background image

24

Il simbolo del cassonetto con ruote barrato da una croce significa che il

prodotto deve essere smaltito in modo differenziato, come previsto dalle

regolamentazioni dell’Unione Europea. Questa regola si applica al pro-

dotto e a tutti gli accessori che riportano questo simbolo. I prodotti che re-

cano tale simbolo non possono essere gettati nei rifiuti domestici, ma de-

vono  essere  smaltiti  presso  un  punto  di  raccolta  per  il  riciclaggio  di

apparecchi elettrici ed elettronici.

Neanche le batterie devono essere gettate nei rifiuti domestici: l’utente

deve, per obbligo legale, depositarle presso un apposito punto di raccolta.

Importantissimo 

- Se il latte materno è destinato a un neonato prematuro, rispettare atten-

tamente le indicazioni del vostro medico.

- Il presente dispositivo non è stato concepito per essere utilizzato da per-

sone (ivi inclusi i bambini), le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali ri-

sultino ridotte o da persone prive d'esperienza o conoscenza, salvo nel

caso in cui queste ultime beneficino, grazie alla presenza di una persona

responsabile della loro sicurezza, di debita sorveglianza o di istruzione

previe circa l'utilizzo del dispositivo.

- Prestare particolare attenzione ai bambini onde evitare che giochino con

il dispositivo.

- Il tiralatte funziona esclusivamente con l’adattatore CA fornito. Assicu-

rarsi che il voltaggio della presa elettrica sia compatibile con la presa di

alimentazione di cui si dispone.

- Se il cavo di collegamento alla presa d'alimentazione dell'apparecchio è

danneggiato, non deve essere riparato: è necessario sostituire tutto l'adat-

tatore CA, per evitare danni.

- Se le batterie sono scariche o se l’apparecchio non viene utilizzato per

un periodo di tempo prolungato, è necessario sostituire le batterie. L’uti-

lizzo di pile scariche potrebbe danneggiare l’apparecchio.

- Utilizzare il tiralatte elettrico comfort unicamente per l’uso previsto e des-

critto nelle presenti istruzioni d'uso.

- Non immergere la pompa in acqua, poiché si rischia uno shock elettrico

e l’acqua penetrata all’interno dello strumento potrebbe danneggiarne il

motore.

- Non esporre l’apparecchio alla luce solare diretta, in quanto le radiazioni

UV e il surriscaldamento possono provocare un deterioramento dei mate-

riali in plastica.

- Tenere i pezzi di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini: ri-

schio di ingestione.

- Quest’apparecchio è conforme alle norme EMC applicabili. Tuttavia pos-

sono verificarsi interferenze con altri apparecchi elettrici. Dunque, durante

il funzionamento è necessario tenere distanti altri apparecchi.

- Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità e non concede alcuna ga-

ranzia in caso di utilizzo di accessori diversi da quelli raccomandati nel pre-

sente manuale d’uso o di riparazioni effettuate non utilizzando esclusiva-

mente pezzi di ricambio originali. Ciò vale anche per le riparazioni eseguite

da personale non qualificato.

- In caso di eventuali malfunzionamenti, la riparazione dell’apparecchio

può essere effettuata esclusivamente dal fabbricante. In caso contrario, la

garanzia non sarà valida.

- Non aprire l'alloggiamento del motore: in caso contrario la garanzia non

sarà valida.

- La tettarella e il biberon forniti sono conformi alla norma EN 14350.

Precauzioni d’uso in merito al biberon e alla tettarella:

Per la sicurezza e la salute del vostro bambino: AVVERTENZA!

- Prima di ogni utilizzo, controllare che la tettarella sia in buono stato eser-

citando trazioni in tutte le direzioni. Gettarla se si notano segni di deterio-

ramento o fragilità, anche minimi. Sostituire biberon e tettarelle ai primi se-

gni di usura. Non effettuare fori nella tettarella di propria iniziativa. 

- Non esporre le tettarelle ai raggi solari o in prossimità di una fonte di ca-

lore, né immergerle in un prodotto disinfettante (soluzione di sterilizza-

zione) superando i tempi raccomandati dal fabbricante, in quanto potreb-

bero danneggiarsi.

- La “poppata" continua e prolungata di liquidi può favorire la comparsa di

carie dentarie. Queste possono presentarsi nel bambino anche se consuma

liquidi non zuccherati e se ha il permesso di utilizzare il biberon per pe-

riodi prolungati della giornata, soprattutto di notte, quando la secrezione

di saliva si riduce o se il biberon è usato come un succhiotto.

- Evitare di lasciare il bambino solo nel lettino con il biberon. Se il bambino

cade con il biberon o se i componenti dello stesso si smontano, potreb-

bero verificarsi degli incidenti.

- Non utilizzare mai la tettarella come succhiotto.

- Per una maggiore sicurezza, vi raccomandiamo di utilizzare questa tetta-

rella con i biberon della gamma Intuition.

Specifiche tecniche

Alimentazione elettrica:

- Funzionamento a presa di alimentazione tramite adattatore CA fornito:

Ingresso 100 -240 V~/50 Hz, uscita 4,5 VCC, 800 mA, connettore sago-

mato: polarità i, esterna -

- Funzionamento a batterie: 3 batterie tipo AAA, 1,5 V

Intensità di aspirazione: variabile tra 200 e  290 mbar

Gamma  di  temperature  per  il  funzionamento:  da  8  °C  a  40  °C  /  per  la

conservazione e il trasporto: da -10 °C a 60 °C

Gamma di umidità e di pressione per il funzionamento, la conservazione e

il trasporto: da 10 °C a 90°C

Garanzia

TIGEX vi propone una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto

dell’apparecchio, a condizione che quest’ultimo sia utilizzato con cura e

in base alle istruzioni del manuale d'uso. In caso di eventuali difetti di ma-

teriale o fabbricazione, TIGEX si impegna a riparare gratuitamente l’appa-

recchio, inviato “franco di porto”. Qualsiasi altra pretesa sarà regolata dalla

legge in vigore. I danni derivanti da un eventuale utilizzo non conforme

dell’apparecchio non sono coperti. Il cavo di alimentazione e il connettore

sono esclusi dalla garanzia nella misura in cui si tratti di normale usura.

Nel corso dei primi 24 mesi a partire dalla data di acquisto, TIGEX rimedia

ai difetti riconosciuti, senza fatturare le spese accessorie. In tutti i casi,

l’apparecchio deve essere rispedito insieme a un certificato di garanzia de-

bitamente compilato o dello scontrino fiscale che dimostri l’acquisto di

tale apparecchio, altrimenti è necessario comprovare la data di acquisto

in altro modo. In mancanza di una prova della data di acquisto, l'imputa-

zione delle spese sarà effettuata senza alcuna richiesta di precisazione e

l’apparecchio sarà rispedito in contrassegno. Si prega di far compilare il

certificato di garanzia al momento dell'acquisto e di conservare con cura

tale documento o lo scontrino fiscale che attesti l'acquisto dell'apparec-

chio. I certificati di garanzia smarriti non vengono sostituiti. In caso di re-

clamo: conservare il numero di riferimento e il numero di lotto.

TIGEX mette a disposizione, su richiesta, schemi di circuiti, componenti,

descrizioni o qualsiasi altra informazione utile al personale preposto alla

manutenzione per la riparazione di parti aggiustabili dell’apparecchio.

Significato dei simboli 
utilizzati sull’apparecchio: 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

   

 

 

   

 

   

   

   

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

   

     

 

  

 

   

 

 

   

   

 

 

 

   

 

 

   

 

   

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

 

   

 

 

  

 

 

   

   

 

    

 

   

   

 

    

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     

     

 

 

     

    

   

 

 

   

  

 

 

 

 

   

 

  

 

 

 

 

 
     

 

 

 

 

  

   

 

 

 

 

 

   

   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

     

   

 

 

   

   

  

 

 

 

   

 

   

 

 

 

 

 

   

 

 

   

 

   

     

 

   

 

   

   

 

   

   

 

 

 

 

 

 

 

 

   

  

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

   

   

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

All’interno del motore (vano batterie)

Simbolo

Significato

• Al momento dell’inserimento delle 

pile, rispettare la corretta polarità 

• Non smaltire le pile e l’apparecchiatura 

insieme ai rifiuti domestici

• Lire con la massima attenzione il 

manuale d’uso

• Numero di fabbricazione

Sul motore

• Nome del modello

• Tutti i requisiti delle direttive CEE 
   applicabili sono state soddisfatte

• Apparecchiatura isolata, classe di 

protezione II

• Apparecchiatura elettronica ad uso 

medicale, tipo BF 

• Rispettare la documentazione 

d’accompagnamento

Rispettare la documentazione 
d’accompagnamento

• Corrente continua 4,5 V, massimo 0,5 A

 

 

024 044

Inoltre, è necessario tenere presente che il tiralatte si blocca se il biberon è troppo pieno e il latte copre la valvola anti-disper-

sione: sostituite il biberon pieno con uno vuoto.

Controllate anche che la valvola anti-dispersione sia posizionata correttamente e che non sia lacerata o bucata: in quest’ultimo

caso, contattate il nostro servizio consumatori per sostituirla.

NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1  02/07/14  11:00  Page24

Summary of Contents for 024 044

Page 1: ...red el ctrica Funcionamento com pilhas ou corrente Werking op batterijen of netspanning Funzionamento a batterie o corrente R gulateur de puissance d aspiration Suction regulator Regulador de la poten...

Page 2: ...Sacaleches el ctrico Tira leite el ctrico Tiralatte elettrico Elektrische borstpomp Elektrische Milchpumpe Elektromos Konfort mellszlv Elektri na izdajalica Laktator elektryczny NOTICE TIRE LAIT ELEC...

Page 3: ...Sommaire 5Min 100 C Micro Micro E 1 5 9 13 17 21 25 26 27 28 29 F GB E P NL I D HR PL HO NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02 07 14 11 00 Page3...

Page 4: ...1 2 7 14 9 6 4 3 8 10 12 11 13 15 5 A NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02 07 14 11 00 Page4...

Page 5: ...7 6 AAA 1 5 V 2 4 3 5 B 1 NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02 07 14 11 00 Page5...

Page 6: ...D 5 C ON OFF 1 2 3 4 NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02 07 14 11 00 Page6...

Page 7: ...Schutzklasse II Szigetelt k sz l k II rint sv delmi oszt ly D HO HR PL Elektronisches Ger t zur medizinischen Nutzung Typ BF Orvosi c l elektronikus k sz l k BF t pus D HO HR PL Befolgen Sie die Anwe...

Page 8: ...as st riliser ces pi ces directement au micro ondes car cela risque d endommager le mat riau Important Laissez bien s cher et refroidir les pi ces st rilis es correctement avant une nouvelle utilisati...

Page 9: ...ement le bouton de d marrage et de r glage 4 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu entendre le clic Le tire lait adopte automatiquement un rythme de succion efficace lent et intensif 3 R gulez...

Page 10: ...sayez un autre moment Notre rubrique conseils vous aidera aussi vous pr parez dans les meilleures conditions Combien de temps cela prend t il de tirer son lait La dur e d utilisation peut tre tr s var...

Page 11: ...s aux rayons du soleil ou pr s d une source de chaleur ni dans un produit d sinfectant solution de st rilisation plus longtemps que la dur e recommand e par le fabricant car cela pourrait fragiliser l...

Page 12: ...lise these parts directly in a microwave since this risks damaging the material Important Leave the sterilised parts to dry and cool properly before using them again in order to avoid mould or burns T...

Page 13: ...breast pump on Slowly turn the start and suction regulator button 4 clockwise until you hear a click The breast pump automatically adopts an effective suction rhythm slow and intensive 3 Then adjust...

Page 14: ...re yourself in the best possible way How long does it take to express my milk Times can be extremely variable depending on your physiology Allow approximately 10 to 15 minutes for a 150 ml bottle How...

Page 15: ...source of heat Neither should you leave them in a disinfectant product sterilising so lution longer than the time recommended by the manufacturer as this could make the teat brittle Continuous and pro...

Page 16: ...lizar estas piezas directamente en el microondas ya que sto podr a da ar el material Importante Dejar secar y enfriar bien las piezas esterilizadas correctamente antes de una nueva utilizaci n a fin d...

Page 17: ...ga siempre el sacaleches verticalmente Observaci n si se sujeta el sacaleches en bies o si se cae ste se apagar autom ticamente 2 Poner el sacaleches en marcha Girar lentamente el bot n de puesta en m...

Page 18: ...el sacaleches puede que tenga que intentarlo varias veces No se desanime si no lo consigue en el primer intento Si al cabo de unos minutos no obtiene ning n resultado int ntelo en otro momento Nuestra...

Page 19: ...provocar la aparici n de caries dentales Estas pueden sobrevenir en el ni o aunque no consuma l quidos azucarados En efecto las caries pueden aparecer si el beb est autorizado a utilizar el biber n d...

Page 20: ...co de danifica o do material Importante Deixe secar e arrefecer correctamente as pe as esterilizadas antes de uma nova utiliza o para evitar o surgi mento de bolor ou queimaduras Descri o da bomba de...

Page 21: ...leite Rode cuidadosamente o bot o de arranque e de regula o 4 no sentido dos ponteiros do rel gio at escutar o clic A bomba de leite adopta automaticamente um ritmo de suc o eficaz lento e intenso 3 D...

Page 22: ...fissional do aleitamento materno N o consigo extrair leite A utiliza o de uma bomba de leite um h bito a adquirir e poss vel que tenha de fazer v rias tentativas N o se sinta des encorajada se n o con...

Page 23: ...idos n o a ucarados Com efeito estas podem aparecer se o beb for deixado a utilizar o biber o por longos per odos de tempo durante o dia e acima de tudo noite quando o fluxo de saliva reduzido ou se o...

Page 24: ...te voorkomen Steriliseer de onderdelen niet rechts treeks in de magnetron Dit kan het materiaal beschadigen Belangrijk Laat de correct gesteriliseerde onderdelen goed drogen en afkoelen voor gebruik o...

Page 25: ...aan Draai zachtjes aan de aan uit en instelknop 4 met de wijzers van de klok mee totdat u een klik hoort De borstkolf neemt automatisch een effici nt zuigritme aan langzaam en intensief 3 Regel vervo...

Page 26: ...eer opnieuw Onze ru briek met tips helpt u ook om u voor te bereiden in de beste omstandigheden Hoeveel tijd kost het om te kolven De gebruikstijd kan sterk verschillen afhankelijk van uw fysiologie R...

Page 27: ...desinfecteerproduct sterilisatieoplossing langer dan de tijd die wordt aanbevolen door de fabrikant aangezien dit de speen kan verzwakken Het continue en langdurig drinken van vloeistoffen kan tandbed...

Page 28: ...iabile non sterilizzarli direttamente nello sterilizzatore microonde poich si rischia di danneggiarne il materiale Importante Lasciare asciugare e raffreddare bene i pezzi sterilizzati prima di utiliz...

Page 29: ...catamente in senso antiorario il pulsante di avvio e di regolazione 4 finch non si percepisce un clic Il tiralatte adotta automaticamente un efficace ritmo di suzione lento e intenso 3 Quindi regolate...

Page 30: ...uestione di abitudine e probabilmente necessario ricominciare ad abituarsi ogni volta dal prin cipio Non scoraggiatevi se non ci riuscite subito Se nel giro di alcuni minuti non ottenete risultati rip...

Page 31: ...danneggiarsi La poppata continua e prolungata di liquidi pu favorire la comparsa di carie dentarie Queste possono presentarsi nel bambino anche se consuma liquidi non zuccherati e se ha il permesso di...

Page 32: ...25 NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02 07 14 11 00 Page25...

Page 33: ...schaffen wir Abhilfe f r als solche anerkannte M ngel und Fehler ohne die Zu satzkosten zu berechnen In jedem Fall muss das Ger t zusammen mit der ord nungsgem ausgef llten Garantiebescheinigung oder...

Page 34: ...h nap id szakban p td j n lk l kijav tjuk a k sz l ken jelentkez hib kat A k sz l ket minden esetben a megfelel en kit lt tt garancialev llel vagy a v s r l st bizony t dokumentummal kell visszak lden...

Page 35: ...u i od dana kupnje otklanjamo ustanovljene gre ke kao takve bez obra unavanja dodatnih tro kova U svim slu ajevima aparat treba poslati zajedno s propisno ispunjenim garantnim listom ili blagajni kim...

Page 36: ...cy licz c od daty zakupu naprawiamy rozpoznane wady bez fakturowania koszt w cz ci zamiennych We wszystkich przypad kach urz dzenie nale y odes a z dokumentem potwierdzaj cym gwarancj odpowiednio wype...

Reviews: