background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 
INSTRUCTION MANUAL 
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ 

 

 
 
 
 

RU 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ НАКОПИТЕЛЬНЫЙ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬ ........ 2  

GB 

ELECTRIC STORAGE WATER HEATER ............................................... 18 

UA 

ЕЛЕКТРИЧНИЙ НАКОПИЧУВАЛЬНИЙ ВОДОНАГРІВАЧ ................. 35 

KZ 

ЭЛЕКТРЛІК ЖИНАҚТАУШЫ СУҚЫЗДЫРҒЫШ .................................. 51 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Модели: 
 
T-WSS30-FS51D-V 
T-WSS50-FS51D-V 
T-WSS80-FS51D-V 
T-WSS100-FS51D-V 
T-WSS30-FS51D-H 
T-WSS50-FS51D-H 
T-WSS80-FS51D-H 
T-WSS100-FS51D-H 
 
 

Summary of Contents for Intelligent FS51D V Series

Page 1: ...U ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ НАКОПИТЕЛЬНЫЙ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬ 2 GB ELECTRIC STORAGE WATER HEATER 18 UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ НАКОПИЧУВАЛЬНИЙ ВОДОНАГРІВАЧ 35 KZ ЭЛЕКТРЛІК ЖИНАҚТАУШЫ СУҚЫЗДЫРҒЫШ 51 Модели T WSS30 FS51D V T WSS50 FS51D V T WSS80 FS51D V T WSS100 FS51D V T WSS30 FS51D H T WSS50 FS51D H T WSS80 FS51D H T WSS100 FS51D H ...

Page 2: ...озможных режимов и ситуаций которые могут встречаться Изготовитель не несет ответственности в случае повреждения прибора или его отдельных частей во время транспортировки в результате неправильной установки в результате колебаний напряжения а также в случае если какая либо часть прибора была изменена или модифицирована ПРИМЕЧАНИЕ На изделии присутствует этикетка на которой указаны все необходимые ...

Page 3: ...ие опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный квалифицированный персонал Во избежание опасности поражения электрическим током не размещайте сетевой шнур рядом с нагревательными приборами и легковоспламеняющимися или горючими веществами Поскольку температура воды в водонагревателе может достигать 75 С при использовании водонагревателя не следует подставлять части тела п...

Page 4: ...кромок и горячих поверхностей Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0 С перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие либо детали При обнаружении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр Не используйте принадлежности не входящие в комплект поставки При отключении прибо...

Page 5: ...70 5 Постоянные суточные теплопотери кВт ч сут 1 2 1 5 1 7 1 9 Время нагрева при Δt 30 о С мин 42 70 112 140 Вес нетто кг 9 86 13 79 19 36 22 79 Размеры прибора мм 540x435x258 815x435x258 945x496x393 1145x496x393 Степень защиты IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 Класс электрозащиты I I I I Наименование Ед изм T WSS30 FS51D H T WSS50 FS51D H T WSS80 FS51D H T WSS100 FS51D H Объём л 30 50 80 100 Параметры электроп...

Page 6: ...забора горячей воды 5 Нагревательный элемент 6 Правая комбинированная защитная крышка 7 Трубка датчика термостата 8 Комбинированный предохранительный клапан требуется обязательная установка на патрубок подачи холодной воды 9 Аварийный слив избыточного давления воды При работе водонагревателя возможно подтекание воды из отверстия аварийного слива Это нормально 10 Входной патрубок с рассекателем 11 ...

Page 7: ...иведено в качестве справочной информации и может отличаться от реального прибора 1 Верхняя комбинированная защитная крышка 2 Внешний декоративный корпус 3 Система переливов 4 Теплоизоляционный слой из пенополиуретана 5 Внутренний резервуар 6 Нагревательный элемент 7 Трубка датчика термостата 8 Защитный магниевый анод 9 Входной патрубок с рассекателем 10 Нижняя комбинированная защитная крышка 11 Ко...

Page 8: ...ругие повреждения В противном случае необходимо принять меры для усиления крепления или установить водонагреватель на специальной опоре 3 Если ванная комната слишком маленькая водонагреватель можно установить в другом месте закрытом от прямого солнечного света и недоступном для попадания влаги Однако для снижения потерь тепла в трубопроводах место установки водонагревателя должно находиться как мо...

Page 9: ...фикацией прибора который вы выбрали Просверлите в стене два отверстия соответствующей глубины с использованием сверла подходящего по размеру под анкерные болты прилагаемые к водонагревателю вставьте винты поверните крюк вверх плотно затяните гайки и затем повесьте электрический водонагреватель на эти крюки рисунки 3 4 Подключение к водопроводной магистрали 1 Водонагреватель подключается к водопров...

Page 10: ...ерки его работоспособности Между предохранительным клапаном и входным патрубком нельзя монтировать дополнительные приспособления например отсечной кран Если вода в месте установки содержит большое количество солей кальция марганца или железа то необходимо в подводящей системе смонтировать соответствующий фильтр для снижения количества накипи в резервуаре и на нагревательном элементе Подключение к ...

Page 11: ...тройство защитного отключения 1 Подключите сетевой шнур к сети индикатор 1 загорится 2 Для тестирования нажмите кнопку 2 напряжение перестанет подаваться индикатор 1 погаснет и кнопка перезапуска 3 поднимется вверх 3 Для перезапуска нажмите кнопку 3 напряжение опять начнет подаваться и индикатор 1 загорится ПРИМЕЧАНИЕ если при нажатии кнопки тестирования 2 напряжение не отключается и или индикатор...

Page 12: ...ды 4 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ для включения и выключения прибора 5 Дисплей 6 Световой индикатор 7 Кнопка выбора режима мощности Эксплуатация водонагревателя 1 Сначала откройте один из кранов выхода горячей воды затем откройте кран подачи холодной воды Электрический водонагреватель начнёт заполняться водой Когда из крана горячей воды свободно вытекает вода это означает что водонагреватель полностью заполнил...

Page 13: ...00 Вт 2 1200 Вт 3 2000 Вт 6 Водонагреватель автоматически поддерживает температуру воды Когда температура воды внутри достигает установленной нагрев автоматически отключается а температура воды поддерживается за счет теплоизоляции При падении температуры воды ниже установленной нагрев автоматически включается 7 Для включения режима ECO нажмите кнопку ECO При этом температура будет установлена на у...

Page 14: ...из сливной трубы устройства сброса давления данная труба должна оставаться открытой в атмосферу Избежать подтекания воды невозможно и нельзя препятствовать этому так как блокировка клапана может привести к разрыву внутреннего резервуара 9 ОБСЛУЖИВАНИЕ Рисунок 5 Рисунок 6 1 Проверяйте электрическую вилку и розетку как можно чаще Должен быть обеспечен надёжный электрический контакт а также правильно...

Page 15: ...юдении руководства по эксплуатации и техники безопасности 5 Водонагреватель оснащен термовыключателем который прекратит подачу электроэнергии к ТЭНу при перегреве воды Если водонагреватель включен в сеть но не происходит нагрев воды и не горит индикатор подключения к электросети значит отключился или не был включен термовыключатель Для возврата водонагревателя в рабочее состояние необходимо отключ...

Page 16: ...ндациями или при возникновении других неисправностей обратитесь в авторизованный сервисный центр Проблема Возможные причины Способ устранения Индикатор подключения к электросети на панели управления не горит вода не греется 1 Повреждение устройства регулирования температуры 1 Обратиться к специалисту по ремонту в авторизованный сервисный центр 2 Сработало или не было включено устройство ограничени...

Page 17: ...одительной документации входящей в комплект поставки данного прибора При отсутствии гарантийного талона в комплекте поставки требуйте его у Продавца Гарантийный талон предоставляемый Продавцом должен соответствовать установленной Изготовителем форме Изготовитель и уполномоченное лицо изготовителя снимают с себя любую ответственность за возможный вред прямо или косвенно нанесенный данным прибором л...

Page 18: ...rience using the device The manufacturer is not responsible for damage of the appliance or its parts during transportation as a result of incorrect installation or voltage fluctuations as well as when any part of the appliance has been changed or modified NOTE There is a label on the device which has all the necessary technical data and other useful information about the device Use the appliance o...

Page 19: ...rom the electric main during a thunderstorm Always disconnect the product before maintenance assembly disassembly or cleaning or whenever it is not in use Make sure to clean and maintain the product in accordance with the instructions provided in this manual Do not use hazardous chemicals to clean the water heater and do not allow them to come into contact with it Do not use the product outdoors o...

Page 20: ...ith the diameter corresponding to the fasteners insert the fasteners in the holes and then hang the electric water heater The product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lacking life experience or knowledge unless they are supervised or instructed in the use of the product by a person responsible for their safety This applia...

Page 21: ...is a possibility that water may have frozen inside 3 DESIGNATION The electric tank water heater is designed to heat tap water in a domestic environment and can ensure a large amount of hot water and maintain the preset temperature automatically It is used for providing hot water in country houses cottages baths and other domestic facilities where there is no central hot water supply It can also se...

Page 22: ...0 FS51D H T WSS80 FS51D H T WSS100 FS51D H Volume l 30 50 80 100 Power supply parameters V Hz 220 240 50 220 240 50 220 240 50 220 240 50 Rated current А 8 7 8 7 8 7 8 7 Rated input power W 2000 2000 2000 2000 Rated pressure MPa 0 6 0 6 0 6 0 6 Actual annual power consumption kWh 405 1 512 6 588 3 670 5 Continuous daily heat loss kWh day 1 2 1 5 1 7 1 9 Heating time at Δt 30 C min 42 70 112 140 Ne...

Page 23: ...ency drain of excess water pressure When the water heater is operating water may leak from the emergency drain hole This is normal 10 Inlet pipe with divider 11 Hot water outlet pipe 12 The branch pipe of the backup water drain can be used to drain water at the time of cleaning the inner surface of the tank during its maintenance 13 Protective magnesium anode 14 Thermal insulation layer made of po...

Page 24: ...ting element 7 Thermostat sensor tube 8 Protective magnesium anode 9 Inlet pipe with divider 10 Lower combined protective cover 11 Combined safety valve mandatory installation is required on the cold water supply pipe 12 Emergency drain of excess water pressure when the water heater is operating water may leak from the emergency drain hole This is normal 13 Hot water outlet pipe 14 The upper part ...

Page 25: ...here hot water is used 4 When determining the site for the water heater make sure the heater is easily accessible by leaving at least 60 cm between the bottom of the water heater and the floor and at least 10 cm between the top of the water heater and the ceiling This will enable easy maintenance and adjustment as required WARNING The water heater must be installed on a vertical wall in a vertical...

Page 26: ...ure in the water main exceeds 0 6 MPa a pressure reducing valve must be installed before the heater to ensure that water pressure does not exceed 0 6 MPa 2 To connect the water heater to the water main 12 mm G1 2 diameter pipes are used 3 Use rubber seal gaskets on the threaded ends of the pipes in order to prevent leakage when connecting the pipes 4 Screw the safety relief valve on the inlet nozz...

Page 27: ...alcium manganese or iron salts it is necessary to install a suitable filter in the water supply system in order to reduce the amount of scale in the tank and on the heating element Connection to the electric main WARNING Before connecting the tank water heater make sure the water heater is properly grounded Proper grounding is important to minimize electrocution and fire hazard The power cord is e...

Page 28: ...cted by a specialist RCD residual current device not included in the delivery package 1 Connect the power cord to the electric main the indicator 1 will come on 2 Press button 2 to test voltage will not be applied the indicator 1 will turn off and the reset button 3 will go up 3 To restart press button 3 voltage will be applied again and the indicator 1 will come on NOTE if voltage is not disconne...

Page 29: ... The electric water heater will start to fill with water When water starts flowing freely from the hot water tap this means that the water heater is completely filled with water and the hot water outlet tap can be closed NOTE During normal operation the cold water inlet tap must be in the open position 2 Put the electric plug into the socket 3 3 Press the button to turn the water heater on When tu...

Page 30: ...in case the outlet water temperature is set incorrectly 2 A sufficient amount of hot water is ensured after mixing with cold water with less power consumption 3 Less lime scale is formed on the heating element and the inner surfaces of the water heater WARNING Water may drip from the drain pipe of the pressure relief device this pipe must remain unblocked Water dripping cannot be avoided and must ...

Page 31: ...eriodically cleaned and deposits must be removed from the heating element Furthermore the condition of the magnesium anode must be checked degree of breakdown in order to have it replaced with a new one in case of complete breakdown Tank cleaning frequency depends on the hardness of water in the area WARNING The manufacturer offers an extended warranty on individual components of the water heater ...

Page 32: ...be contacted for advice or product repair 6 To drain the internal tank use the safety relief valve unscrew the screw of drain knob on the safety relief valve and move the drain knob to the up position the hot water outlet tap must be open and the cold water inlet tap must be closed see Fig 5 Water will start flowing from the pressure relief port of the safety relief valve WARNING Never drain water...

Page 33: ...ction 1 Replace the pressure seal Water leaks from the product case 1 The internal tank is broken corrosion Contact a repair specialist at the authorized service center 2 Seal is broken at the point of the connection of the heating element Water from the safety relief valve port even when the product does not heat water Water main pressure exceeds or close to 0 6 MPa Mount a pressure reducing valv...

Page 34: ...user and or third parties as well as in situations caused by natural and or anthropogenic accidents 12 TRANSPORTATION AND STORAGE 1 During transportation any possible impacts and movements of the package inside the vehicle should be excluded 2 Transporting and storage should be provided in strict accordance to the manipulation marks 3 Outdoor unit should be transported vertical Temperature Require...

Page 35: ...А Важливі застережні заходи та інструкції що містяться в цьому керівництві не містять всіх можливих режимів та ситуацій які можуть зустрічатися Виробник не несе відповідальності у разі пошкодження приладу або його окремих частин під час транспортування в результаті неправильного встановлення в результаті коливань напруги а також в разі якщо будь яка частина приладу була змінена або модифікована ПР...

Page 36: ...ього заповнення системи водою або якщо виявлена непрохідність води через запобіжний клапан Ніколи не використовуйте водонагрівач якщо він у несправному стані Не знімайте кришку водонагрівача під час його роботи Негайно вимкніть водонагрівач з електричної мережі якщо він видає дивні звуки запах або дим Завжди вимикайте водонагрівач з електричної мережі під час грози Завжди вимикайте пристрій з елек...

Page 37: ...вуйте водонагрівач у вибухонебезпечному або корозійному середовищі Не зберігайте поруч з приладом бензин та інші летючі легкозаймисті рідини це дуже небезпечно Заборонено вносити зміни в конструкцію водонагрівача або модифікувати його Будь які сервісні роботи повинні проводитися спеціалізованою організацією кваліфікованими фахівцями Неправильне встановлення може спричинити відмову в гарантійному о...

Page 38: ...о з цим Керівництвом з експлуатації Прилад не призначений для промислового застосування Діти повинні знаходитися під наглядом для недопущення гри з приладом Стежте щоб кабель живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь Якщо виріб деякий час перебував за температури нижче 0 С перед увімкненням його слід витримати в кімнатних умовах не менше 2 годин Не намагайтеся самостійно ремонтувати ...

Page 39: ...КИ Технічні характеристики Технічні характеристики водонагрівача наведені в таблиці Найменування Одиниця виміру T WSS30 FS51D V T WSS50 FS51D V T WSS80 FS51D V T WSS100 FS51D V Обсяг бака л 30 50 80 100 Напруга В Гц 220 240 50 220 240 50 220 240 50 220 240 50 Номінальна сила струму А 8 7 8 7 8 7 8 7 Номінальна споживана потужність Вт 2000 2000 2000 2000 Номінальний тиск МПа 0 6 0 6 0 6 0 6 Фактичн...

Page 40: ...5 1 512 6 588 3 670 5 Постійні добові теплові втрати кВт год до бу 1 2 1 5 1 7 1 9 Час нагріву при Δt 30 мин 42 70 112 140 Вага нетто кг 9 86 13 79 19 36 22 79 Розміри приладу мм 540x435x258 815x435x258 945x496x393 1145x496x393 Ступінь захисту IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 Клас електрозахисту I I I I 5 ОПИС ВОДОНАГРІВАЧА На малюнку 1 представлено склад водонагрівача горизонтального типу 6 Малюнок 1 1 Ліва к...

Page 41: ...арячої води 12 Патрубок резервного зливу води може використовуватися для зливу води в момент очищення внутрішньої поверхні резервуара під час його технічного обслуговування 13 Захисний магнієвий анод 14 Теплоізоляційний шар з пінополіуретану 15 Зовнішній декоративний корпус 16 Панель управління 17 Термовимикач 18 Мережевий кабель з ел вилкою та ПЗВ Зображення приведено в якості довідкової інформац...

Page 42: ...ації 1 шт 5 Гарантійний талон 1 шт 6 Пакування 1 шт Виробник залишає за собою право без попереднього повідомлення змінювати вміст комплекту поставки даного приладу 8 ВСТАНОВЛЕННЯ ВОДОНАГРІВАЧА Місцезнаходження 1 Електричний водонагрівач слід встановлювати на міцній стіні 2 Стіна на якій встановлюється електричний водонагрівач повинна витримувати як мінімум подвійну вагу водонагрівача повністю запо...

Page 43: ...них випадків із заподіянням шкоди здоров ю та отриманням травм Під час визначення точок для отворів під анкерні болти слід передбачити вільний простір між нижньою частиною водонагрівача та підлогою не менше 0 6 м Малюнок 3 Малюнок 4 Після того як ви обрали правильне місце встановлення водонагрівача визначте точки для отворів під анкерні болти з гаками визначаються у відповідності до специфікації п...

Page 44: ...ерметичність усіх з єднань не входить до комплекту постачання Необхідно використовувати нові шланги повторне використання старих шлангів недопустиме УВАГА Заборонено здійснювати експлуатацію водонагрівача без встановлення на вхідний патрубок запобіжного клапана Пристрій скидання тиску має спрацьовувати регулярно для видалення вапняного осаду та перевірки його працездатності Між запобіжним клапаном...

Page 45: ...а нагрілася до температури вище 50 С щоб уникнути пошкоджень виникнення пожежі в результаті поганого електричного контакту замініть розетку на іншу Це повинен робити фахівець ПЗВ пристрій захисного вимкнення 1 Увімкніть мережений кабель в мережу індикатор 1 засвітиться 2 Для тестування натисніть кнопку 2 напруга припинить подаватися індикатор 1 згасне й кнопка перезапуску 3 підніметься уверх 3 Для...

Page 46: ...ті Експлуатація водонагрівача 1 Спочатку відкрийте один з кранів виходу гарячої води потім відкрийте кран подачі холодної води Електричний водонагрівач почне наповнюватися водою Коли з крана гарячої води вільно витікає вода це означає що водонагрівач повністю наповнився водою та кран виходу гарячої води можна закрити ПРИМІТКА Під час звичайної роботи кран подачі холодної води повинен бути у положе...

Page 47: ...жим ECO відповідає оптимальній температурі нагрівання води 55 С за якої 1 Зменшується ризик отримання опіків у користувача в разі неправильного регулювання температури води на виході 2 Утворюється достатня кількість гарячої води після змішування з холодною водою за менших витрат електроенергії 3 Утворюється менша кількість накипу на нагрівальному елементі та внутрішніх поверхнях водонагрівача Світ...

Page 48: ...ну роботу водонагрівача протягом тривалого часу й для збереження гарантійних зобов язань виробника необхідно періодично чистити внутрішній бак та прибирати відкладення на електричному нагрівальному елементі водонагрівача а також перевіряти стан магнієвого анода ступінь розпаду щоб своєчасно замінити його на новий у випадку його повного розпадання Для збереження гарантійних зобов язань виробника за...

Page 49: ...го результату або вимкнення термовимикача відбувається неодноразово протягом короткого проміжку часу тоді слід вимкнути живлення водонагрівача перекрити подачу води у водонагрівач звернутися в АСЦ у Вашому регіоні для отримання консультації або ремонту виробу 6 Щоб злити воду з внутрішнього резервуара можна скористатися зливним отвором також воду можна злити через запобіжний клапан відкрутити гвин...

Page 50: ...ої води не тече вода 1 Вимкнено подачу води 1 Почекати відновлення подачі води 2 Занадто низький тиск води 2 Увімкнути водонагрівач знову коли відновиться нормальний тиск води 3 Закрити кран подачі холодної води 3 Відкрити кран подачі холодної води Температура води занадто висока 1 Пошкодження системи контролю температури води 1 Звернутися до фахівця з ремонту в авторизований сервісний центр Проті...

Page 51: ... встановленій Виробником формі Виробник та уповноважена особа виробника знімають з себе будь яку відповідальність за можливу шкоду прямо або побічно нанесену цим приладом людям тваринам майну в разі якщо це сталося в результаті недотримання правил та умов експлуатації встановлення приладу умисних або необережних дій споживача та або третіх осіб а також в разі ситуацій викликаних природними та або ...

Page 52: ...уы мүмкін режимдер мен жағдайларды қамтымайды Дайындаушы аспап немесе оның жекелеген бөліктері оны тасымалдау кезінде дұрыс орнатылмауы нәтижесінде кернеу ауытқуы нәтижесінде бүлінген жағдайда сондай ақ аспаптың қандай да бір бөлігі өзгертілген немесе модификацияланған жағдайда жауапты болмайды ЕСКЕРТПЕ Бұйымда аспап туралы барлық қажетті техникалық деректер мен басқа да пайдалы ақпарат көрсетілге...

Page 53: ...зуі тиіс Электр тогымен зақымдану қаупін болдырмау үшін желінің сымын қыздыру аспаптарының және тез тұтанатын немесе жанғыш заттардың жанына орналастырмаңыз Су жылытқыштағы судың температурасы 75 С қа жетуі мүмкін болғандықтан су жылытқышты пайдалану кезінде оны бірінші рет қосқан кезде денеңізді ыстық суға тосуға болмайды Суға күйіп қалудың алдын алу үшін судың температурасын дұрыс реттеңіз Су жы...

Page 54: ...рмейтін құралдарды пайдаланбаңыз Аспапты электр желісінен ажыратқан кезде қуат сымынан тартпаңыз айырғыштан ұстап тартыңыз Сымды қатты айналдырып бұрамаңыз және еш нәрсеге бұрап орамаңыз Су жылытқышқа су шашыратуға немесе оны суаруға тыйым салынады Су жылытқышта судың қату ықтималы бар болса оны қоспаңыз 3 АСПАПТЫҢ АРНАЛУЫ Электрлі жинақтаушы су жылытқыш тұрмыстық жағдайда су құбырының суын қыздыр...

Page 55: ... T WSS100 FS51D H Бак көлемі л 30 50 80 100 Электр қуатының параметрлері В Гц 220 240 50 220 240 50 220 240 50 220 240 50 Тоқтың атаулы күші А 8 7 8 7 8 7 8 7 Тұтынатын нақтылы қуат Вт 2000 2000 2000 2000 Жұмыстық қысым МПа 0 6 0 6 0 6 0 6 Электр энергиясын нақтылы жылдық тұтыну кВт сағ 405 1 512 6 588 3 670 5 Тұрақты тәуліктік жылу шығыны кВт сағ тәулік 1 2 1 5 1 7 1 9 Жылу уақыты Δt 30 болғанда ...

Page 56: ...ет А позициясы 9 Судың артық қысымын авариялық ағызып алу су жылытқыштың жұмысы кезінде сақтандыру клапанының қысымын шығару тесігінен авариялық ағызу судың ағуы мүмкін Бұл қалыпты жағдай 10 Кескіші бар кіру келтеқұбыры 11 Ыстық су шығысының келте құбыры 12 Суды резервтік ағызудың келтеқұбыры оған техникалық қызмет көрсету кезінде резервуардың ішкі бетін тазалау кезінде суды ағызу үшін пайдаланылу...

Page 57: ...с магний аноды 9 Kескіші бар кіру келтеқұбыры 10 Төменгі аралас қорғаныс қақпағы 11 Су жылытқыштан су құбыры магистраліне суды ағызудан қорғауға және ішкі резервуарды артық қысымнан қорғауға арналған аралас сақтандыру құбыры суық су беру келтеқұбырына міндетті орнату қажет 12 Судың артық қысымын авариялық ағызып алу су жылытқыштың жұмысы кезінде сақтандыру клапанының қысымын шығару тесігінен авари...

Page 58: ...стық суды пайдалану орнына мүмкіндігінше жақын болуы тиіс 4 Су жылытқыштың орналасқан жерін анықтау кезінде оған су жылытқыштың төменгі бөлігі мен еденнің арасында кемінде 60 см сондай ақ жоғарғы бөлігі мен төбенің арасында кемінде 10 см есебінен еркін қол жеткізуді қамтамасыз ету керек Бұл қажет болған жағдайда су қыздырғышқа қызмет көрсету мен реттеуге барынша ыңғайлы мүмкіндік береді НАЗАР АУДА...

Page 59: ...жылытқыштың алдында қысым 0 6 МПа аспайтындай қысым редукторын монтаждау керек 2 Су жылытқышты су құбыры магистраліне қосу үшін диаметрі 12 мм G1 2 құбырлар қолданылады 3 Құбырларды жалғаған кезде ағуды болдырмау үшін құбырлардың бұрандалы ұштарындағы резеңке тығыздағыш төсемдерді пайдаланыңыз 4 Көгілдір түспен және су ағысының бағыттарымен белгіленген кіру келтеқұбырында сақтандыру клапанын су ағ...

Page 60: ... дұрыс жерге қосылған желі розеткасымен пайдаланылуы тиіс НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Жерге қосусыз су жылытқышты пайдалану өмірге қауіпті 1 Су жылытқыш 220 240В бір фазалы кернеуі бар электр желісіне қосуға есептелген Қосар алдында қосылым орнындағы электр желісінің параметрлері аспаптың техникалық деректері бар таңбалау тақтайшасында көрсетілген параметрлерге сәйкес келетінін тексеріңіз Су жылытқышты орнату...

Page 61: ...е және немесе индикатор 1 жануды жалғастырса бұл ҚАҚ қауіпсіздік құрылғысы дұрыс жұмыс істемейтінін білдіреді егер қайта іске қосу батырмасын басқанда 3 кернеу берілмейді және немесе индикатор 1 жанбаса бұл су жылытқыш дұрыс жұмыс істемейтінін білдіреді Екі жағдайда да су жылытқышты ажыратып қызмет көрсету орталығына қоңырау шалыңыз токпен зақымдану қаупін азайту мақсатында осы құрылғыны бөлшектем...

Page 62: ... ЕСКЕРТПЕ Су жылыту температурасын орнату кезінде шеткі сол жақтағы екі индикатор жыпылықтайды және дисплейде таңдалған температура пайда болады Орнату аяқталған соң температура мәні 3 секунд бойы жыпылықтайды Мән жыпылықтауын тотқатқан соң қыздыру режимін орнатуға болады 5 Қыздыру режимі Қыздыру режимін таңдау үшін Switch батырмасын басыңыз Дисплейде режим нөмірі пайда болады 1 800 Вт 2 1200 Вт 3...

Page 63: ...і E2 Қатты қызу E4 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Қысымды түсіру құрылғысының ағызу құбырынан су тамшылауы мүмкін бұл труба атмосфераға ашық қалуы тиіс Судың тамшылауын болдырмау мүмкін емес және бұған кедергі келтіруге болмайды өйткені клапанды блоктау ішкі резервуардың жарылуына әкеп соқтыруы мүмкін 9 ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Сурет 5 Сурет 6 1 Электр аша мен розетканы жиі тексеріңіз Сенімді электр байланысы сондай ақ дұ...

Page 64: ...жабдықталған ол су қызған кезде ТЭН ге электр энергиясын беруді тоқтатады Егер су жылытқыш желіге қосылған болса бірақ судың қызуы болмаса және индикаторлық шам жанбайтын болса онда термиялық қосқыш өшірілген немесе қосылмаған Су жылытқышты жұмыс күйіне қайтару үшін су жылытқыштың бүйірлік бөлігінен төменгі қақпақты бекітудің өзі алдын ала бұрап көлденең тік су жылытқыштың бүйірлік төменгі қақпағы...

Page 65: ...еттеу құрылғысының бүлінуі температураны Авторландырылған сервис орталығындағы жөндеу жөніндегі маманға жүгіну 2 Жұмыс істеген немесе температураны шектеу құрылғысы қосылмаған 9 тармақты қараңыз Қызмет көрсету 5 тармақшасы 3 бүлінуі шектеу құрылғысының температураны 3 Авторландырылған сервис орталығындағы жөндеу жөніндегі маманға жүгіну Шығу кранынан ыстық су су ақпайды 1 Су беру өшірілді 1 Су бер...

Page 66: ...ы тиіс Дайындаушы және Дайындаушының уәкілетті тұлғасы осы аспаптың адамдарға жануарларға мүлікке тікелей немесе жанама түрде келтірілген ықтимал зиян үшін егер бұл пайдалану ережелері мен шарттарын сақтамау аспапты орнату тұтынушының және немесе үшінші тұлғалардың қасақана немесе абайсыз іс әрекеттері нәтижесінде болған жағдайда сондай ақ табиғи және немесе антропогендік форс мажор құбылыстарынан...

Page 67: ...IM2021 67 ДЛЯ ЗАМЕТОК ...

Page 68: ...www timberk ru ...

Reviews: