background image

17

РУССКИЙ 03T-096000

Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации, чтобы 

понять, как правильно пользоваться часами Timex

®

… 

ФУНКЦИИ И ПРИНЦИП РАБОТЫ

1.  Отображение даты в формате MM-DD (месяц-день)
2.  Ежедневный будильник с функцией повторения сигнала
3.  Почасовой звуковой сигнал 
4.  24-часовой секундомер с отображением промежуточного времени 
5.  Ночная подсветка INDIGLO

®

 

Установочные функции кнопок указаны в скобках

ВРЕМЯ 

Установка времени и даты.
1.  Нажимайте на кнопку 

MODE 

до тех пор, пока не появится экран  

с мигающими секундами и буквой «T».

2.  Нажмите на кнопку 

ST/STP

 для обнуления секунд.

3.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для установки минут, о чем будет 

свидетельствовать их мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP 

для 

изменения минут. Нажмите и удерживайте кнопку для ускоренной 

смены цифр.

4.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для установки часов, о чем будет 

свидетельствовать их мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для 

изменения часов. Нажмите и удерживайте кнопку для ускоренной 

смены цифр.

 

Примечание:

 По мере изменения часов, индикатор времени суток 

меняется с «A» (до полудня) на «P» (после полудня) и на «H»  

(24-часовой формат).

5.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для установки числа месяца,  

о чем будет свидетельствовать его мигание. Нажимайте на кнопку  

ST/STP 

для изменения числа месяца. Нажмите и удерживайте кнопку 

для ускоренной смены цифр.

6.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для установки месяца, о чем будет 

свидетельствовать его мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для 

изменения месяца. Нажмите и удерживайте кнопку для ускоренной 

смены цифр.

7.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для установки дня недели,  

о чем будет свидетельствовать его мигание. Нажимайте на кнопку  

ST/STP

 для изменения дня недели. Нажмите и удерживайте кнопку для 

ускоренной смены значений.

8.  Нажмите на кнопку 

MODE

 для выхода из режима настройки времени.

Примечания:

  A. Для просмотра даты нажмите на кнопку 

ST/STP.

  B. Для просмотра ежедневного будильника нажмите на кнопку 

RESET

  C. Включение/ отключение ежедневного будильника:

  1.  Нажмите и удерживайте кнопку 

RESET.

  2.  Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 многократно для включения/ 

отключения будильника. Значок будильника 

s

 свидетельствует  

о том, что будильник включен.

  D. Включение/ отключение почасового звукового сигнала:

  1. Нажмите и удерживайте кнопку 

RESET.

  2.  Нажимайте на кнопку 

MODE

 многократно для включения/ 

отключения почасового звукового сигнала. Загорятся все дни 

недели, свидетельствуя о том, что включен почасовой звуковой 

сигнал.

СЕКУНДОМЕР

Пользуйтесь данной функцией для отсчета времени событий.
1.  Нажимайте на кнопку 

MODE

 до тех пор, пока не замигают три дня 

недели.

2.  Нажмите на кнопку 

ST/STP

 для начала отсчета.

3.  При работающем секундомере, нажмите на кнопку 

RESET

 для 

фиксирования промежуточного времени. Секундомер продолжит 

отсчет времени в фоновом режиме.

4.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для разблокирования дисплея  

и отображения текущего времени секундомера.

5.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для фиксирования нового промежуточного 

времени.

6.  Нажмите на кнопку 

ST/STP

 для приостановки отсчета времени.

7.  Нажмите на кнопку 

ST/STP 

для возобновления отсчета или на кнопку 

RESET

 для сброса секундомера.

Примечание:

 Если секундомер был приостановлен во время 

отображения промежуточного времени, при первом нажатии на кнопку 

RESET

 отобразится финальное зафиксированное время, а при втором 

секундомер будет сброшен.

БУДИЛЬНИК

Установка ежедневного будильника с функцией повтора сигнала через 

пять минут. 
1.  Нажимайте на кнопку 

MODE

 до тех пор, пока не замигают часы.

2.  Нажимайте на кнопку 

ST/STP 

для изменения часов. Нажмите  

и удерживайте кнопку для ускоренной смены цифр.

Примечание:

 Часы будут отображены в том же формате (12- или 

24-часовом), в котором установлено время.
3.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для установки минут, о чем будет 

свидетельствовать их мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для 

изменения минут. Нажмите и удерживайте кнопку для ускоренной 

смены цифр.

Примечание:

 Значок будильника 

s

 свидетельствует о том, что будильник 

включен.
4.  Нажмите на кнопку 

MODE 

для выхода из режима установки 

будильника и возвращения в режим времени суток. 

5.  При срабатывании будильника:
  •  Нажмите на кнопку 

RESET

 для отключения звукового сигнала,  

и будильник сработает в то же время на следующий день, или

  •  Нажмите на кнопку 

ST/STP

 для того, чтобы отключить звуковой 

сигнал и отложить повторный сигнал на 5 минут.

Включение/ отключение ежедневного будильника:
1.  Находясь в режиме времени суток, нажмите и удерживайте кнопку 

RESET.

2.  Нажимайте на кнопку 

ST/STP 

многократно для включения/ отключения 

будильника. Значок будильника 

s

 свидетельствует о том, что 

будильник включен.

Включение/ отключение почасового звукового сигнала:
1.  Находясь в режиме времени суток, нажмите и удерживайте кнопку 

RESET.

2.  Нажимайте на кнопку 

MODE 

многократно для включения/ отключения 

почасового звукового сигнала. Загорятся дни недели, свидетельствуя  

о том, что включен почасовой звуковой сигнал.

Для просмотра ежедневного будильника, находясь в режиме времени 

суток, нажмите на кнопку 

RESET.

 

НОЧНАЯ ПОДСВЕТКА INDIGLO

®

Нажмите на кнопку 

INDIGLO

®

 для освещения дисплея часов на 2-3 

секунды. Электролюминесцентная технология, используемая в ночной 

подсветке INDIGLO

®

, освещает циферблат часов в ночное время  

и в условиях слабой освещенности. 

RESET 

(СЛЕДУЮЩИЙ  

ШАГ)

ST/STP 

(УВЕЛИЧЕНИЕ  

ЗНАЧЕНИЯ)

MODE  

(РЕЖИМ)

КНОПКА 

INDIGLO

®

Summary of Contents for DGTL 03T

Page 1: ...o de productos Enregistrez votre produit sur fr timex ca product registration html www timex fr fr_FR product registration html Registre o seu produto no site www timex eu en_GB product registration h...

Page 2: ...time The stopwatch will continue timing in the background 4 Press RESET to release the display and show the current running stopwatch time 5 Press RESET to record another Split time 6 Press ST STP to...

Page 3: ...k Battery life estimates are based on certain assumptions regarding usage battery life may vary depending on actual usage DO NOT DISPOSE OF BATTERY IN FIRE DO NOT RECHARGE KEEP LOOSE BATTERIES AWAY FR...

Page 4: ...raje o pulsa RESET para restablecer el cron metro y dejarlo a cero Nota si pausas el cron metro mientras la pantalla muestra un tiempo fraccionado se mostrar el tiempo final registrado si pulsas RESET...

Page 5: ...l estimada de la pila depende de ciertas suposiciones relacionadas con el uso la vida til de la pila puede variar seg n el uso real NO ARROJES LA PILA AL FUEGO NO LA RECARGUES MANT N LAS PILAS SUELTAS...

Page 6: ...r sur le bouton MODE jusqu voir clignoter trois des symboles des Jour de la semaine 2 Appuyer sur le bouton ST STP pour d marrer le chronom trage 3 Quand le chronom tre est en marche appuyer sur le bo...

Page 7: ...ran de la montre ou au dos du bo tier Les montres sont con ues pour se conformer l essai de choc ISO Toutefois prendre garde viter d endommager le verre cristal PILE Timex recommande fortement de fair...

Page 8: ...ara retomar o cron metro ou pressione RESET para reconfigurar o cron grafo para zero Observa o Se o cron grafo foi pausado quando o mostrador estava mostrando um tempo fracionado a primeira vez em que...

Page 9: ...mpa do rel gio A dura o de vida til estimada da bateria se baseia em certas conjeturas relacionadas com o seu uso A vida til da bateria variar com o seu uso real N O DESCARTE A BATERIA NO FOGO N O REC...

Page 10: ...per riportare il cronometro a zero Nota Se il cronometro viene messo in pausa mentre il display mostra un tempo intermedio la prima volta che si preme RESET verr visualizzato il tempo registrato final...

Page 11: ...l retro della cassa Le stime sulla durata di vita della batteria si basano su determinati presupposti relativi all uso la durata della batteria pu variare a seconda dell uso effettivo dell orologio NO...

Page 12: ...eitmessung zu unterbrechen 7 Dr cken Sie entweder ST STP um die Zeitmessung wieder aufzunehmen oder dr cken Sie RESET um die Stoppuhr auf Null zur ckzusetzen Hinweis Falls die Stoppuhr w hrend der Anz...

Page 13: ...er Batterie basiert auf Annahmen bez glich der Verwendung die tats chliche Lebensdauer der Batterie kann davon je nach tats chlicher Verwendung abweichen BATTERIE NICHT IN EIN FEUER WERFEN BATTERIE NI...

Page 14: ...ijd te hervatten of druk op RESET om de stopwatch op nul terug te stellen Opmerking Als de stopwatch gepauzeerd werd toen het display een tussentijd toonde wordt de laatste geregistreerde tijd getoond...

Page 15: ...vensduur van de batterij is op bepaalde veronderstellingen met betrekking tot het gebruik gebaseerd de levensduur van de batterij varieert al naargelang het werkelijke gebruik DE BATTERIJ NIET IN HET...

Page 16: ...C 1 2 ST STP s D 1 2 1 MODE 2 ST STP 3 4 5 6 ST STP 7 ST STP 1 MODE 2 ST STP 12 24 3 ST STP s 4 5 ST STP 5 1 2 ST STP s 1 2 INDIGLO INDIGLO 2 3 INDIGLO O p s i a 30 98 60 50 164 86 100 328 160 1 2 3 4...

Page 17: ...1 3 MODE 2 ST STP 3 RESET 4 RESET 5 RESET 6 ST STP 7 ST STP RESET RESET 5 1 MODE 2 ST STP 12 24 3 RESET ST STP s 4 MODE 5 RESET ST STP 5 1 RESET 2 ST STP s 1 RESET 2 MODE RESET INDIGLO INDIGLO 2 3 IN...

Page 18: ...6 RESET ST STP 7 RESET ST STP 8 MODE A ST STP B RESET C 1 RESET 2 ST STP s D 1 RESET 2 MODE 1 MODE 2 ST STP 3 RESET 4 RESET 5 RESET 6 ST STP 7 ST STP RESET RESET 1 MODE 2 ST STP 12 24 3 RESET ST STP s...

Page 19: ...18 03T 096000 O p s i a 30 98 60 50 164 86 100 328 160 1 2 3 4 MOC Timex TIMEX www timex eu en_GB productWarranty html 2019 Timex Group USA Inc TIMEX INDIGLO Timex Group B V...

Reviews: