Zum Notstopp des Motors das Motorbremsjoch
lösen.
Normalerweise aufhören
Drehen Sie den Geschwindigkeitsreglergriff(2)
in die langsame Position.
Lösen Sie das Radbremsjoch(1).
Lassen Sie das Motorbremsjoch los(3).
Hinweis:
Bei laufendem Motor kein Benzin nachfüllen.
Halten Sie Hände und Füße beim Starten vom
Maschinenboden fern.
ES
Arranque y parada
Coloque la cortadora de césped sobre una
superficie plana. No sobre grava o similar.
Llene el tanque con gasolina, no mezclada con
aceite.
Suelta el yugo del freno de rueda(1).
Para arrancar un motor frío
Gire la empuñadura de control(2) de
velocidad a la posición lenta.
Sujete el yugo del freno del motor contra(3)
la manija y tire rápidamente de la manija de
arranque(4). No permita que la cuerda de
arranque se rompa hacia atrás.
Para arrancar un motor caliente
Gire la empuñadura de control de velocidad
(2) a la posición rápida.
Sujete el yugo del freno del motor contra la
manija(3) y tire rápidamente de la manija de
arranque(4). No permita que la cuerda de
arranque se rompa hacia atrás.
Para detener el motor de emergencia, suelte el
yugo del freno del motor.
Normalmente parar
Gire la empuñadura de control de velocidad(2)
a la posición lenta.
Suelte el yugo del freno de rueda(1).
Suelte el yugo del freno del motor(3).
Nota:
No llena con gasolina con el motor en marcha.
Mantenga las manos y los pies alejados de la
parte inferior de la máquina al arrancar.
IT
Avvio e arresto
Posizionare il tosaerba su una superficie piana.
Non su ghiaia o simili.
Riempire il serbatoio con benzina, non miscelata
con olio.
Allentare il giogo del freno della ruota(1).
Avviare un motore freddo
Ruotare la manopola di controllo della
velocità(2) in posizione lenta.
Tenere la forcella del freno motore sulla
maniglia (3) e tirare rapidamente la maniglia
di avviamento(4). Non lasciare che la fune di
avviamento scatti indietro.
Avviare un motore caldo
Ruotare la manopola di controllo della
velocità(2) nella posizione veloce.
Tenere la forcella del freno motore sulla
maniglia(3) e tirare rapidamente la maniglia
di avviamento(4). Non lasciare che la fune di
avviamento scatti indietro.
Per arrestare il motore in caso di emergenza,
rilasciare la forcella del freno motore.
Normalmente stop
Ruotare la manopola di controllo della velocità
(2) in posizione lenta.
Rilasciare il giogo del freno della ruota(1).
Rilasciare la forcella del freno motore(3).
Nota:
Non fare rifornimento di benzina mentre il motore
è in funzione.
Tenere mani e piedi lontani dal fondo della
macchina durante l'avvio.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
24