background image

RL_UMELM_UK/DE_10/18

ATTENTION WHEN INSTALLING AND MOVING. 
HEAVYEQUIPMENT.

VORSICHT BEI TRANSPORT UND MONTAGE VON SCHWEREN 
GEGENSTÄNDEN.

DO NOT OVERLOAD. AVOID TORSIONAL STRESS.
KOMPONENTEN NICHT ÜBERLASTEN ODER VERDREHEN.

AVOID EXPOSURE TO ATMOSPHERIC AGENTS.

VERMEIDEN SIE ES DIE LINEAREINHEIT DER WITTERUNG 
AUSZUSETZEN.

IT IS ADVISABLE TO PRE-TEST THE MOTOR BEFORE  
CONNECTING AND ASSEMBLING ON THE REDUCTION UNIT.

ES WIRD EMPFOHLEN, DEN MOTOR VOR DER MONTAGE AN 
GETRIEBE UND LINEAREINHEIT ZU TESTEN.

AVOID DAMAGE. ALWAYS USE APPROPRIATE TOOLS.
BENUTZEN SIE IMMER GEEIGNETES WERKZEUG UM 

BESCHÄDIGUNGEN ZU VERMEIDEN.

PAY ATTENTION TO MOVING PARTS. DO NOT REST 
OBJECTS ON THE AXLE.
ACHTEN SIE AUF BEWEGLICHE TEILE. LASSEN SIE KEINE 

TEILE AUF DER LINEAREINHEIT LIEGEN.

INSTALLATIONS:CHECK THE DEPTH OF THREADS ON 

MOVING PARTS.
PRÜFEN SIE BEI DER MONTAGE DIE GEWINDETIEFE VON 
BEWEGLICHEN TEILEN

Warnings - 

Anmerkungen

FOR FURTHER INFORMATION ABOUT TECHNICAL CHARACTERISTICS, REFER 
TO OUR SPECIFIC DOCUMENTATION.

FÜR WEITERE TECHNISCHE DETAILS VERWEISEN WIR AUF UNSERE DETAIL-

LIERTERE (SPEZIFISCHE) DOKUMENTATION.

The

 

Rollon

 

Company shall not be held responsible for damage resulting from incorrect interpretation of these instructions.

The 

Rollon

 

company reserves the right to modify its products in order to make technical improvements.

Die 

Rollon

 GmbH haftet nicht für Schäden, die durch die falsche Interpretation dieser Anleitung entstehen. 

Die 

Rollon

 GmbH hat das Recht die Produkte, aufgrund von technischen Verbesserungen, zu modifizieren.

Rollon 

GmbH

Bonner Str. 317-319 - 40589 Düsseldorf 
Phone: +49 0211957470 - Fax: +49 021195747100 
E-Mail: info@rollon.de - www.rollon.com

Summary of Contents for ROLLON ELM 110 SP

Page 1: ...ELM Use and maintenance Bedienungs und Wartungsanleitung BELT DRIVEN LINEAR UNITS LINEAREINHEITEN MIT ZAHNRIEMENANTRIEB ...

Page 2: ...essary quantity of grease to the ball rows under load Linear units type CI with track roller guides Linear units with track roller guides are equipped with a long period lu brication system Four grease impregnated felt scrapers complete with grease reservoirs guarantee a service life of ca 6000 km without relu brication If relubrication is required to obtain a higher service life please con tact R...

Page 3: ...Zahnriemen herausdrehen und herausnehmen Für die Montage führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch 1 2 REMOVE THE PROTECTION LABEL FROM THE TAKE UP SCREWS ENTFERNEN SIE DEN SCHUTZAUFKLEBER VON DEN SCHRAUBEN DES UMLENKKOPFES A A 1 Slaken the A fixing screws and mark the take up screws of the belt tightener 2 Back off the two screws by 6 turns 3 Unscrew and remove the side and front s...

Page 4: ...ns in reverse order Protection belt replacement Austausch des Abdeckbandes 5 Lösen und entfernen Sie die oberen Schrauben des Laufwagens und nehmen Sie ihn ab Beachten Sie die Position der Bürsten 6 Entfernen Sie die Abdeckung des Umlenkkopfes indem Sie die vier Schrauben lösen 7 Lösen Sie die Abdeckriemenbefestigungsschraube 8 Lösen Sie die zwei Schrauben an der Stirnseite des Antriebs und lösen ...

Page 5: ...erse order 9 Lösen Sie die vier Schrauben des Umlenkopfes an der Seite und entfernen Sie diesen Bewegen Sie den Laufwagen manuell um dies zu erleichtern 10 Demontieren Sie das T förmige Bauteil 11 Schieben Sie den Laufwagen zum Teil aus der Lineareinheit raus 12 Entfernen Sie die Riemenklemmung A 13 Entfernen Sie nun den ganzen Laufwagen Lösen und entfernen Sie die Riemenklemmunge B Ersetzen Sie d...

Page 6: ...fwagen von der Schiene und ersetzen Sie den Laufwagen Beachten Sie bitte bei der Montage die Ausrichtungen sowie mechanische Toleranzen Replacement of bearings or ball re circulation sl B 13 n sliding blocks Austausch des Laufwagen der Rollen oder Kugelumlaufführung 14 FIRST OF ALL CARRY OUT THE OPERATIONS INDICATED UNTIL HERE FÜHREN SIE ZUERST DIE SCHRITTE AUS DIE BIS HIERHIN ERLÄUTERTWORDEN SIND...

Page 7: ...e die verschiedenen Teile Reduction unit side replacement or change Austausch des Getriebes 15 FIRST OF ALL CARRY OUT THE OPERATIONS INDICATED AT POINTS 1 2 3 4 BITTE FÜHREN SIE ZUERST DIE ZUVOR GENANNTEN SCHRITTE 1 2 3 4 AUS REDUCTION UNIT SIDE REPLACEMENT OR CHANGEOVER MUST BE CARRIED OUT VERY CAREFULLY IN ORDER TO GUARANTEE PERFECT FUNCTIONING OF THE SYSTEM THE ELMORE COMPANY SHALL NOT BE HELD ...

Page 8: ...n 7 Abdeckband 8 Schmiervorsatz 9 Bürstenhalterung 10 Laufwagen 11 Linearführungswagen ELM CI Linear unit Components Lineareinheit ELM CI Komponenten 1 Anodised aluminium extrusion 2 Driving head 3 Driving pulley 4 Idle pulley with tensioning unit 5 Ball bearing guides 6 Driving belt 7 Protection belt 8 Greaser 9 Brush holder 10 Carriage 11 Gothic arch bearing 1 Eloxiertes Aluminiumprofil 2 Antrie...

Page 9: ...ILE AUF DER LINEAREINHEIT LIEGEN INSTALLATIONS CHECK THE DEPTH OF THREADS ON MOVING PARTS PRÜFEN SIE BEI DER MONTAGE DIE GEWINDETIEFE VON BEWEGLICHEN TEILEN Warnings Anmerkungen FOR FURTHER INFORMATION ABOUT TECHNICAL CHARACTERISTICS REFER TO OUR SPECIFIC DOCUMENTATION FÜR WEITERE TECHNISCHE DETAILS VERWEISEN WIR AUF UNSERE DETAIL LIERTERE SPEZIFISCHE DOKUMENTATION The Rollon Company shall not be ...

Reviews: