background image

DTB

17

DTB000\08
4-95

 Collegamenti elettrici

Per l'esecuzione dei collegamenti elettrici si

deve fare riferimento allo schema d'inserzione
riportato sul fianco dell'apparecchio. Si deve porre
attenzione al fatto che il relè DTB può essere
fornito in numerose versioni aventi ciascuna un
diverso schema di collegamento: il codice comple-
to dell'apparecchio consente di identificare
univocamente lo schema di collegamento.

Per i collegamenti dei circuiti d'entrata ampero-

metrici sono disponibili morsetti a vite da 4 mm, per
cui si consiglia specificamente l'impiego di termi-
nali a occhiello.

I collegamenti amperometrici devono essere

eseguiti rispettando scrupolosamente lo schema,
in quanto l'inversione dei due conduttori di una
fase determina il funzionamento errato della pro-
tezione, così come l'inversione del senso ciclico
delle fasi. È permesso invece ruotare ciclicamente
le tre fasi nel  medesimo senso.

Nel realizzare i collegamenti amperometrici si

deve fare attenzione a non superare la prestazio-
ne dei trasformatori di corrente della linea. Preci-
samente il carico totale, costituito dal relè di prote-
zione DTB, da altri eventuali relè di protezione o
strumenti di misura e dalla resistenza dei collega-
menti, deve essere inferiore alla prestazione del
TA di linea. In particolare il consumo del circuito
d'entrata del DTB è inferiore a 0.5VA mentre il
carico espresso in VA, costituito dai conduttori è
dato da:

0.018  l  I

 N2

 / S

in cui:

l

   è la lunghezza complessiva dei due condut-

tori relativi a ciascuna fase espressa in m,

I

N

 

 è la corrente nominale dei TA di linea

espressa in A,

S

  è la sezione dei conduttori amperometrici

espressa in mm

2

  .

Per quanto concerne i contatti finali, occorre

tenere presente che la rappresentazione dello
schema di collegamento corrisponde alla condi-
zione di relè non alimentato.

Poichè possono essere realizzati diversi tipi di

relè DTB con diverse condizioni di funzionamento
dei relè finali, occorre considerare le seguenti
precisazioni:

- nella generalità dei casi i relè finali si manten-

gono in condizione di riposo anche in presenza di
alimentazione e con le grandezze d'entrata corri-
spondenti alla condizione di non intervento;

- se il tipo di relè prescelto è dotato di relè finale

di autodiagnostica (SELF-TEST), quest'ultimo si
mantiene normalmente in condizione di lavoro e si
diseccita al mancare della tensione ausiliaria o
comunque in caso di guasto dei circuiti interni della
protezione;

- se il relè prescelto è del tipo a sicurezza

positiva, i relè finali si mantengono normalmente in

 Electric connections

When making the electric connections, refer to

the connection diagram on the side of the relay. It
must be noted that the DTB relay can be supplied
in different versions, each with its own connection
diagram; the complete code of the apparatus
allows an exact identification of the connection
diagram.

For the connections of the amperometric input

circuits 4 mm screw terminals are available; the
use of eye terminals is therefore recommended.

The amperometric connections must follow scru-

pulously the connection diagram since the inversion
of the two conductors of a phase causes  malfunc-
tioning of the protection, as does the inversion of
the sequential order of the phases. It is anyway
permitted to turn ciclically the three phases in the
same direction.

When making the amperometric connections

the rated burden must not be exceeded: the total
load constituded by the DTB protection relay,
other protection relays or measuring instruments if
present and by the connections' resistance must
be lower than the performance of the line CT's. The
consumption of the DTB input circuit  is lower than
0.5VA while the load in VA constituted by the
conductors is given by:

0.018 l I  

N2

 / S

where:

l 

  is the total length in m of the two conductors

of each phase,

-

 I

N

  is the rated current  in A of the line CT's,

-  

S  

 is the cross section in mm

2

 of the amperometric

conductors.

As for the final contacts, it must be noted that the

connection diagram corresponds to the relay not
being fed.

Since various types of DTB relay, with different

final relay working conditions, can be delivered, it
should be considered that :

- in most cases the final relays keep de-energized

even when voltage is present and with the input
values corresponding to non-operation conditions;

- if the required type of relay features a final

SELF-TEST relay, the latter normally keeps ener-
gized and drops out when auxiliary voltage fails or
in case of failure of the internal circuits of the
protection;

- if the required relay is of the positive safety

type, the final relays normally keep energized and
drop out when the related protection function
operates or auxiliary voltage fails.

The condition of the final relays corresponding

to the protection's operation is characterized by
automatic resetting when the anomaly in the input

Summary of Contents for DTB 49-50

Page 1: ...DTB 1 DTB000 08 4 95 DTB Relè di protezione termica Thermal protection relay MANUALED ISTRUZIONE INSTRUCTIONMANUAL 49 50 ...

Page 2: ...UNZIONA MENTO 3 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO 4 INSTALLAZIONE 5 TARATURA 6 MESSA IN SERVIZIO 7 PROCEDURE DI PROVA 0 CONTENTS 1 DESCRIPTION 2 FUNCTION CHARACTERISTICS 3 FUNCTION PRINCIPLE 4 INSTALLATION 5 SETTING 6 COMMISSIONING 7 TESTING PROCEDURES 3 4 12 14 19 24 26 ...

Page 3: ...se guenti dati di targa marchio di fabbrica tipo del relè campo d impiego della tensione ausiliaria corrente nominale frequenza nominale DESCRIPTION General The thermal protection relay type DTB as well as all the other types of the line DENOVA SYSTEM is composed by a withdrawable unit and a counterbase unit The last one performs the function of electrical connection and mechanical frame while all...

Page 4: ... the corresponding symbols are explained below IN Relay input nominal current coincident with the secondary nominal current of the CT s IB Base current it represents the nominal current of the protected machine referred to the the nominal current of the CT s IP Current drawn by the machine before the overload condition with reference to the hot operation curves of the thermal function ΘB Base over...

Page 5: ...the operation of the following protection functions 49 thermal protection 50 overcurrent protection Caratteristiche generali d intervento Le caratteristiche d intervento del relè DTB sono rappresentate in modo qualitativo nel diagramma di fig 1 Esso rappresenta l intervento delle se guenti funzioni di protezione 49 protezione termica 50 protezione di massima corrente ...

Page 6: ... funzione termica per sua natura tiene realmente conto del riscaldamento della macchina anche in occasione di correnti variabili nel tempo e non equilibrate Operation characteristics of the thermal function The thermal function reproduces the heating of the protected machine caused by the currents flowing in the windings then it is a dependent time function The operation characteristics presented ...

Page 7: ...ione ter mica corrispondenti a diversi stati termici prece denti valore della costante termica τ pari a 2 min Operation characteristics of the thermal function corresponding to different previous thermal condi tions value of the thermal constant τ equal to 2 min ...

Page 8: ...ne ter mica corrispondenti a diversi stati termici prece denti valore della costante termica τ pari a 5 min Operation characteristics of the thermal function corresponding to different previous thermal condi tions value of the thermal constant τ equal to 5 min ...

Page 9: ...one ter mica corrispondenti a diversi stati termici prece denti valore della costante termica τ pari a 10 min Operation characteristics of the thermal function corresponding to different previous thermal condi tions value of the thermal constant τ equal to 10 min ...

Page 10: ...e ter mica corrispondenti a diversi stati termici prece denti valore della costante termica τ pari a 20 min Operation characteristics of the thermal function corresponding to different previous thermal condi tions value of the thermal constant τ equal to 20 min ...

Page 11: ...one ter mica corrispondenti a diversi stati termici prece denti valore della costante termica τ pari a 40 min Operation characteristics of the thermal function corresponding to different previous thermal condi tions value of the thermal constant τ equal to 40 min ...

Page 12: ... della macchina pro tetta mediante la predisposizione della costante termica di riscaldamento τ Tale valore deve esse re dichiarato dal costruttore della macchina È inoltre possibile mediante l interruttore ON OFF escludere o azzerare l immagine termica ciò risul ta utile durante le operazioni di verifica e di messa in esercizio FUNCTION PRINCIPLE The DTB thermal protection carries out its various...

Page 13: ...continuità delle bobine dei relè finali Il rilevamento di un anomalia è evidenziato dallo spegnimento del LED verde di presenza tensione e può essere telesegnalato mediante un apposito relè finale comandato dal circuito di controllo diagnostico Overcurrent protection I 50 This protection operates instantaneously against the serious damages caused by severe thermal and mechanical stress due to shor...

Page 14: ...gombro in profondità indicato a disegno deve essere opportunamente maggiorato della quantità occorrente per il passaggio dei cablaggi INSTALLATION Mechanical mounting The DTB relay is available in various case styles depending on the required mounting Flush mounting The fixed counterbase fitted with special fastening brackets is mounted on the front of electric controlgear previously drilled as in...

Page 15: ...n opportuna tolleran za tra i diversi apparecchi e di una appropriata distanza in senso verticale per il passaggio dei cablaggi Projecting mounting The fixed counterbase is fastened with screws onto the panel as indicated in fig 9 In case of side by side mounting of several relays the minimun fixing distance is determined by the dimensions of the terminal board indicated in the overall dimensions ...

Page 16: ...L ingombro in profondità indicato a disegno deve essere opportunamente maggiorato della quantità occorrente per il passaggio dei cablaggi Rack mounting The relay is fitted in a 19 rack supplied by us whose dimensions are indicated in fig 10 The DAV type rack is designed to house a number of DENOVA series relays corresponding to a total of 10 base modules The DTB relay has a width corresponding to ...

Page 17: ...ro e si diseccita al mancare della tensione ausiliaria o comunque in caso di guasto dei circuiti interni della protezione se il relè prescelto è del tipo a sicurezza positiva i relè finali si mantengono normalmente in Electric connections When making the electric connections refer to the connection diagram on the side of the relay It must be noted that the DTB relay can be supplied in different ve...

Page 18: ...posta in corrispondenza della maniglia superiore La calotta frontale può essere sigillata in modo da evitare manomissioni delle tarature o attivazio ne del ciclo di prova mediante il pulsante TEST da parte di persone non autorizzate Inoltre se non si asporta preventivamente la calotta frontale non è possibile svitare le viti di bloccaggio ed estrarre il relè di protezione dalla sua controbase quan...

Page 19: ...base IB dati corrente nominale della macchina INM 170 A corrente nominale dei trasformatori di corrente INTP INTS 200 A 5 A corrente nominale DTB IN 5 A taratura IB INM INTP IN 170 A 200 A IN 0 85 IN 0 84 IN 0 5 Σ 0 04 0 1 0 2 IN SETTING The front settings must be made accurately to achieve optimal functioning of the DTB type thermal protection relay The following characteristics of the protected ...

Page 20: ...tante termica si ottiene quindi moltiplicando il valore relativo alla carat teristca del DTB presa in considerazione per il rapporto tra il tempo massimo di sovraccarico e il tempo d intervento rilevato sulla caratteristica del DTB Thermal protection Θ Θ Θ Θ Θ 49 The operation threshold of the thermal protection has a fixed value 1 1IB corresponding to an over temperature of 1 2 ΘΒ that is 1 2 tim...

Page 21: ...itched to ON during normal running Esempio dati corrente di sovraccarico IMS 850 A tempo massimo di permanenza in sovraccari co tMS 9 s taratura IB già definito al paragrafo preceden te 0 84 IN calcolo corrente di base primaria IB 0 84 200A 168 A corrente di sovraccarico espressa in rapporto alla corrente di base IMS 850A 168A IB 5 06 IB la curva d intervento relativa alla costante termica τ 2 min...

Page 22: ... primaria IB 0 84 200 A 168 A sovratemperatura di allarme ΘAL IAL IB 2 180A 168A 2 ΘB 1 15 ΘB taratura ΘAL 1 15 ΘB 0 8 Σ 0 05 0 1 0 2 ΘB The ΘA thermal alarm function has an operation threshold quantified in terms of the Θ overtempe rature and is referred to the ΘB overtemperature corresponding to the absorption of the base current IB It can therefore be set at a value lower than the Θ operation t...

Page 23: ...po di risposta dei circuiti è inferiore a 0 04 s Esempio dati corrente d intervento desiderata I 7 IB taratura I 2 Σ 5 IB Overcurrent protection I 50 This protection function does not feature inten tional delay circuits and its operation time corre sponding to the response time of the circuits is therefore lower than 0 04 s An example data desired operation current I 7 IB setting I 2 Σ 5 IB ...

Page 24: ...di corrente errata impostazione della taratura Più in dettaglio alcune ulteriori possibili cause d intervento delle singole funzioni di protezione sono descritte nel seguito COMMISSIONING After the installation has been completed and the adjustment of the settings carried out according to the instructions given in the preceding chapters the start up can be proceeded on As the auxiliary voltage is ...

Page 25: ...ntl function can be caused by wrong adjustment of setting IB wrong adjustment of setting I Intervento protezione termica Θ Θ Θ Θ Θ 49 L intervento della funzione termica può essere dovuta a errato collegamento dei circuiti amperometrici per cui il relè rileva una componente di sequenza inversa non realmente presente errata impostazione della taratura IB errata impostazione della taratura τ eventua...

Page 26: ...verifica risulta automaticamente estesa a tutta la catena di protezione Ciò però comporta l arresto del processo produttivo interessato a meno che il segnale di sgancio dell interruttore sia bloccato temporaneamente mediante apposito dispositivo esterno al relè di protezione DTB TESTING PROCEDURES The DTB thermal protection relay as all protection relays operates only under exceptional circumstanc...

Page 27: ...relè DTB di tipo estraibile è possibile asportarlo dalla sua controbase senza per questo mettere fuori servizio l impianto e portarlo in labo ratorio per eseguire un controllo accurato delle soglie e dei tempi d intervento delle varie funzioni Nel frattempo tuttavia l impianto rimane privo di protezione a meno che si disponga di un identico relè DTB di riserva da sostituire a quello in prova L est...

Page 28: ...ry supply test This test must be carried out by feeding an auxiliary voltage of the same kind alternate or continuous available in the controlgear with two different values corresponding to the minimum and the maximum of the tolerance range Follow this procedure when applying the auxiliary voltage it must be instantly observed that the green LED marked ON and the first LED of the thermal image ind...

Reviews: