background image

65

65

GARANTIE ET RÉPARATIONS

Limitations de la garantie

(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette 
garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les 
revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modifi er les dispositions de la présente garantie 
sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes.

(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la 
seule responsabilité de l’acheteur de vérifi er si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.

(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs 
de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.

Horizon se réserve la possibilité de vérifi er tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est 
du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation 
incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifi cations de quelque nature qu’elles soient.

La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de 
réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une confi rmation 
écrite.

Limitation des dommages

Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit 
au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas 
de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune infl uence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance 
du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les 
dommages pouvant en résulter. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois , les règles ou  règlementations en vigueur.

En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie fi gurant dans le présent document. Si vous n’êtes 
pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et 
dans son emballage d’origine.

Indications relatives à la sécurité

Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. 
L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé 
par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le 
fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible 
d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les 
lois , les règles ou  règlementations en vigueur.

Questions, assistance et réparations

Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également 
pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus 
rapidement possible.

Maintenance et réparation

Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit 
soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffi t pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites 
appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa 
réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin 
d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.

Garantie et réparations

Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle fi gurent le nom de 
l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confi rmé, le produit sera réparé. Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby. 

Réparations payantes

En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confi rmation 
du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais 
de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. 

ATTENTION: nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations 
touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement 
coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même.

10/2015

Summary of Contents for 22 DC 5.0 ELITE

Page 1: ......

Page 2: ...ly and avoid damage or serious injury SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS Read and follow all instructions and safety precautions before use Improper use can result in re serious injury and damage to prop...

Page 3: ...en und befolgen Sie allen Anweisungen und Sicherheitswarnungen Nicht sachgem er oder falscher Gebrauch kann zu Feuer schweren Verletzungen oder Besch digungen an Eigentum f hren Komponenten Einige ele...

Page 4: ...SEMENTS LI S LA S CURIT Lisez et respectez toutes les instructions et pr cautions de s curit avant utilisation L utilisation incorrecte peut entra ner un incendie des blessures graves et des dommages...

Page 5: ...danni alle cose o gravi lesioni alle persone PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA E AVVERTENZE Leggere e seguire le istruzioni e le precauzioni di sicurezza prima dell uso Un utilizzo improprio pu risultare i...

Page 6: ...acing com und folgen Sie dem Link zur Produktregistrierung um auf dem Laufenden zu bleiben mit Team Losi Racing FR Bienvenue chez Team Losi Racing Nous vous remercions d avoir choisi le 22 5 0 DC ELIT...

Page 7: ...pi ces de r glage contient des accessoires en option suppl mentaires comme des inserts Pills arri re diff rents des but es de suspension des inserts d empattement une cale de kick de 20 degr s etc Si...

Page 8: ...tion Prestare molta attenzione CUT Cut Trim Schneiden Abgleichen Couper bavurer Tagliare regolare Ensure Free Movement Leichtg ngigkeit sicherstellen V ri er la libert de mouvement Assicurare un movim...

Page 9: ...CLEAR EN Compress spring once before installing DE Dr cken Sie die Feder vor dem Einbau zusammen FR Compressez le ressort avant de l installer IT Comprimere le molle una volta prima di montarle TLR237...

Page 10: ...in Serrez la vis vers le bas et d vissez d un 1 8 me de tour IT Stringere il differenziale no a quando si avverte con le mani la resistenza desiderata Stringere la vite no in fondo e poi svitare 1 8 d...

Page 11: ...T Collegamento camberaggio anteriore conservare EN Rear camber link Set aside DE Hintere Spurstange Zur Seite legen FR Bras de carrossage arri re Mettre de c t IT Collegamento camberaggio posteriore c...

Page 12: ...33006 TLR233005 EN Steering link Set aside DE Lenkstange Zur Seite legen FR Tringlerie de direction Mettre de c t IT Collegamento sterzo conservare x4 TLR333006 42 0mm EN Rear DE Heck FR Arri re IT Di...

Page 13: ...ne per il tuning EN Slow DE Langsam FR Lent IT Lento EN Stroke DE Takt FR Temps IT Corsa 0mm 2mm FR 22 0mm RR 28 5mm FR 32 5wt RR 27 5wt x3 x4 x2 TLR LOK OIL OIL EN Rear DE Heck FR Arri re IT Dietro E...

Page 14: ...Zur Seite legen FR Amortisseurs complets Mettre de c t IT Ammortizzatori completi conservare EN Rear DE Heck FR Arri re IT Dietro EN Front DE Front FR Avant IT Davanti TLR233030 Standard TLR233030 Lo...

Page 15: ...LRC 2mm SLRC 3mm Kit HRC 0mm MRC 1mm TLR6025 TLR331035 TLR331034 TLR331034 TLR231078 TLR231078 TLR231078 TLR231078 TLR236011 x2 x2 x1 x1 x1 TLR234109 TLR231078 TLR5964 15 15 D2 D3...

Page 16: ...TLR237000 EN Kit DE Kit FR Kit IT Kit 1 2 3 TLR236007 TLR236007 TLR234105 TLR336004 TLR234104 TLR336006 1mm 1mm 22 5 0 22 22 4 0 16 16 D4 D5...

Page 17: ...taggio scocca anteriore x1 x1 x1 x1 x1 x1 TLR235015 TLR235015 TLR5904 TLR231081 TLR231081 TLR231081 TLR234104 x2 x2 TLR5965 TLR5904 EN Front body mount DE Vordere Geh usehalterung FR Montage de carros...

Page 18: ...34106 TLR6025 TLR232070 TLR232070 TLR232070 TLR5901 TLR6932 TLR6932 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR336006 1mm TLR334049 EN Aluminum DE Aluminium FR Aluminium IT Alluminio TLR234090...

Page 19: ...entra ne une conduite plus douce en excentr mais plus de levage et de rotation dans l inclinaison de la direction Un empattement plus court entra ne une conduite plus agressive en excentr et r duit le...

Page 20: ...TLR234101 TLR6312 TLR234098 TLR234023 TLR234023 TLR6023 TLR336006 2mm TLR336006 2mm TLR336006 1mm L R L R L R L R x4 20 20 E2 E3...

Page 21: ...1 EN Front Camber Link DE Vordere Spurstange FR Bras de carrossage avant IT Collegamento camberaggio anteriore L R EN Steering Link DE Lenkstange FR Tringlerie de direction IT Collegamento sterzo 21 2...

Page 22: ...TLR336005 TLR336005 TLR334061 TLR336010 TLR336010 TLR5903 22 22 E6 E7...

Page 23: ...TLR330010 TLR1054 TLR5965 TLR5965 TLR336005 TLR5092 TLR5092 TLR5910 TLR5910 23 23 E8 E9...

Page 24: ...TLR231077 TLR5961 TLR232068 24 24 E10 F1...

Page 25: ...5961 TLR232067 x2 x1 0 Kit 1mm 1 75mm 2 5mm 3 5mm EN Diff Height DE Diff H he FR Hauteur diff rentielle IT Altezza diff EN Pill Insert DE Kapseleinsatz FR Insert Pill IT Inserimento tipo pillola 25 25...

Page 26: ...TLR232073 LOSA6943 TLR6932 TLR232067 TLR232073 0 TLR232073 x1 x1 x1 TLR232073 0 LOSA6943 26 26 F4 F3...

Page 27: ...s on left side of the vehicle DE Stellen Sie sicher dass die Differentialschraube auf der linken Seite des Fahrzeuges ist FR V ri ez que la vis du diff rentiel est bien du c t gauche de la voiture IT...

Page 28: ...end if the nut is ush then tight to desired setting usually 2 3mm from end of the shaft DE Bis zum Ende festziehen Wenn die Mutter b ndig ist bis zur gew nschten Einstellung festziehen normalerweise...

Page 29: ...TLR LOK TLR231077 TLR5907 TLR5902 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR231077 Stiffezel 29 29 F9...

Page 30: ...verf gbar S ule Nr 5 bewegt die Stifte 0 375 mm S ule Nr 1 bewegt die Stifte 0 75 mm FR Avec la positon centrale dans les blocs C et D le 22 5 0 DC ELITE a 2 de pincement et 3 d anti cabrage Les inse...

Page 31: ...10mm TLR235012 TLR235012 TLR234110 TLR234099 TLR5960 TLR234099 TLR5960 TLR5096 0 5mm TLR5096 0 5mm 1 2 31 31 G2 G3...

Page 32: ...TLR5963 TLR5963 TLR5962 TLR5961 TLR336005 TLR334060 TLR5903 TLR336010 TLR336010 TLR334059 32 32 G4 12mm 10mm G5...

Page 33: ...TLR5903 TLR5903 TLR5903 TLR231063 TLR5904 TLR5904 33 33 G6 G7...

Page 34: ...51 TLR6025 TLR334051 TLR336006 1mm TLR336006 1mm x2 1mm 0mm 1mm R L 1mm 2mm 3mm 4mm 0 TLR5903 TLR5903 TLR334074 TLR334073 TLR334073 TLR334076 TLR6024 TLR6024 R L TLR336007 1mm TLR336007 1mm TLR336006...

Page 35: ...2 LOSA6955 LOSA6943 TLR232073 TLR232074 1 2 Kit 3 4 TLR232074 TLR232052 TLR2930 1 1 2 2 TLR336004 TLR336004 TLR234099 TLR336006 1mm TLR336006 0 5mm TLR336006 0 5mm TLR336006 1mm L R L R L R L R 35 35...

Page 36: ...x2 EN Rear Camber Link DE Hintere Spurstange FR Bras de carrossage arri re IT Collegamento camberaggio posteriore TLR336005 TLR336005 TLR5092 TLR5092 36 36 G12 G13...

Page 37: ...les Spessori Futaba 2mm Hitec 0mm KO PROPO 1mm MKS 2mm 1mm Protek 0mm Sanwa 2mm 1mm Savox 0mm Spektrum 2mm EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa TLR231083 TLR331036 TLR231083...

Page 38: ...fang enthalten FR Engrenage pignons non inclus IT Ingranaggio pignone non incluso EN Motor not included DE Motor nicht im Lieferumfang enthalten FR Moteur non fourni IT Motore non incluso TLR6352 LOSA...

Page 39: ...Pignon Pignone 6 5T 78 21 7 5T 78 22 8 5T 78 23 9 5T 78 24 10 5T 75 24 13 5T 72 24 17 5T 72 25 EN Transmission Ratio 2 43 1 DE bersetzung 2 42 1 FR Rapport de transmission 2 42 1 IT Rapporto di trasm...

Page 40: ...ng F r LiPo Pakete mit Standardh he FR Long Pour les packs de batteries LiPo standard IT Lungo per pacchi LiPo altezza standard EN ESC Not Included DE Regler nicht im Lieferumfang enthalten FR Contr l...

Page 41: ...included DE R der nicht enthalten FR Roues non incluses IT Le ruote non sono incluse TLR6289 TLR230003 EN Hook Side DE Hakenseite FR C t crochet IT Lato gancio TLR230003 EN Hook Side DE Hakenseite FR...

Page 42: ...ss erst anbringen wenn das Geh use gestrichen und die Farbe getrocknet ist FR Installez la xation crochet uniquement apr s que la carrosserie soit peinte et s che IT Installare solo fascette dopo che...

Page 43: ...43 43 H11...

Page 44: ...312 TLR5901 TLR234101 TLR336006 TLR336006 TLR6289 TLR6023 TLR336004 TLR234106 TLR234106 TLR235014 TLR234098 TLR6932 TLR336003 TLR5903 TLR336007 TLR234107 TLR236011 TLR331035 TLR6025 TLR5901 TLR231080...

Page 45: ...TLR231082 TLR331038 TLR235011 TLR230003 TLR230003 TLR230003 TLR230003 TLR235011 TLR231075 TLR231075 TLR5961 TLR5961 TLR5962 TLR5962 TLR5965 TLR5965 TLR231072 TLR6289 TLR5903 TLR5903 45 45...

Page 46: ...232052 TLR332074 TLR332073 TLR6024 TLR336006 TLR336007 TLR334074 TLR334073 TLR232002 TLR5903 TLR2930 LOSA6943 LOSA6955 TLR234059 TLR5904 TLR5904 TLR234099 TLR234099 TLR5960 TLR5963 TLR5963 TLR334064 T...

Page 47: ...R5961 TLR5902 TLR5962 TLR5963 TLR5904 TLR5910 TLR232082 TLR6352 TLR232068 TLR5961 TLR231077 TLR232067 TLR232069 TLR6932 TLR6932 TLR6932 LOSA6943 LOSA6943 TLR232000 TLR232073 TLR232067 TLR232073 TLR232...

Page 48: ...043 TLR233033 TLR233043 TLR233036 TLR233037 TLR333008 TLR333007 TLR5096 TLR333005 TLR333006 TLR233005 TLR5086 TLR233033 TLR233032 TLR233047 TLR233056 TLR233030 TLR235010 TLR233031 TLR233031 TLR235010...

Page 49: ...nsemble de renvoi de commande du servo de direction composite 22 5 0 Set squadretta servo sterzo composito 22 5 0 TLR231081 Front Bulkhead 22 5 0 Dampferbr cke vorne 22 5 0 22 5 0 Cellule avant Parati...

Page 50: ...oneria ammortizzatore G3 4 TLR233047 Green Front Springs Low Frequency 12mm 2 Gr ne Frontfedern Niedrige Frequenz 12 mm 2 Ressorts avant verts basse fr quence 12 mm 2 Molle anteriori verde bassa frequ...

Page 51: ...tdrive Set Antriebsklauen Set Noix de sortie de diff Set trascinatore TLR330010 Low Front Wing Clear with Mount 2 Niedriger vorderer Fl gel transparent mit Halterung 2 Aile avant basse transparente av...

Page 52: ...lt schwarz 4 crou stri M4 taille basse en aluminium noir 4 Dadi dentellati allum M4 basso pro lo nero 4 TLR336004 M3 Aluminum Lock Nuts Black 10 M3 Aluminum Stopmmuttern Schwarz 10 crou auto frein M3...

Page 53: ...rezzi ammortizzatori composito Tutte le 22 TLR74005 Silicone Shock oil 27 5wt 2oz Silikonsto d mpfer l 27 5wt 2 oz Huile silicone d amortisseur 27 5wt 60 ml Olio silicone ammortizzatori 27 5wt 2oz TLR...

Page 54: ...Scocca ammortizzatore 36 mm G3 1 TLR233026 Shock Body 41 5mm G3 1 Kolbenstange 41 5 mm G3 1 Bras d amortisseur 41 5 mm G3 1 Albero ammortizzatore 41 5 mm G3 1 TLR233027 Shock Shaft 42 7mm G3 1 Kolben...

Page 55: ...inio HRC con montante TLR234100 Caster Block Set 0 degrees Caster Block Set 0 Etriers porte fus es 0 degr s Set blocco caster 0 gradi TLR234111 Rear Arm Set VHA Stiffezel 22 5 0 Hinterarmset VHA Stiff...

Page 56: ...3 5 1 Kolbenstange 42 7 mm TiCN G3 3 5 1 Bras d amortisseur 42 7 mm TiCN G3 3 5 1 Albero ammortizzatore 42 7 mm TiCN G3 3 5 1 TLR333010 Shock Shaft 48 7mm TiCN G3 3 5 1 Kolbenstange 48 7 mm TiCN G3 3...

Page 57: ...le de voiture en mousse Supporto automodello schiumato TLR70006 Cleaning Combo Brush Soft Firm Kombi Reinigungsb rste Weich fest Ensemble brosse de nettoyage Douce ferme Pennello pulizia combo morbido...

Page 58: ...Wt 2 Outside LF Green TLR233047 N A 1 Deg 22mm Body On 1mm 22 0mm 2mm 2mm 1mm 2mm 1mm 2019 Kit Setup 21mm Body On 1 5mm 1 5mm 1 6 1 7 Split TLR233037 LF White TLR233056 0mm TLR 6 5 2nd Line 0mm 28 5mm...

Page 59: ...59 59...

Page 60: ...60 60...

Page 61: ...61 61...

Page 62: ...62 62...

Page 63: ...and service you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telep...

Page 64: ...bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollst ndig bei dem Verk...

Page 65: ...non utilis et dans son emballage d origine Indications relatives la s curit Ceci est un produit de loisirs perfectionn et non un jouet Il doit tre utilis avec pr caution et bon sens et n cessite quelq...

Page 66: ...ore Indicazioni di sicurezza Questo un prodotto so sticato di hobbistica e non un giocattolo Esso deve essere manipolato con cautela con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e de...

Page 67: ...nt dans l Union Europ enne Ce produit ne doit pas tre limin avec d autres d chets Il est de la responsabilit de l utilisateur d liminer les quipements rebut s en les remettant un point de collecte d s...

Page 68: ...ctronic Instrument Co Ltd Osaka Japan Hitec is a trademark or registered trademark of Hitec RCD USA Inc KO PROPO is a registered trademark of Kondo Kagaku Co Ltd Tokyo Japan Futaba is a registered tra...

Reviews: