35
Pos.
2407313
2407312 Description
Description
Descripción
Descrição
1*
2407348
2402371
Cart assembly
Ensemble de chariot
Conjunto de carro
Conjunto de carrinho
2
538014
538014
Gun assembly
Ensemble de pistolet
Conjunto de pistola
Conjunto da pistola
3
651-020
651-020
Tip seal
Joint d'étanchéité
Junta de la boquilla
Vedação da ponta
4
297007
297007
Tip seal retainer
Dispositif de retenue du joint
d'étanchéité
Sujetador de la junta de la
boquilla
Retentor da vedação da ponta
5
289122
289122
Tip guard assembly
Ensemble de la protection de
la buse
Conjunto de protección de la
boquilla
Conjunto de proteção da
ponta
6
697-419
697-419
Spray tip, 419
Chapeau d'air, 419
Boquilla de pulverización, 419
Ponta de pulverização, 419
7
316-533
316-533
1-gun spray hose (6')
1-tuyau de pulvérisation du
pistolet (6’)
Manguera de pulverización
(6') para una pistola
Mangueira de pulverização
para uma pistola (6')
8
2410679
2410679
Bleed hose assembly
Ensemble de tuyau de purge
Conjunto de manguera de
purga
Conjunto da mangueira de
sangria
9
2424122
2424122
Diffuser assembly
Ensemble de diffuseur
Conjunto difusor
Conjunto difusor
10*
2408355
2408355
Siphon assembly
Ensemble de siphon
Conjunto de sifón
Conjunto de sifão
11
9970103
9970103
Seal
Joint d'étanchéité
Sello
Vedação
12
2399670
2399670
Fitting
Raccord
Conector
Conector
13*
2419814
2419814
Pulsation dampener with
filter assembly
Ensemble de filtre
Conjunto de filtro
Conjunto do filtro
14
2402364
2402364
Elbow, 90º
Coude, 90º
Codo, 90º
Cotovelo, 90°
15
316-505
316-505
Pump hose (50')
Tuyau de pompe (50')
Manguera de la bomba (50')
Mangueira da bomba (50')
16*
2421644
2421644
Pump assembly
Ensemble de pompe
Conjunto de bomba
Conjunto de bombas
17
509538
509538
Screw (4)
Vis (4)
Tornillo (4)
Parafuso (4)
18
860-002
860-002
Lock washer (4)
Rondelle Grower (4)
Arandela de seguridad (4)
Arruela de pressão (4)
19
756-088
756-088
Washer (4)
Rondelle (4)
Arandela (8)
Arruela (4)
20
9811122
9811122
Nut (4)
Écrou (4)
Tuerca (4)
Porca (4)
21
756-088
756-088
Washer (4)
Rondelle (4)
Arandela (8)
Arruela (4)
22
800-036
800-036
Grommit (2)
Passe-fil (2)
Pasacables (2)
Ilhós (2)
23
662-517
662-517
Stencil tip, 517
Pointe du patron, 517
Boquilla de esténcil, 517
Bico para estêncil, 517
24
980-331
980-331
Gas engine, Honda, 5.0 Hp
Moteur à essence, Honda, 5.0 HP
Motor de gasolina, Honda, 5.0 Hp Motor a gasolina, Honda, 5,0 Hp
25
860-552
860-552
Screw (4)
Vis (4)
Tornillo (4)
Parafuso (4)
26
756-088
756-088
Washer (4)
Rondelle (4)
Arandela (8)
Arruela (4)
27
290899
290899
Clamp (2)
Collier (2)
Abrazadera (2)
Grampo (2)
28
290350
290350
Spring (4)
Ressort (4)
Resorte (4)
Mola (4)
29
290349
290349
Knob assembly (4)
Ensemble du bouton (4)
Conjunto de la perilla (4)
Conjunto de botão (4)
30
2417775
290894
Gun mount weldment (2)
Assemblage soudé du
montage du pistolet (2)
Conjunto soldado del soporte
de la pistola (2)
Solda de montagem da pistola
(2)
31
759-306
759-306
Knob assembly (2)
Ensemble du bouton (2)
Conjunto de la perilla (2)
Conjunto de botão (2)
32
424-226
424-226
Cable mounting clamp (2)
Collier de montage du câble (2)
Abrazadera de montaje del cable (2) Grampo do cabo de montagem (2)
33
862-436
862-436
Screw (2)
Vis (2)
Tornillo (2)
Parafuso (2)
34
509292
509292
Lock washer (2)
Rondelle Grower (2)
Arandela de seguridad (2)
Arruela de pressão (2)
35
290327
290327
Support arm (2)
Bras de support (2)
Brazo de soporte (2)
Braço de suporte (2)
36
290342
290342
Gun cable (2)
Câble du pistolet (2)
Cable de la pistola (2)
Cabo da pistola (2)
37
858-002
858-002
Lock washer (4)
Rondelle Grower (4)
Arandela de seguridad (2)
Arruela de pressão (4)
38
858-636
858-636
Screw (2)
Vis (2)
Tornillo (2)
Parafuso (2)
39
9805456
9805456
Screw (2)
Vis (2)
Tornillo (2)
Parafuso (2)
40*
290381
290381
Gun holder assembly (2)
Ensemble de support à
pistolet (2)
Conjunto de soporte de la
pistola (2)
Conjunto de porta-pistola (2)
41
2408659
2408659
2-gun spray hose (12')
2- tuyau de pulvérisation du
pistolet (12’)
Manguera de pulverización
(12') para dos pistolas
Mangueira de pulverização
para duas pistolas (12')
2407306
2407306
Front cover label
Étiquette, couverture
Etiqueta, portada
Etiqueta, capa
537727
537727
Relief valve label
Étiquette, soupape de décharge
Etiqueta, válvula de alivio
Etiqueta, válvula de alívio
2364469
2364469
Pressure control label
Étiquette, controle de la pression Etiqueta, control de presion
Etiqueta, controle de pressão
* See separate listing / voir la liste de pièces distincte / Consulte la lista separada / Consulte a listagem separada
Summary of Contents for 2407312
Page 51: ...PL4500 51 ...