background image

 

49

 GARANTIE

PowrMax

GARANTIE

Titan Tool, Inc. (“Titan”) garantit qu’au moment de la livraison à l’acheteur initial (“Utilisateur”), l’appareil couvert par la présente 

garantie sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication. Exception faite de toute garantie particulière ou limitée et de toute 

extension de garantie publiées par Titan, la responsabilité de celui-ci se limite, en vertu de la présente garantie, au remplacement 

ou à la réparation sans frais des pièces dont le caractère défectueux aura été démontré de manière satisfaisante pour Titan, dans 

un délai de douze (12) mois après la date d’achat par l’Utilisateur. Cette garantie ne sera applicable que si l’appareil a été installé et 

utilisé conformément aux recommandations et directives de Titan.
Cette garantie ne sera pas applicable dans les cas d’endommagement ou d’usure dus à l’abrasion, la corrosion, un mauvais usage, 

la négligence, un accident, une installation incorrecte, un remplacement par des composants non fournis par Titan ou toute autre 

intervention non autorisée de nature à nuire au fonctionnement normal de l’appareil.
Les pièces défectueuses devront être envoyées à un centre de service / vente Titan autorisé. Les frais de transport couvrant y 

compris le retour à l’usine, seront, le cas échéant, prépayés par l’Utilisateur. Après réparation ou remplacement, les pièces seront 

renvoyées à ce dernier par transport prépayé.
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N’EST ACCORDÉE. TITAN REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS, NOTAMMENT, 

LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE COMPATIBILITÉ AVEC UN USAGE PARTICULIER, DANS LES LIMITES PERMISES PAR 

LA LOI.
LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES NE POUVANT FAIRE L’OBJET D’UNE RENONCIATION SE LIMITE À LA PÉRIODE INDIQUÉE DANS 

LA GARANTIE EXPRESSE.
LA RESPONSABILITÉ DE TITAN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE ENGAGÉE POUR UN MONTANT SUPÉRIEUR À CELUI DU PRIX 

D’ACHAT. TITAN EXCLUT TOUTE RESPONSABILITÉ RELATIVE AUX DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU PARTICULIERS, DANS 

LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI.
TITAN NE DONNE AUCUNE GARANTIE ET DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE COMPATIBILITÉ 

AVEC UN USAGE PARTICULIER EN CE QUI CONCERNE LES ACCESSOIRES, L’APPAREIL, LES MATÉRIAUX OU LES COMPOSANTS VENDUS 

MAIS NON FABRIQUÉS PAR TITAN. CES DERNIERS ÉLÉMENTS, VENDUS MAIS NON FABRIQUÉS PAR TITAN (MOTEURS À ESSENCE, 

COMMUTATEURS, FLEXIBLES, ETC.), SONT SOUMIS, LE CAS ÉCHÉANT, À LA GARANTIE DU FABRICANT. TITAN S’ENGAGE À PORTER 

ASSISTANCE AUX ACHETEURS, DANS LES LIMITES DU RAISONNABLE, POUR LA CONSTITUTION DE RÉCLAMATIONS RELATIVES AU 

NON RESPECT DE CES GARANTIES.

Summary of Contents for PowrMax 605

Page 1: ...POWRMAX 605 0419 Form No 2405629A Doc 11310340 TEXTURE SPRAYER PULV RISATEUR TEXTURE PULVERIZADOR DE TEXTURA EN OPERATING MANUAL 2 F MODE D EMPLOI 26 ES INSTRUCCIONES DE USO 50 OPERATING MANUAL...

Page 2: ...ARNING Danger of injury The following points are to be observed in accordance with the operating manual before every start up 1 Observe the permissible pressures 2 Check all the connecting parts for l...

Page 3: ...supply_______________________________12 6 2 2 Assembly fig 5 _______________________________13 6 3 Connecting the mortar hose_____________________13 6 4 Compressor accessory _________________________1...

Page 4: ...ting or poisoning PREVENTION Protective clothing gloves and possibly skin protection cream are necessary for the protection of the skin Observe the regulations of the manufacturer concerning coating m...

Page 5: ...th the age of the mortar hose TITAN recommends replacing mortar hoses after 6 years WARNING RISK OF INJURY DUE TO MOVING PARTS PREVENTION Never operate the mortar spraying machine if the rotor is expo...

Page 6: ...ever the machine is automatically brought toastandstillorduringpowerfailure immediately move the selector switch to A to prevent the machine starting back up again unintentionally There is a danger of...

Page 7: ...egulated convey capacity of the coating material 2 2 PROCESSIBLE COATING MATERIALS Thermal insulation composite system bonding agent mineral and artificial resin systems Artificial resin plasters up t...

Page 8: ...measurement 1 m distance from unit and 1 60 m above reverberant floor 4 EXPLANATORY DIAGRAM FOR POWRMAX 605 FIG 2 1 Control unit 2 Indicatorlightred indicatesthepresenceofamalfunction 3 Operating ligh...

Page 9: ...9 EXPLANATORY DIAGRAM PowrMax POWER ERROR SPEED R A F 1 5 4 REMOTE Control ELEC PNEUM Controler 2 3 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11...

Page 10: ...is in working order the flashing stops after about 30 seconds If the indicator light lights up during operation this indicates that there is a malfunction For detailed information about this kind of...

Page 11: ...aterial and air tap Open material tap at 90 to spray lance Closed material tap points forwards 3 Texture tip Various texture tips can be used in the spray lance The tip size depends on the granular si...

Page 12: ...NNECTION TO MAINS POWER SUPPLY EXTENSION CABLE Connection to the mains network only via a special feeding point for example via a distribution board for construction sites with residual current protec...

Page 13: ...the function check for about 30 seconds 7 Set delivery volume controller 7 to 1 or 2 8 Push the stator 3 over the tip of the rotor 4 guide rail 5 9 Set the selector switch 6 to R to push the stator a...

Page 14: ...9 4 is not damaged 4 6 6 CONNECTING THE SPRAY LANCE FIG 10 1 Select a spray tip suitable for the material The tip size should amount to at least three times the granular size e g granular size artifi...

Page 15: ...ator fig 13 3 Attention Do not bend the mortar hose Protect it against damage for example against being driven over as well as against sharp objects and edges 2 Hold spray lance over an empty bucket 3...

Page 16: ...tion Do not let the mortar spraying machine run dry Switch the device off immediately if no more material comes out of the tip or if the spray line becomes irregular Possible reasons for the problem a...

Page 17: ...motor and control unit of the mortar spraying machine moistly And certainly do not spray down the unit with high pressure cleaners or high pressure steam cleaners Danger of short circuits caused by w...

Page 18: ...o so pump a suitable pump lubricant or water mixed with washing up liquid through the pump DISMANTLING The mortar hose must be pressureless If necessary set the selector switch briefly to R reverse Wa...

Page 19: ...ump tube clean so that leaking after the assembly is avoided MOUNTING i If the machine is down for a longer period of time the stator can become set at the rotor Therefore if the stator has been in st...

Page 20: ...s ventilation slots must always be kept clean and may not be cleaned with water Danger of short circuits 9 3 LONG PERIODS OF NON USAGE If the mortar spraying machine is not used for a longer period it...

Page 21: ...OR SPEED R A F 2 1 4 3 3 6 5 7 8 8 9 10 11 12 9 5 ROTOR REPLACEMENT FIG 17 1 Loosen fixing screw 1 and remove old rotor 6 2 Fit new rotor with new fixing screw 3 Glue fixing screw with Loctite 243 Att...

Page 22: ...on again after about 5 minutes Mortar spraying machine cannot rotate the rotor Rotor stuck in stator Pump was not lubricated with pump sliding means Set the selector switch alternatively briefly to F...

Page 23: ...en the plug has been removed fill cellulose paste in the mortar hose Couple the mortar hose back on Refill the container with coating material and pump it around until the coating material emerges wit...

Page 24: ...ssurize the mortar hose set the selector switch to R reverse Pump the coating material back into the container The mortar hose must be pressureless Watch the manometer 0 bar Wear safety goggles Decoup...

Page 25: ...charges including return to the factory if necessary are to be borne and prepaid by the End User Repaired or replaced equipment will be returned to the End User transportation prepaid THERE IS NO OTH...

Page 26: ...tention danger de blessure Avant toute mise en service les points suivants doivent tre respect s conform ment au mode d emploi 1 Respecter les pressions admissibles 2 Contr ler l tanch it de toutes le...

Page 27: ...e la livraison_________________________36 6 2 2 Assemblage fig 5 _____________________________37 6 3 Raccorder le flexible mortier____________________37 6 4 Compresseur accessoire ____________________...

Page 28: ...oisonnement PR VENTION Des v tements de protection des gants et possiblement une cr me de protection pour la peau sont n cessaires pour prot ger la peau Respecter les directives du fabricant en ce qui...

Page 29: ...e de remplacer le flexible mortier au bout de 6 ans AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE CAUSE DE PI CES EN MOUVEMENT PR VENTION Ne jamais faire marcher la machine projeter le mortier lorsque le rotor est...

Page 30: ...ion A afin d emp cher le red marrage de la machine Il y a danger de blessure 1 3 USAGE DE LA MACHINE Lamachine projeterlemortierPowrMax605estexclusivement destin e la mise en oeuvre des produits de re...

Page 31: ...solation thermique syst mes de r sines min rales et synth tiques Enduits de r sine synth tique jusqu une granulom trie de 6 mm Enduits silicat s jusqu une granulom trie de 6 mm Enduits de r sines sili...

Page 32: ...ance lat rale de 1 m de l appareil et 1 60 m au dessus du sol r verb rant 4 ILLUSTRATION DU MAT RIEL DE LA POWRMAX 605 FIG 2 1 Unit de commande 2 T moin de dysfonctionnement rouge montre la pr sence d...

Page 33: ...33 ILLUSTRATION DU MAT RIEL PowrMax POWER ERROR SPEED R A F 1 5 4 REMOTE Control ELEC PNEUM Controler 2 3 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11...

Page 34: ...oin s arr te de clignoter au bout de 30 secondes env Si le t moin de dysfonctionnement reste allum pendant le fonctionnement c est qu il y a un d faut Pour obtenir des informations d taill es sur le t...

Page 35: ...Ouvert robinet de mat riau 90 de la lance de projection Ferm robinet de mat riau orient vers l avant 3 Buse de structure La lance de projection permet l utilisation de diff rentes buses de structure...

Page 36: ...ement sur le r seau lectrique peut uniquement se faire via un point d alimentation sp cial par exemple via un tableau lectrique de chantier avec dispositif de protection contre les courants de court c...

Page 37: ...de dysfonctionnement 9 clignote pendant 30 secondes env pendant le contr le du fonctionnement 7 Placer le r gulateur de d bit 7 sur 1 ou 2 8 Pousser le stator 3 sur la pointe du rotor 4 tenir compte d...

Page 38: ...FIG 10 1 Choisissez la buse pour structure appropri e pour le produit La taille de la buse devrait tre au moins le triple de la granulom trie p ex granulom trie enduits de r sine synth tique 3 mm tai...

Page 39: ...ALABLE DU FLEXIBLE MORTIER 1 Fermer le r gulateur du d bit d air fig 13 2 Attention Ne pas plier le flexible mortier Le prot ger des d t riorations p ex par passage de v hicule ainsi que contre les ob...

Page 40: ...ntion Important Ne pas laisser tourner la machine projeter le mortier sec Si la buse ne projette plus de produit ou si le jet est irr gulier arr ter imm diatement l appareil Pourd terminerlacause vent...

Page 41: ...flexible du c t ext rieur de l chafaudage 8 MISE HORS SERVICE ET NETTOYAGE Ne pas nettoyer par voie humide le moteur et l unit de commande de la machine projeter le mortier Encore moins les asperger...

Page 42: ...la machine projeter le mortier cet effet injecter dans la pompe le lubrifiant de pompe appropri ou de l eau m lang e du d tergent pour vaisselle D MONTAGE Celle ci doit tre hors pression Placer ventue...

Page 43: ...de pompe et du tube de la pompe afin d viter les fuites apr s l assemblage MONTAGE i En cas d arr t prolong de la machine le stator peut coller au rotor Par cons quent en cas de stockage prolong remo...

Page 44: ...maintenus propres en permanence et ne peuvent pas tre nettoy s l eau Dangerdecourt circuit 9 3 NON UTILISATION DE LONGUE DUR E En cas de non utilisation de la machine projeter le mortier pendant une...

Page 45: ...8 9 10 11 12 9 5 REMPLACEMENT DU ROTOR FIG 17 1 Desserrer la vis de fixation 1 et retirer l ancien rotor 6 2 Monter le nouveau rotor avec la nouvelle vis de fixation 3 Coller la vis de fixation avec...

Page 46: ...r la machine projeter le mortier apr s environ 5 minutes La machine projeter le mortier ne peut pas faire tourner le rotor Le rotor reste bloqu dans le stator La pompe n a pas t lubrifi e Mettre alter...

Page 47: ...un jet d eau Lorsque le bouchon s est d fait remplir le flexible mortier de colle cellulosique R accoupler le flexible mortier Verser le mat riau de rev tement dans la tr mie et pomper jusqu ce qu il...

Page 48: ...ri re Repomper le produit de rev tement dans le r cipient Le flexible mortier doit tre sans pression Observer le manom tre 0 bar Porter des lunettes de s curit D coupler le flexible du mortier et le r...

Page 49: ...ris Les frais de transport couvrant y compris le retour l usine seront le cas ch ant pr pay s par l Utilisateur Apr s r paration ou remplacement les pi ces seront renvoy es ce dernier par transport pr...

Page 50: ...de lesiones Antes de cada puesta en servicio se observar n los siguientes puntos conforme al manual de instrucciones 1 Respetar las presiones permitidas 2 Comprobar la estanqueidad de todas las piezas...

Page 51: ...6 2 2 Montaje fig 5 ________________________________61 6 3 Conexi n de la manguera de mortero_____________61 6 4 Compresor accesorio __________________________61 6 5 Montaje de los frontales para pul...

Page 52: ...seas graves desmayos o envenenamiento PREVENCI N Es necesario usar ropa y guantes de protecci n y posiblemente crema de protecci n para la piel Respete las normas del fabricante en relaci n con los ma...

Page 53: ...ITAN recomienda sustituir la manguera de mortero al cabo de 6 a os PELIGRO RIESGO DE LESIONES DEBIDO A PIEZAS M VILES PREVENCI N La m quina pulverizadora de mortero no se debe utilizar nunca con el ro...

Page 54: ...ha habido una interrupci n en el suministro de corriente hay que colocar el interruptor de inmediato en la posici n A para evitar que la m quina se pueda volver a poner en marcha por descuido Existe r...

Page 55: ...TERIALES DE RECUBRIMIENTO PROCESABLES Pegamentos de sistemas combinados de protecci n calor fuga sistemas de minerales y resina sint tica Enlucidos de resina sint tica con tama o del grano hasta 6 mm...

Page 56: ...ico 4 CUADRO EXPLICATIVO DE LA POWRMAX 605 FIG 2 1 Unidad de control 2 Piloto de control rojo se ala que hay un funcionamiento defectuoso 3 Piloto de funcionamiento verde se ala que hay tensi n de red...

Page 57: ...CUADRO EXPLICATIVO PowrMax 57 POWER ERROR SPEED R A F 1 5 4 REMOTE Control ELEC PNEUM Controler 2 3 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11...

Page 58: ...adeo cesa al cabo de aprox 30 segundos Si el piloto de control est encendido durante el funcionamiento existe una aver a Encontrar informaci n detallada sobre los fallos en el apartado Resoluci n de f...

Page 59: ...e material y aire Abierto grifo de material en un ngulo de 90 en relaci n Cerrado el grifo de material apunta hacia delante 3 Boquilla estructurada En la lanza pulverizadora pueden utilizarse diversas...

Page 60: ...NSI N Conexi n a la red de alimentaci n s lo a trav s de un punto de alimentaci n especial p ej un distribuidor de corriente para obras con dispositivo protector contra corriente defectuosa con INF 30...

Page 61: ...te aprox 30 segundos 7 Colocar el regulador de la cantidad de alimentaci n 7 en 1 2 8 Deslizar el estator 3 sobre la punta del rotor 4 observar el carril gu a 5 9 Colocar el selector 6 en posici n R p...

Page 62: ...e pulverizaci n adecuada para el material El tama o de boquilla deber ser por lo menos tres veces mayor que el tama o del grano p ej tama o del grano Enlucidos de resina sint tica 3 mm tama o de boqui...

Page 63: ...ar el regulador de caudal de aire Fig 13 2 Atenci n No doblar la manguera de mortero Proteger contra da os p ej contra atropello as como contra objetos y cantos puntiagudos 2 Sostener la lanza pulveri...

Page 64: ...ncionar la m quina pulverizadora de mortero en seco Desconectar inmediatamente el aparato si deja de salir material por la boquilla o el chorro de pulverizaci n se vuelve irregular Paralaposiblecausay...

Page 65: ...como m s ventajoso dirigir la manguera siempre por la parte exterior del andamio 8 PUESTA FUERA DE SERVICIO Y LIMPIEZA No limpiar el motor y la unidad de control de la m quina pulverizadora de morter...

Page 66: ...limpieza y lavar el interior con agua 8 2 LIMPIEZA DEL EQUIPO Y SUSTITUCI N DEL ESTATOR 1 Limpiar la m quina de pulverizaci n de mortero Para este fin bombear un lubricante para bomba adecuado o agua...

Page 67: ...de bomba a fin de evitar fugas despu s del montaje MONTAJE i En caso de parada prolongada de la m quina el estator puede quedar bloqueado en el rotor Por este motivo en caso de almacenamiento prolonga...

Page 68: ...ionamiento el ctrico y sus ranuras de ventilaci n se han de mantener siempre limpios y no deben limpiarse con agua Peligro de cortocircuito 9 3 TIEMPO SIN USO PROLONGADO Si la m quina pulverizadora de...

Page 69: ...1 4 3 3 6 5 7 8 8 9 10 11 12 9 5 CAMBIO DEL ROTOR FIG 17 1 Soltar los tornillos de fijaci n 1 y retirar el rotor viejo 6 2 Montar el nuevo rotor con el nuevo tornillo de fijaci n 3 Pegar el tornillo...

Page 70: ...ncender de nuevo la m quina pulverizadora de mortero La m quina pulverizadora de mortero no puede dar vueltas el rotor El rotor est fijo en el estator La bomba no fue lubricada con agente deslizador p...

Page 71: ...Una vez suelto el taponamiento llenar engrudo de celulosa en la manguera de mortero y acoplarla de nuevo Rellenar el dep sito con material de recubrimiento y bombear hasta que el material salga sin b...

Page 72: ...bservar el man metro 0 barios Ponerse gafas protectoras Desacoplar el tubo de mortero y limpiar con la manguera de agua Una vez suelto el taponamiento llenar engrudo de celulosa en la manguera de mort...

Page 73: ...te incluido el regreso a la f brica de ser necesario deben ser costeados y pagados por adelantado por el Usuario Final El equipo que se repare o reemplace se devolver al Usuario Final con los gastos d...

Page 74: ...Handle and Anti twist lock for stator Pi tage douille pour stator Seguro contra la torsi n para el estator 5 9900247 Hexagon head screw Vis hexagonale Vis hexagonale 6 9921507 Spring washer Rondelle l...

Page 75: ...Descripci n 1 3142039 Crane Bolt 2 crou anneau M12 2 Tuerca anular M12 2 2 3069013 Square head plug 2 Bouchon quatre pans 2 Tap n cuadrado 2 3 2367604 Castor Wheel PowrMax Galet de direction Rueda di...

Page 76: ...SPARE PARTS DIAGRAM ILLUSTRATION DES PI CES DE RECHANGE CUADRO DE PIEZAS DE RECAMBIO PowrMax EN SPRAY LANCE F LANCE DE PROJECTION ES LANZA PULVERIZADORA 76 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13...

Page 77: ...781 Texture tip 8 standard Buse de structure 8 standard Boquilla estructurada 8 est ndar 6 2322 488 O ring 25 x 2 5 Joint torique 25 x 2 5 Anillo toroidal 25 x 2 5 7 2323 764 Housing component left Co...

Page 78: ...SPARE PARTS DIAGRAM ILLUSTRATION DES PI CES DE RECHANGE CUADRO DE PIEZAS DE RECAMBIO PowrMax EN ACCESSORIES F ACCESSOIRES ES ACCESORIOS 78 1 15 16 17 14 13 10 9 12 6 7 8 2 3 4 5 11...

Page 79: ...2334120 2334121 Flexible mortier flexible d air et c ble de com mande compris pour la lance de projection avec automatique 2334115 2334120 2334121 Tubo de mortero incl tubo flexible de aire y cable d...

Page 80: ...ERVICE INTERNATIONAL WEB www titantool com PHONE 1 800 526 5362 FAX 1 800 528 4826 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 WEB www titantool international com EMAIL international titantool com FAX 1...

Reviews: