background image

English

English

 

 © Titan Tool Inc.  All rights reserved. 

Important Safety Information

Read all safety information before operating the 

equipment.  Save these instructions.

Indicates a hazardous situation which, if not avoided, 

could result in death or serious injury.
To reduce the risks of fire or explosion, electrical shock 

and the injury to persons, read and understand all 

instructions included in this manual. Be familiar with the 

controls and proper usage of the equipment.

Grounding Instructions

This product must be grounded. In the event of an electrical short circuit, 

grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire 

for the electric current. This product is equipped with a cord having a 

grounding wire with an appropriate grounding plug. The plug must 

be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in 

accordance with all local codes and ordinances.

warNING - Improper installation of the grounding plug 

can result in a risk of electric shock.

If repair or replacement of the cord or plug is necessary, do not connect 

the green grounding wire to either flat blade terminal. The wire with 

insulation having a green outer surface with or without yellow stripes is 

the grounding wire and must be connected to the grounding pin.
Check with a qualified electrician or serviceman if the grounding 

instructions are not completely understood, or if you are in doubt as 

to whether the product is properly grounded. Do not modify the plug 

provided.  If the plug will not fit the outlet, have the proper outlet 

installed by a qualified electrician.
This product is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding 

plug that looks like the plug illustrated below. Make sure that the product 

is connected to an outlet having the same configuration as the plug. No 

adapter should be used with this product.

Grounded Outlet

Grounding Pin 

Cover for grounded outlet box 

ImPOrTaNT:  when the sprayer is used with a generator 

or uncontrolled line voltage, the use of Titan’s “Line Surge 

Protector” (P/N 800-935) is recommended.  

warNING:  EXPLOSION Or FIrE 
Solvent and paint fumes can explode or ignite.  Property 

damage and/or severe injury can occur.

PrEVENTION:

 

•  Do not spray flammable or combustible materials near an open 

flame, pilot lights or sources of ignition such as hot objects, 

cigarettes, motors, electrical equipment and electrical appliances.  

Avoid creating sparks from connecting and disconnecting power 

cords.

 

•  Use extreme caution when using materials with a flashpoint 

below 100ºF (38ºC). Flashpoint is the temperature that a fluid can 

produce enough vapors to ignite.

 

•  Paint or solvent flowing through the equipment is able to result 

in static electricity.  Static electricity creates a risk of fire or 

explosion in the presence of paint or solvent fumes.  All parts 

of the spray system, including the pump, hose assembly, spray 

gun and objects in and around the spray area shall be properly 

grounded to protect against static discharge and sparks. Use only 

conductive or grounded high-pressure airless paint sprayer hoses 

specified by the manufacturer.

 

•  Verify that all containers and collection systems are grounded to 

prevent static discharge.

 

•  Connect to a grounded outlet and use grounded extension cords 

(electric models only).  Do not use a 3 to 2 adapter.

 

•  Do not use a paint or solvent containing halogenated 

hydrocarbons.  Such as chlorine, bleach mildewcide, methylene 

chloride and trichloroethane.  They are not compatible with 

aluminum.  Contact the coating supplier about compatibility of 

material with aluminum.

 

•  Keep spray area well ventilated.  Keep a good supply of fresh air 

moving through the area to keep the air within the spray area free 

from accumulation of flammable vapors. Keep pump assembly in 

well ventilated area.  Do not spray pump assembly.

 

•  Do not smoke in the spray area.

 

•  Do not operate light switches, engines, or similar spark producing 

products in the spray area.

 

•  Keep area clean and free of paint or solvent containers, rags, and 

other flammable materials.

 

•  Know the contents of the paint and solvents being sprayed.  

Read all Material Safety Data Sheets (MSDS) and container labels 

provided with the paints and solvents.  Follow the paint and 

solvent manufacture’s safety instructions.

 

•  Place pump at least 25 feet (7.62 meters) from the spray 

object in a well ventilated area (add more hose if necessary).  

Flammable vapors are often heavier than air. Floor area must 

be extremely well ventilated.  The pump contains arcing parts 

that emit sparks and can ignite vapors.

 

•  Plastic can cause static sparks.  Never hang plastic to enclose spray 

area.  Do not use plastic drop cloths when spraying flammable 

material.

 

•  Fire extinguisher equipment shall be present and working.

warNING:  INjEcTION INjury
A high pressure paint stream produced by this equipment 

can pierce the skin and underlying tissues, leading to 

serious injury and possible amputation.  See a physician 

immediately.

PrEVENTION:

 

•  Do not aim the gun at, or spray any person or animal.

 

•  Keep hands and other body parts away from the discharge. For 

example, do not try to stop leaks with any part of the body.

 

•  NEVER put your hand in front of the gun.  Gloves will not provide 

protection against an injection injury.

 

•  ALWAYS keep the tip guard in place while spraying. The tip guard 

provides some protection but is mainly a warning device.

 

•  Only use a nozzle tip specified by the manufacturer.

 

•  Use caution when cleaning and changing nozzle tips.  In the 

case where the nozzle tip clogs while spraying, ALWAYS lock 

gun trigger, shut pump off, and release all pressure before 

servicing, cleaning tip or guard, or changing tip.  Pressure will 

not be released by turning off the motor.  The PRIME/SPRAY 

valve or pressure bleed valve must be turned to their appropriate 

positions to relieve system pressure.  Refer to PRESSURE RELIEF 

PROCEDURE described in the pump manual.

 

•  Do not leave the unit energized or under pressure while 

unattended. When the unit is not in use, turn off the unit and 

relieve the pressure in accordance with the manufacturer’s 

instructions.

 

•  High-pressure spray is able to inject toxins into the body and 

cause serious bodily injury.  In the event that injection occurs, 

seek medical attention immediately.

 

•  Check hoses and parts for signs of damage, a leak can inject 

material into the skin. Inspect hose before each use.  Replace any 

damaged hoses or parts.  Only use TITAN original-high-pressure 

hoses in order to ensure functionality, safety and durability.

Summary of Contents for IMPACT 840

Page 1: ...r reference Owner s Manual Notice d utilisation Manual del Propietario Do not use this equipment before reading this manual Model 805 009 Model 805 010 IMPACT 840 Airless Sprayer Anti Theft Digital Lo...

Page 2: ...ction systems are grounded to prevent static discharge Connect to a grounded outlet and use grounded extension cords electric models only Do not use a 3 to 2 adapter Do not use a paint or solvent cont...

Page 3: ...oing Do not operate the unit when fatigued or under the influence of drugs or alcohol Do not kink or over bend the hose Airless hose can develop leaks from wear kinking and abuse A leak can inject mat...

Page 4: ...e fill cap with a straight slot screwdriver or a coin Fill the oil reservoir with one ounce of piston seal lubricant Piston Lube Replace oiler cap 7 Press oiler button 2 5 times to prime the oiler Pre...

Page 5: ...ny fittings or hoses 15 Follow the Pressure Relief Procedure in this manual before changing from solvent to paint Be sure to follow the pressure relief procedure when shutting down the sprayer for any...

Page 6: ...g indicator is on when the motor is commanded to run This indicator is used by service centers to troubleshoot motor problems NOTE If the motor running and pressure indicators blink alternately it mea...

Page 7: ...ear and you will need to enter 1111 ENTER OLD CODE NUMBER XXXX Enter the old security code number to access the screen that allows the code change If the wrong code is entered the display will continu...

Page 8: ...an even finish Lap each stroke If you are spraying horizontally aim at the bottom edge of the preceding stroke so as to lap the previous pattern by 50 Overlap edges 1st pass 2nd pass 3rd pass 4th pas...

Page 9: ...e which may cause a fire 12 Trigger the gun into the metal waste container until the paint is flushed out of the hose and solvent is coming out of the gun 13 Continue to trigger the spray gun into the...

Page 10: ...nd remove the two 2 motor cover screws Remove the motor cover 5 Disconnect all wires between the motor and the sprayer 6 Loosen and remove the four 4 control panel screws Remove the control panel 7 Di...

Page 11: ...s Remove the motor shroud 4 Loosen and remove the two 2 motor cover screws Remove the motor cover 5 Disconnect the transducer wire from the motor controller 6 Pull the grommet out of the mounting plat...

Page 12: ...electric shock Always unplug the sprayer before servicing 7 Remove the return hose from the clamp on the siphon tube 8 Unscrew the siphon tube siphon set from the foot valve 9 Loosen and remove the h...

Page 13: ...piston rod 19 Insert the piston rod into the bottom of the upper housing through the lower packing through the upper packing and out through the upper seal retainer NOTE When repacking the fluid sect...

Page 14: ...ck the siphon tube siphon assembly connection and tighten or re tape the connection with PTFE tape 3 Remove the pump filter element and clean Remove the inlet screen and clean 4 Remove the siphon tube...

Page 15: ...air Check Potentiometer Screen CHECK POTENTIOMETER The Check Potentiometer screen appears when the potentiometer has become disconnected or is defective Take the sprayer to a Titan authorized service...

Page 16: ...3 2 N utilisez pas de peinture ou de solvant contenant du halon par exemple le chlore les agents antimoisissure l eau de Javel le chlorure de m thyl ne et le trichloro thane Ils ne sont pas compatible...

Page 17: ...eux pieds pour toujours conserver l quilibre Soyez attentif et regardez ce que vous faites N utilisez pas l appareil quand vous tes fatigu ou sous l influence de drogues ou d alcool Ne faites pas de n...

Page 18: ...l aide d un tournevis t te plate Remplir le r servoir avec une once de piston sceau lubrifiant Piston Lube Remplacer le bouchon de graisseur 7 Poussez 2 5 fois sur le bouton pour pr parer la graisseu...

Page 19: ...cords 15 Proc der aux tapes de la section Proc dure de d compression du pr sent manuel avant de passer du solvant au produit de peinture On doit effectuer la proc dure de d compression chaque fois qu...

Page 20: ...st mis en marche Cet indicateur est utilis par les centres techniques pour r parer les probl mes de moteur NOTA Les indicateurs de marche et de pression qui clignotent en alternance indiquent que le m...

Page 21: ...t le pulv risateur ne fonctionnera pas Pour programmer ou changer le code de s curit appuyer sur la touche no 2 NOTA Si le pulv risateur est neuf aucun code de s curit n est programm et l cran princip...

Page 22: ...irait un fini in gal Trop pais Vaporisation hors cible Mouvements semi circulaires Pistolet inclin Il est essentiel de faire chevaucher chacun des passages pour obtenir un fini uniforme Si par exemple...

Page 23: ...u ce que le solvant s coule du pistolet 13 Continuer d appuyer sur la d tente en direction du contenant m tallique jusqu ce que le solvant vacu soit propre NOTA Pour l entreposage long terme en milieu...

Page 24: ...moteur Retirez le carter 5 D branchez tous les fils reliant le moteur au pulv risateur 6 D vissez et retirez les quatre 4 vis du panneau de commandes Retirez le panneau de commandes 7 D branchez les f...

Page 25: ...D vissez et retirez les deux 2 vis du carter de moteur Retirez le carter du moteur 5 D branchez le c ble du transducteur du contr leur de moteur 6 Retirez l anneau isolant de la plaque d assemblage et...

Page 26: ...7 Retirez le tuyau de retour de la bride de serrage du tube siphon 8 D vissez le tube siphon jeu de siphons du clapet de pied 9 D vissez et retirez le tuyau haute pression du raccord derri re le loge...

Page 27: ...sup rieur le c t dont le joint torique est le plus pr s de la garniture vers le haut 17 Ins rez la garniture d tanch it inf rieure au moyen de l outil d insertion de la garniture d tanch it inf rieur...

Page 28: ...le raccord avec du ruban en PTFE 3 D monter le filtre de la pompe et le nettoyer D monter le filtre d entr e et le nettoyer 4 D monter le flexible du siphon d aspiration et le nettoyer 1 Remplacer l...

Page 29: ...p lev e Pour r paration apporter le pulv risateur un centre de service autoris Titan cran Charge m canique lev e High Mechanical Load HIGH MECHANICAL LOAD L cran Charge m canique lev e appara t lorsqu...

Page 30: ...rra especificadas por el fabricante Compruebe que todos los recipientes y sistemas de recogida est n conectados a tierra para evitar descargas el ctricas Conecte a una salida con toma a tierra y utili...

Page 31: ...a influencia del alcohol o de las drogas No retuerza ni doble la manguera en exceso En la manguera airless pueden aparecer fugas a causa del desgaste de retorcimientos o de un mal uso Una fuga puede i...

Page 32: ...Llene el lubricador con una oz de lubricante de sello de pist n Piston Lube Coloque la tapa 7 Presione el bot n e 2 5 veces para preparar el lubricador para lubricar la secci n de fluidos Presione una...

Page 33: ...presi n en este manual antes de apretar conectores o mangueras 15 Siga el Procedimiento para aliviar la presi n de este manual antes de cambiar de solvente a pintura No deje de seguir el procedimient...

Page 34: ...ha est encendido cuando el motor ha recibido la orden de ponerse en marcha Este indicador es utilizado por los centros de servicio para solucionar problemas de los motores NOTA Si el motor est en marc...

Page 35: ...es nuevo no hay c digo de seguridad configurado y aparecer la pantalla principal en el inicio Cuando se seleccione por primera vez un c digo de seguridad no aparecer la pantalla Enter Old Code Number...

Page 36: ...a solapando el patr n de rociado es algo indispensable para lograr un acabado parejo Superponga cada pasada Si roc a horizontalmente apunte al borde inferior de la pasada precedente de tal modo que se...

Page 37: ...pistola en el recipiente met lico para desecho hasta que se haya purgado toda la pintura de la manguera y est saliendo solvente de la pistola 13 Contin e apretando el gatillo de la pistola rociadora...

Page 38: ...la cubierta del motor 5 Desconecte todos los cables entre el motor y el pulverizador 6 Suelte y retire los cuatro 4 tornillos del panel de control Retire el panel de control 7 Desconecte los cables en...

Page 39: ...conjunto de filtro del carro 3 Suelte y retire los dos 2 tornillos de la carcasa del motor Retire la carcasa del motor 4 Suelte y retire los dos 2 tornillos de la cubierta del motor Retire la cubierta...

Page 40: ...te siempre el pulverizador antes de realizar mantenimiento 7 Retire la manguera de retorno de la abrazadera del tubo del sif n 8 Destornille el conjunto de tubo de sif n sif n de la v lvula de retenci...

Page 41: ...dura inferior consulte la lista de piezas del conjunto de la secci n de l quido para conocer el N P de la herramienta de inserci n de la empaquetadura inferior 18 Coloque la herramienta de inserci n d...

Page 42: ...ltro de bomba y l mpielo Quite la malla de entrada y l mpiela 4 Quite el tubo de sif n juego de succi n y l mpielo 1 Quite la punta rociadora siguiendo las instrucciones suministradas con la pistola r...

Page 43: ...dor a un servicio t cnico autorizado Titan para que lo reparen Pantalla High Mechanical Load HIGH MECHANICAL LOAD La pantalla High Mechanical Load Carga mec nica alta aparece cuando el pulverizador se...

Page 44: ...ts reserved Parts List Liste de pi ces Lista de piezas Main Assembly Vue d ensemble Ensamblaje principal 1 19 25 26 27 28 29 30 31 24 14 13 12 33 32 15 16 17 18 20 21 22 23 3 4 7 8 9 10 11 5 6 2 2 34...

Page 45: ...15A Fusible 15A 1 22 9804916 Fuse block screw Vis de bloc de fusible Tornillo de bloque de fusible 1 23 0522210 Fuse block Bloc de fusible Bloque de fusible 1 24 805 254A Face plate oiler assembly En...

Page 46: ...in engrenages Ensamblaje cig e al engranaje 1 5 805 240 1st stage gear Engrenage du 1er tage Engranajes de la primera etapa 1 6 805 265A Motor assembly Ensemble de moteur Ensamblaje del motor 1 7 700...

Page 47: ...is Description Espa ol Descripci n Qty Qt Cant 1 805 279A Handle assembly Ensemble de poign e Ensamblaje del mango 1 2 856 921 Screw Vis Tornillo 4 3 856 002 Washer Rondelle Arandela 4 4 0552538 Cart...

Page 48: ...tadura superior con el reborde levantado apuntando hacia abajo Reborde levantado Install lower packing with the side that has the o ring closest to the top of the packing facing up Closer Top Mettez e...

Page 49: ...Sello de la v lvula de salida 1 14 0507452 Upper cage Cage sup rieur Jaula superior 1 15 9841502 Outlet valve ball Clapet de soupape de sortie Bola de la v lvula de salida 1 16 0507454 Washer Rondell...

Page 50: ...pring Ressort Resorte 1 6 800 906 O ring Joint torique Junta t rica 1 7 800 908 Plug Fiche Tap n 1 8 805 508 Filter housing Logement de filtre Caja del filtro 1 9 700 537 Gasket Joint d tanch it Empaq...

Page 51: ...2 4 0294534 Wheel spacer Espaceur de roue Separador de rueda 4 5 9890104 Axle cap Chapeau Tapa 2 6 9805230 Drip cup screw Vis de cuvette d gouttage Tornillo de recipiente de goteo 1 7 856 002 Washer R...

Page 52: ...er with label Couvercle de panneau de contr le avec tiquette Tapa de panel de control con etiqueta Item Art Art Part No N de pi ce Pieza No English Description Fran ais Description Espa ol Descripci n...

Page 53: ...22007 Hall sensor P N 800 437 P N 800 094A P N 805 265A P N 9850936 P N 0522027 P N 800 929 P N 0522210 P N 0522020 P N 0522022 P N 0522024 P N 765 072 P N 0551972 L E D Pressure sensor Capteur de pre...

Page 54: ...1 072 18 Tip Extension Rallonge de embout 45 cm Extensi n de punta 45 cm 651 073 24 Tip Extension Rallonge de embout 60 cm Extensi n de punta 60 cm 310 390 3 Extension Pole Tige rallonge de 3 po Barra...

Page 55: ...uct online at www titantool com Enregistrement du produit Enregistrer votre appareil en ligne www titantool com Registro del producto Registre su producto en l nea en www titantool com Serial Number L...

Page 56: ...icio autorizado de Titan Todos los cargos de transporte incluso la devoluci n a la f brica si es necesario debe pagarlos previamente el usuario final El equipo reparado o cambiado se devolver al usuar...

Reviews: