangrijk om op de juiste wijze de brace op het been te 

plaatsen. De gepatenteerde Townsend scharnieren bootsen de 

natuurlijke beweging van de knie na, zodat de brace optimaal 

functioneert als de scharnieren ter hoogte van het midden van 

de knie zijn geplaatst. Verifieer dat alle vier banden die achter 

het been lopen goed zijn geopend.  Laat de brace op het been 

glijden. De pelotes bij de gewrichtsuitsteeksels aan de binnenkant 

van de scharnieren moeten op de zijkanten van de knie drukken. 

Als u de brace en de scharnieren op de goede hoogte op het 

been  hebt  geplaatst,  dient  het  midden  van  de  pelotes  bij  de 

gewrichtsuitsteeksels ter hoogte van het bovenste gedeelte van 

de knieschijf te liggen. Als het medische personeel dat de brace 

heeft aangebracht, de lengte van de banden en de pelotes niet 

heeft aangepast, dan hebt u een schaar nodig om deze tot de 

gewenste lengte terug te brengen. OPMERKING: Het is altijd beter 

dat de brace te hoog in plaats van te laag is geplaatst.

2.

 Trek de hoogste band over de kuit die net achter de knie loopt 

strak  (het  is  de  gepatenteerde  band  voor  de  synergetische 

ophanging). De band voor de synergetische ophanging, dit is 

de band die over de kuit loopt, wordt aan de buitenkant van 

het raamwerk bevestigd. Deze band dient tussen de onderste 

structuur van de brace en het been te lopen. Deze loopt tevens 

in  een  schuine  richting  om  de  natuurlijke  vorm  van  de  kuit  te 

volgen. Deze band moet in de plooi achter de knieholte worden 

geplaatst. Het is de belangrijkste band om de brace goed op 

het been vast te zetten en te voorkomen dat deze gaat glijden.

3.

 Trek  vervolgens  de  onderste  band  op  de  kuit  aan  om  de 

onderste band over de tibia te bevestigen. De binnenkant van 

de onderste band van de brace is zo gevormd dat deze zich 

aanpast  aan  het  platte  gedeelte  van  de  tibia,  om  de  rotatie 

van de brace rond het been onmogelijk te maken.

4.

 Trek vervolgens de bovenste twee banden aan om het bo-

venste  gedeelte  van  de  brace  tegen  het  bovenbeen  vast  te 

zetten. De gespen waar de banden doorlopen, kunnen zo wor-

den ingesteld dat deze goed plat tegen het been aanliggen.

5.

 Tenslotte drukt u de brace naar onderen om na te gaan dat 

deze stevig is vastgezet en op zijn plaats blijft. Wij raden u aan 

om uw been te strekken en dan de onderste banden van het 

bovenbeen en de tibia opnieuw vast te trekken om een maxi-

male steun te verzekeren.

Inkorten van de banden:

De  banden  van  de  brace  kunnen  op  de 

gewenste  lengte  worden  gebracht.  Daar-

voor  dient  u  de  gesp  aan  het  uiteinde  te 

verwijderen,  de  band  tot  de  gewenste 

lengte terug te brengen en de gesp weer 

aan het uiteinde te bevestigen. Zorg ervoor 

dat u de banden niet te kort maakt. De pe-

lotes die aan de binnenkant van de ban-

den zijn bevestigd (zie afbeelding) moeten 

kleiner  worden  geknipt  als  deze  het  volle-

dig vasttrekken van de band verhinderen. 

De pelotes kunnen op de band worden verkleind en verplaatst.

ONDERHOUD VAN DE BRACE

Scharnieren:

  De  scharnieren  van  de  brace  zijn  in  de  fabriek 

gesmeerd. Het kan noodzakelijk zijn om ze opnieuw te smeren 

als zand, aarde of water in de scharnieren komt. Als u merkt dat 

de scharnieren moeilijker open- en dichtgaan, kunt u er enkele 

druppels synthetisch smeermiddel in doen, wat men in doe-het-

zelf winkels kan kopen.

Banden:

  De  banden  van  de  brace  zijn  niet  elastisch,  om  een 

maximale  steun  te  verzekeren.  Als  de  banden  na  intensief  of 

langdurig gebruik niet langer goed op het klittenband hechten, 

dan dient u de band zo af te knippen dat het klittenband op het 

gedeelte van de band vasthecht dat minder versleten is. Als dat 

niet mogelijk is dient men de banden te vervangen.

Pelotes:

 De brace is gevoerd met pelotes om een comfortabel 

contact tussen het been en de brace te verzekeren. De banden 

zijn ook met pelotes gevoerd. Deze dienen niet van de brace of 

de banden verwijderd te worden. Wrijf ze droog na elk gebruik 

om het vocht te verwijderen en laat ze hangend drogen. U kunt 

ook zachte zeep met een antibacteriële werking gebruiken om 

de pelotes schoon te maken en de zeepresten met stromend 

water wegspoelen. Was de pelotes niet in de wasmachine en 

droog deze niet in een droogtrommel.

ONDERDELEN EN KLANTENSERVICE

De pelotes, de pelotes over de gewrichtsuitsteeksels, de bescher-

mkapjes over de scharnieren, de banden en de andere onder-

delen van de brace kunnen aan slijtage onderhevig zijn en het 

kan nodig zijn ze te vervangen of te repareren. Als dat het geval 

is neemt u contact op met het medische personeel dat de brace 

voor  u  heeft  besteld  en  aangepast.  Op  bepaalde  onderdelen 

rust een beperkte garantie (

zie de onderstaande informatie

).

Gesloten braces

Deze  brace  is  gevoerd  met  soepel  materiaal  dat  direct  op  de 

huid gedragen kan worden. Desgewenst kunt u echter een extra 

kous van neopreen of katoen bestellen die u onder de brace kunt 

dragen. Het dragen van zo'n kous kan het comfort vergroten, maar 

het kan eveneens het glijden van de brace over het been veroor-

zaken. Als de brace tijdens bepaalde activiteiten blootgesteld kan 

worden aan voorwerpen die de verf van de structuur kunnen bes-

chadigen, dan raden we u aan om een beschermende hoes te 

bestellen bij het medische personeel die de brace heeft aange-

bracht. Voor teamsporten moet u tevens zo'n hoes gebruiken.

GARANTIE

Onder  normale  gebruiksomstandigheden,  besrust  er  op  de 

structuur  en  de  scharnieren  van  de  brace  een  garantie  van 

één jaar bij fabricagegebreken en breuken. Op de banden, de 

beschermkapjes over de scharnieren en andere te vervangen 

onderdelen van de brace berust een garantie van zes maan-

den.  Als u een probleem ondervindt met de aanpassing of de 

werking van de brace, dan dient u contact op te nemen met 

het medische personeel dat de brace heeft aangepast.

BEPERKING VAN DE VERANTWOORDELIJKHEID

Deze  brace  is  een  door  uw  arts  voorgeschreven  product,  dat 

volgens zijn instructies gebruikt moet worden, binnen het kader 

van  een  globale  benadering  van  uw  gezondheid.  Hoewel  het 

bewezen is dat dit soort braces bij talrijke patiënten efficiënt werkt, 

kunnen de resultaten variëren, afhankelijk van de leeftijd en de 

gezondheidstoestand van de patiënt en/of de naleving van de 

gebruiksinstructies, naast andere factoren. Omdat de algemene 

gezondheidstoestand  van  patiënten  varieert,  kan  Townsend 

Design  geen  specifieke  aanbevelingen  doen  voor  lichamelijke 

activiteiten  die  voor  dragers  van  deze  braces  geschikt  zouden 

zijn. Hoewel een kniebrace van Townsend het risico op kniebles-

sures kan verkleinen, of de ernst van knieblessures kan verminde-

ren, kan Townsend Design niet garanderen dat deze brace alle 

vormen van instabiliteit of alle soorten blessures kan voorkomen.

Voorzorgsmaatregelen

-  De aanbevelingen volgen van de leverancier, die het artikel 

heeft voorgeschreven of geleverd. In geval van ongemak, deze 

leverancier raadplegen.

-  Opbergen  op  kamertemperatuur,  bij  voorkeur  in  de  origi-

nele doos.

-  Af  hygiejniske  og  funktionsmæssige  hensyn  frarådes  det 

udtrykkeligt  at  genbruge  dette  produkt  til  behandling  af  en 

anden patient

.

Onderhoud

-  Sluit voor het wassen de klittenbanden.

-  Gebruik  geen  wasmiddelen,  wasverzachters  of  agressieve 

producten (chloorhoudende producten).

-  Van water ontdoen door te persen, niet wringen. 

-  Drogen buiten bereik van een warmtebron

.

Deze handleiding bewaren.

Summary of Contents for Townsend Genucontrol

Page 1: ...ttu polvituki Stel ledad ligament och kn ortos Kolenn ort za s pevn mi dlahami a nastaviteln m rozsahem pohybu Orteza stawu kolanowego funkcjonalna z dwuosiowym zawiasem reguluj cym k t zgi cia i wypr...

Page 2: ...ension pour 5 10 15 et 20 et une cl Allen Suivez les instructions ci dessous si vous avez besoin de changer la limitation de l extension Si le kit de but es de limitation de la flexion a t command les...

Page 3: ...aintien maximal Si apr s un usage prolong les fibres de la sangle accrochent moins bien la patte en Velcro recoupez la sangle de telle fa on que le Velcro s accroche sur une partie de la sangle dont l...

Page 4: ...mit extension to 5 10 15 and 20 and an Allen key is supplied Follow the instructions below if you need to change the extension limitation setting If the kit containing stops to limit flexion has been...

Page 5: ...as well to the Velcro hook tab if possible cut the strap shorter so the Velcro hook tab adheres to a section of the strap that has fresher fibers Otherwise the straps may need to be re placed Pads Yo...

Page 6: ...mit Extensionsstopps bei 5 10 15 und 20 und einem Innensechskantschl ssel mitgeliefert Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen wenn Sie den Extensions stopp auswechseln m ssen Die Anweisungen f r das...

Page 7: ...so zu dass der Klettverschluss auf einem Teil des Gurtes zum Liegen kommt dessen Fasern weniger abgenutzt sind Ist das nicht m glich sind die Gurte zu ersetzen Polster Die Orthese ist gepolstert um e...

Page 8: ...ensie in de scharnieren ingesteld op 0 Er worden extra eindblokjes voor de extensie van 5 10 15 en 20 samen met een Inbussleutel bijgeleverd Volg de onderstaande instructies als u de eindblokjes wilt...

Page 9: ...n en dichtgaan kunt u er enkele druppels synthetisch smeermiddel in doen wat men in doe het zelf winkels kan kopen Banden De banden van de brace zijn niet elastisch om een maximale steun te verzekeren...

Page 10: ......

Page 11: ...ni qui sotto se si vuole modificare la limitazione dell estensione Se stato ordinato il kit con gli arresti di limitazione della flessione le istruzioni per riposizionare questi arresti sono riportate...

Page 12: ...ortesi non sono elastiche per garantire un azione di controllo ottimale Se dopo un uso prolungato le fibre della cinghia aderiscono meno alla linguetta in Velcro tagliare la cinghia in modo tale che...

Page 13: ...Colocacion de los topes de flexion y extension Topes para limitar la extensi n a 0 son colocados por defecto en las articulaciones Se proporciona un kit con topes para limi tar la extensi n a 5 10 15...

Page 14: ...te si se intro duce arena tierra o agua en las articulaciones Si se observa que las articulaciones se vuelven m s duras se pueden depo sitar algunas gotas de lubricante de s ntesis del tipo que se en...

Page 15: ...a 0 s o colocados por defeito nas articula es fornecido um kit com batentes de limita o da extens o para 5 10 15 e 20 e uma chave Allen Siga as instru es abaixo se precisar de modificar a limita o da...

Page 16: ...a nas casas de ferragens Fitas As fitas da ort tese n o s o el sticas de modo a assegu rar o m ximo de conten o Depois de um uso prolongado se as fibras da fita n o prenderem t o bem a patilha Velcro...

Page 17: ...begr nsningen af ekstension Hvis der er bestilt et s t med stop til begr nsning af fleksion er der anvisninger for is t ning af disse stop herunder ANVISNINGER FOR INDSTILLING AF STOP AF EKSTENSION U...

Page 18: ...et mere kan du klippe remmen til s velcrob ndet fastg res p en del af remmen hvor fibrene er mindre slidte Hvis det ikke er muligt skal remmen udskiftes Puder Skinnen er polstret s strukturen f les be...

Page 19: ...ksi Mukana toimitetaan ojennusrajoitinpaketti 5 10 15 ja 20 lle ja kuusiokulma avain Seuraa ohjeita alla jos sinun on muutet tava ojennuksen rajoitusta Jos olet tilannut koukistusrajoitinpa ketin n id...

Page 20: ...sta Hihnat Polvituen hihnat eiv t ole elastisia jotta paras mahdol linen tuki voidaan taata Jos pitk n jatkuneen k yt n j lkeen hihnan kuidut kiinnittyv t huonommin tarroihin leikkaa hihnaa siten ett...

Page 21: ...t helt Kuddarna kan sk ras till och centreras p remmen Placera flexions och extensionsstopp Som standard har 0 flexions och extensionsstopp monterats i le derna En sats medf ljer med stopp som begr n...

Page 22: ...finns att k pa i j rnhan deln Remmar Ortosens remmar r inte elastiska f r att ge maximalt st d Klipp av remmen om remmens fibrer f ster mindre bra p kardborrestroppen efter l ngvarig anv ndning s att...

Page 23: ...Genucontrol Genucontrol Townsend ACL PCL MCL LCL ACL PCL MCL LCL Genucontrol 0 5 10 15 20 0 TM5 1 2 1 3 0 4 5 1 2 110 2 110 3 0 30 45 60 75 90 4 1 GR 2...

Page 24: ...1 Townsend Genucontrol 45 Townsend 2 3 4 5 velcro velcro Townsend Design Townsend Design A...

Page 25: ...e sada vymezovac ch zar ek extenze pro polohy 5 10 15 a 20 v etn imbusov ho kl e k uvoln n roubu Pokud chcete zm nit rozsah extenze dr te se n e popsan ch pokyn Pokud jste si objednali sadu vymezovac...

Page 26: ...p sky ort zy vyrobeny z pru n ho materi lu Pokud po del m u v n zjist te e vl kna na p sku h e p il haj k spodn velcro p sce se zn te p sek tak abyste pou vali m n opot ebovan vl kna Pokud to ji nen m...

Page 27: ...nego z pask w zbyt kr tko Poduszeczki znajduj ce si po wewn trznej stronie pask w powinny zosta zdj te i przyci te je eli uniemo liwiaj prawid owe zapi cie paska Poduszeczki mog zosta przyci te i wy r...

Page 28: ...aru syntetycznego Paski paski ortezy nie s elastyczne co zapewnia optymalne przytrzymywanie ortezy Je eli po d u szym okresie u ytkowania w kna paska mniej solidnie przytrzymuj rzepy nale y przyci pas...

Page 29: ...r iek auti 5 10 15 un 20 atlik anas ierobe ot jbalsti un se st ra atsl ga Ja v laties main t atliek anas ierobe ojumu sekojiet zem k sniegtajiem nor d jumiem Ja tika pas t ts saliek anas ierobe ot jba...

Page 30: ...rn rus ir gr t k pagriezt varat tajos ieliet p ris pilienus sint tisk s e as kuru var ieg d ties m jsaimniec bas veikal Siksnas Lai nodro in tu maksim lo atbalstu ortozes siksnas nav elast gas Ja p c...

Page 31: ...esimo atram naudojimas i tiesimo ribojimo atramos pagal numatytus nustatymus yra 0 pad tyje Rinkinyje taip pat yra 5 10 15 ir 20 i tiesimo ribo jimo atramos bei e iakampis raktas Jei reikia pakeisti i...

Page 32: ...bite kad lankstai sunkiau lankstosi galite ant j u la inti kelis la us sintetinio tepalo kuris parduodamas technin s rangos parduotuv se Dir ai tvaro dir ai n ra elastiniai siekiant u tikrinti maksima...

Page 33: ...patju l hemaks l igata ja s ttida uuesti rihma keskkohta Painutamise ja sirutamise takistite paigaldamine Sirutamise takistid on vaikimisi paigaldatud liigendile 0 all Kom plekt on varustatud takisti...

Page 34: ...on maksimaalse kontrolli tagamiseks mitteelastsed Kui p rast pikemaajalist kasutamist teie rihmade kiud ei haaku enam nii h sti kui see on omane Velcro takjaskin nitusele siis v imaluse korral l igak...

Page 35: ...anje omejeval upogibanja in iztezanja Opornica je dobavljena z omejevalom iztezanja 0 Prilo en je komplet omejeval iztezanja na 5 10 15 in 20 in klju imbus e elite spremeniti omejitev iztezanja sledi...

Page 36: ...ga maziva kakr nega se dobi v trgo vinah z eleznino Trakovi Trakovi opornice niso elasti ni zato da zagotavljajo kar najve jo oporo e se po dalj i uporabi vlakna traku slab e spri jemajo s sprijemalno...

Page 37: ...Nastavenie polohy flexie a extenzie K by s prednastaven so zar kou na vymedzenie extenzie na 0 S as ou v robku je s prava vymedzovac ch zar ok extenzie pre polohy 5 10 15 a 20 vr tane imbusov ho k a...

Page 38: ...eri lu Ak po dlh om u van zist te e vl kna na popruhu hor ie priliehaj k such mu zipsu odstrihnite popruh tak aby dokonale priliehal na as popruhu s neopotrebovan mi vl knami Ak to u nie je mo n tak p...

Page 39: ...az z letekben az tk z k az 0 os extensi ra vannak be ll tva Rendelkez s re ll egy k szlet mely az extensi t 5 10 15 s 20 ra korl toz tk z kb l s egy imbuszkulcsb l ll K vesse az al bbi utas t sokat h...

Page 40: ...at sa egyre nehezebb akkor tegyen r juk n h ny cseppet a vasboltokban kaphat szintetikus ken anyagb l P ntok Az ort zis p ntjai nem rugalmasak gy biztos tva a maxi m lis tart st Ha hossz haszn lat ut...

Page 41: ...Genucontrol Genucontrol Townsend ACL PCL MCL LCL ACL PCL MCL LCL Genucontrol 0 5 10 15 20 0 TM5 1 2 1 3 0 4 5 1 2 110 2 110 3 0 30 45 60 75 90 1 BG 2...

Page 42: ...4 1 Townsend Genucontrol 45 Townsend 2 3 4 5 Townsend Design Town send Townsend Design...

Page 43: ...elor de flexiune i de extensie Opritoarele pentru limitarea extensiei la 0 sunt plasate implicit n articula ii Sunt furnizate un set de opritoare de extensie pentru 5 10 15 i 20 i o cheie Allen Urma i...

Page 44: ...pute i s pune i c teva pic turi de lubrifiant sintetic de tipul celui care se g se te la articolele de fier rie Chingile Chingile ortezei nu sunt elastice pentru a asigura o sus inere maxim Dac dup o...

Page 45: ...blic Praha Tel 420 0 257 189 850 Fax 420 0 257 216 521 Thuasne Hungary Budapest Tel Fax 36 1 2091143 36 1 2099131 Thuasne SK s r o Tel 421 0 2 4910 4088 89 Fax 421 0 2 4445 0080 Thuasne Baltic Riga Te...

Reviews: