19
EN
Tie Rod/Shock Mount Assembly
DE
Montage von Spurstange/Stoßdämpferbrücke
FR
Assemblage de la biellette de carrossage et du support d’amortisseur
IT
Gruppo tirante / supporto ammortizzatore
ES
Montaje de tirante/soporte del amort
B-10
L
R
L
R
L
EN
Be sure to install the assembled Tie
Rod onto the car with the groove
(next to the center square section)
on the driver’s left side for easier
adjustment later.
DE
Bitte unbedingt die
zusammengebaute Spurstange mit
der Nut (neben dem Mittelstück)
zur leichteren späteren Justierung
auf der linken Seite des Fahrers auf
dem Auto anbringen.
LOSA6311
LOSA6302
LOSA6048
LOSA6049
LOSA6302
LOSA6280
LOSA6282
TLR243035
LOSA6047
LOSA6047
LOSA6540
LOSA6280 x 2
5-40 x 1”
LOSA6282 x 2
5-40 x 7/8”
LOSA6311 x 2
8-32 x 11/32”
LOSA6302 x 2
5-40 x 1/4”
FR
Prenez soin d’installer la biellette
en plaçant la rainure (située à
côté du carré) du côté gauche du
véhicule afin de faciliter les futurs
réglages.
IT
Bisogna installare sull’auto il
tirante montato con la scanalatura
(vicino alla sezione quadrata
centrale) rivolta verso sinistra per
poterlo regolare facilmente in
seguito.
ES
Asegurarse de instalar el tirante
en el coche con la muesca (junto
a la zona central cuadrada) en
el lado izquierdo del coche
para facilitar el ajuste.
96mm
32mm
Summary of Contents for 8IGHT 4.0
Page 1: ...TM ...