background image

MONTAGEM/REMONTAGEM COMPLETA DO ESCUMADOR

REEF-Skim 300

O REEF-Skim 300 vem quase totalmente montado. Para a configuração inicial ou remontagem

após manutenção/limpeza, siga as fotos AC 1 a AC 6 (para os escumadores AC) OU DC 1 a

DC 5 (para os escumadores DC) abaixo.

1.

Certifique-se de que a esponja de paragem das bolhas está ligada à saída antes de utilizar e

limpe-a ou substitua-a regularmente para garantir um desempenho ideal.  O não cumprimento

destas instruções dará origem a problemas de funcionamento e/ou fugas. 

2.

Siga as instruções da bomba incluídas para obter conselhos sobre manutenção.

AC 1

AC 2

AC 3

DC 2

AC 4

AC 5

AC 6

DC 3

DC 4

DC 5

DC 1

58

REEF-Skim instructions v1-2014_Layout 1  12/11/2014  15:30  Page 61

Summary of Contents for REEF-Skim 100 AC

Page 1: ...FOR ADVANCED AQUARISTS BY TMC FOR ADVANCED AQUARISTS B BY TMC TMC REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 14 10 Page 1 ...

Page 2: ...REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 14 10 Page 2 ...

Page 3: ...EEF Skim 500 DC 420 190 160 REEF Skim 1000 AC 530 235 190 REEF Skim 1000 DC 500 235 190 REEF Skim 1500 AC 530 255 210 REEF Skim 1500 DC 530 255 210 REEF Skim 2000 AC 590 330 270 REEF Skim 2000 DC 595 335 270 C B A ENGLISH 1 FRANÇAIS 10 DEUTSCH 19 NEDERLANDS 28 ITALIANO 37 ESPAÑOL 46 PORTUGUÊS 55 REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 14 10 Page 3 ...

Page 4: ...ee separate DC Pump instructions Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug if it is malfunctioning or if it has been dropped or damaged in any way This unit is designed to be used indoors and is not suitable for any outdoor applications Ensure the REEF Skim unit is safely positioned before operating Always leave a drip loop in the cables to prevent water running down the cable ...

Page 5: ... 20 Bubble diffuser mounting plate 21 Venturi 22 Venturi air nipple 23 Air line 24 Securing screws 50 100 x 300 x0 500 1000 1500 x7 2000 x9 25 Sponge 50 100 x2 1 fine 1 coarse 300 x1 26 Pump connector 27 Hanging bracket 50 100 ONLY 28 Pump water flow adjuster 50 100 ONLY 29 DC Controller DC versions ONLY PARTS LIST 500 1000 1500 2000 AC 500 1000 1500 2000 DC NANO 1 2 2 3 10 10 12 15 18 18 18 15 19...

Page 6: ...ection cup whilst slowly pulling it upwards or pushing it downwards see photos NANO 8 9 below To attain a wet or dry skim follow the instructions in First and initial operation on the following pages adjusting the water level with the collection cup rather than the water level adjustment dial as stated Please note the REEF Skim Nano is ozone safe 4 For further fine tuning of water flow and to achi...

Page 7: ... for DC skimmers below 1 Make sure the bubble stop sponge is attached to the outlet before use and regularly clean or replace it to ensure optimum performance Failure to do so will result in operating problems and or leaks 2 Please follow the included pump instructions for maintenance advice AC 1 AC 2 AC 3 DC 2 AC 4 AC 5 AC 6 DC 3 DC 4 DC 5 DC 1 4 REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014...

Page 8: ...im 500 1000 1500 2000 AC Models For initial set up or re assembly after maintenance cleaning follow photosAC 1 to AC 9 below DC Models For initial set up follow photos DC 6 to DC 8 below For re assembly after maintenance cleaning follow photos DC 1 to DC 8 below 5 REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 14 22 Page 8 ...

Page 9: ...e air adjustment dial and water outlet knob before turning the skimmer on GENERAL OPERATING INSTRUCTIONS 1 Make sure all connections are tightly secured 2 Ensure the collection cup is securely and correctly positioned on the main skimmer body and that the drain plug is in place or the collection cup drain hose is attached 3 Turn the water adjustment knob anti clockwise to lower the water level or ...

Page 10: ... level adjustment dial to control the water level within the main chamber of the skimmer body to your desired foam consistency DRY SKIMMING 1 Turn water level adjustment dial until the micro bubbles fill approx 10 15 of the collection cup cone see diagram 2 The micro bubbles produce a dense foam layer which rises to the top of the cone where it collects until the dry foam overflows into the collec...

Page 11: ...nance once set up correctly However due to salt deposits and the high calcium level in marine aquariums it is common for deposits to build up and therefore it is recommended that the skimmer and venturi are cleaned periodically with a bottle brush or similar The air line may also need to be replaced periodically 1 To operate efficiently the skimmer must be in use 24 hours a day 2 Make sure all con...

Page 12: ...ted to power supply and switched on 2 Possible Cause Pump is blocked with dirt and debris Solution Clean the pump to remove dirt and debris refer to pump instructions for full maintenance instructions Problem No air bubbles or very few are being produced inside the skimmer 1 Possible Cause The air line to the venturi is not attached Solution Re attach the air line to the venturi 2 Possible Cause T...

Page 13: ...s fonctionner un appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé e s il est défectueux ou s il est tombé ou a été endommagé d une quelconque façon Cette unité est conçue pour être utilisée à l intérieur et ne convient pas à des applications à l extérieur Assurez vous que l unité REEF Skim est correctement mise en place avant de l utiliser Laissez toujours une boucle d égouttement dans les câbles ...

Page 14: ...ollecte 18 Pompe 19 Diffuseur de bulles 20 Plaque de montage du diffuseur de bulles 21 Venturi 22 Mamelon d air du venturi 23 Conduite d air 24 Vis de fixation 50 100 x 300 x0 500 1000 1500 x7 2000 x9 25 Éponge 50 100 x2 1 fine 1 grossière 300 x1 26 Raccord de pompe 27 Support d accrochage 50 100 SEULEMENT 28 Régulateur du débit d eau de la pompe 50 100 SEULEMENT 29 Régulateur de charge Versions C...

Page 15: ... collecte tout en le tirant vers le haut ou en le poussant vers le bas lentement voir les photos NANO 8 et 9 ci dessous Pour obtenir un écumage sec ou humide suivez les instructions de Première mise en service dans les pages suivantes en réglant le niveau d eau avec le godet de collecte plutôt qu avec le bouton de réglage de niveau d eau comme indiqué Nota bene le REEF Skim Nano est sans danger po...

Page 16: ... Assurez vous avant utilisation que l éponge d arrêt des bulles est fixée à la sortie et nettoyez la ou remplacez la régulièrement pour garantir des performances optimales Ne pas le faire pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement et ou des fuites 2 Veuillez suivre les instructions concernant la pompe contenues dans le présent document pour obtenir des conseils d entretien AC 1 AC 2 AC 3 D...

Page 17: ...mière mise en service ou pour un remontage après une opération d entretien nettoyage suivez les photosAC 1 àAC 9 ci dessous Modèles CC Pour la première mise en service suivez les photos DC 6 à DC 8 ci dessous Pour un remontage après une opération d entretien nettoyage suivez les photos DC 1 à DC 8 ci dessous 14 REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 14 33 Page 17 ...

Page 18: ... d eau avant d allumer l écumeur MODE D EMPLOI GÉNÉRAL 1 Assurez vous que tous les raccordements sont correctement serrés 2 Assurez vous que le godet de collecte est solidement et correctement mis en place sur le corps principal de l écumeur et que le bouchon de vidange est en place ou que le tuyau de vidange du godet de collecte est fixé 3 Tournez le bouton de réglage de l eau dans le sens invers...

Page 19: ... niveau d eau pour commander le niveau d eau dans la chambre principale du corps d écumeur et obtenir la consistance d écume souhaitée ÉCUMAGE SEC 1 Tournez le bouton de réglage du niveau d eau jusqu à ce que les microbulles remplissent à peu près 10 15 du cône du godet de collecte voir schéma 2 Les microbulles produisent une couche d écume dense qui monte jusqu en haut du cône où elle s accumule ...

Page 20: ...retien Toutefois en raison des dépôts de sel et du niveau élevé de calcium dans les aquariums marins la formation de dépôts est fréquente et il est recommandé de nettoyer périodiquement l écumeur et le venturi avec un goupillon ou un ustensile similaire La conduite d air peut aussi avoir besoin d être remplacée périodiquement 1 Pour fonctionner efficacement l écumeur doit être en service 24 heures...

Page 21: ... et allumée 2 Cause possible La pompe est bouchée par de la saleté et des débris Solution Nettoyez la pompe pour enlever la saleté et les débris reportez vous aux instructions de la pompe pour des instructions d entretien complètes Problème La production de bulles dans l écumeur est nulle ou très faible 1 Cause possible La conduite d air vers le venturi n est pas fixée Solution Rebranchez la condu...

Page 22: ... Stromkabel oder stecker beschädigt sind die nicht ordnungsgemäß funktionieren oder die heruntergefallen oder anderweitig beschädigt sind Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen vorgesehen und für jegliche Anwendung im Freien ungeeignet Sorgen Sie vor dem Einschalten der REEF Skim Einheit dafür dass diese einen sicheren Stand hat Die Kabel sollten stets eine Schlaufe zum Ableiten vo...

Page 23: ... 20 Blasendiffusor Befestigungsplatte 21 Venturidüse 22 Luftstutzen derVenturidüse 23 Luftleitung 24 Sicherungsschrauben 50 100 x 300 x0 500 1000 1500 x7 2000 x9 25 Schwamm 50 100 x2 1 fein 1 grob 300 x1 26 Pumpenverbinder 27 Aufhängung NUR 50 100 28 Pumpenwasser Durchflussregler NUR 50 100 29 Gleichstrom Steuergerät NUR Gleichstrom Versionen TEILELISTE 500 1000 1500 2000 AC 500 1000 1500 2000 DC ...

Page 24: ...rstands drehen Sie vorsichtig denAuffangbehälter während Sie diesen gleichzeitig nach oben ziehen bzw nach unten drücken siehe die folgenden Fotos NANO 8 9 Um ein feuchtes oder trockenesAbschäumen zu erhalten beachten Sie dieAnweisungen unter Inbetriebnahme und erster Einsatz auf den folgenden Seiten wobei derWasserstand wie angegeben mit demAuffangbehälter anstelle des Wasserstandsreglers eingest...

Page 25: ...R DC 1 bis DC 5 für Gleichstrom Abschäumer 1 Achten Sie darauf dass der Blasenauffangschwamm vor derVerwendung am Auslass befestigt wird und reinigen Sie diesen regelmäßig bzw ersetzen Sie ihn um eine optimale Leistung sicherzustellen Wenn Sie dies nicht beachten kann es zu Betriebsproblemen oder Undichtigkeiten kommen 2 Hinweise zur Wartung finden Sie in der beiliegenden Pumpenanleitung AC 1 AC 2...

Page 26: ...mmodelle Beachten Sie bei der Ersteinrichtung bzw beimWiederzusammenbau nach einer Wartung Reinigung die folgenden FotosAC 1 bisAC 9 Gleichstrommodelle Beachten Sie bei der Ersteinrichtung die nachfolgenden Fotos DC 6 bis DC 8 Für den Wiederzusammenbau nach einer Wartung Reinigung beachten Sie die Fotos DC 1 bis DC 8 23 REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 14 45 Page 26 ...

Page 27: ...äumer einschalten öffnen Sie den Einstellregler und Wasserauslassknopf vollständig ALLGEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Vergewissern Sie sich dass alleVerbindungen fest sitzen 2 Vergewissern Sie sich dass der Auffangbehälter sicher und korrekt am Abschäumergehäuse montiert ist und dass die Ablassschraube korrekt platziert oder die Ablassleitung des Auffangbehälters montiert ist 3 Drehen Sie den Wasser...

Page 28: ...erWasserstand imAuffangbehälter beständig ist stellen Sie die gewünschte Schaumkonsistenz her indem Sie über denWasserstandsregler den Wasserstand in der Hauptkammer desAbschäumergehäuses einstellen TROCKENES ABSCHÄUMEN 1 Drehen Sie den Wasserstandsregler bis die Mikroblasen ungefähr 10 bis 15 Raum im Auffangbehälterkonus einnehmen siehe Diagramm 2 Mikroblasen erzeugen eine dichte im Konus aufstei...

Page 29: ...en Deshalb wird empfohlen den Abschäumer und dieVenturidüse in regelmäßigen Abständen mit einer Flaschenbürste oder einem vergleichbaren Reinigungsgerät zu säubern Außerdem muss die Luftleitung regelmäßig ausgetauscht werden 1 Um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten muss der Abschäumer rund um die Uhr laufen 2 Vergewissern Sie sich dass alleVerbindungen fest sitzen 3 Überprüfen Sie regelmäßig ...

Page 30: ...versorgung angeschlossen Lösung Vergewissern Sie sich dass die Pumpe an die Stromversorgung angeschlossen und eingeschaltet ist 2 Mögliche Ursache Die Pumpe ist durch Schmutz undVerunreinigungen verstopft Lösung Befreien Sie die Pumpe von Schmutz undVerunreinigungen Lesen Sie die Betriebsanleitung sowie sämtlicheWartungsanweisungen für die Pumpe Problem Es werden gar keine oder nur sehr wenige Luf...

Page 31: ...at waarvan de kabel of stekker beschadigd is dat niet goed functioneert of dat is gevallen of op enige manier beschadigd is mag niet worden gebruikt Dit apparaat is ontworpen voor gebruik binnenshuis en is niet geschikt om buitenshuis te worden gebruikt Zorg ervoor dat de REEF Skim afschuimer voor gebruik veilig is gemonteerd Zorg altijd voor een druppellus in de kabels om te voorkomen dat er wate...

Page 32: ... 21 Venturi 22 Venturi luchtnippel 23 Luchtslang 24 Bevestigingsschroeven 50 100 x 300 x0 500 1000 1500 x7 2000 x9 25 Spons 50 100 x2 1 fijn 1 grof 300 x1 26 Pompverbinding 27 Ophangbeugel alleen 50 100 28 Stroominstelling pomp alleen 50 100 29 Gelijkstroomregelaar ALLEEN gelijkstroomversies LIJSTVAN ONDERDELEN 500 1000 1500 2000 AC 500 1000 1500 2000 DC NANO 1 2 2 3 10 10 12 15 18 18 18 15 19 19 ...

Page 33: ...ellen waterpeil draai de opvangbeker en trek deze tegelijk naar boven of duw deze naar beneden zie foto s NANO 8 9 hieronder Volg voor droog of nat afschuimen de instructies onder Eerste gebruik op de volgende pagina s en stel het waterpeil in met behulp van de opvangbeker in plaats van met de afstelknop Opmerking de REEF Skim Nano is geschikt voor ozon 4 Om de waterstroom nog beter af te stellen ...

Page 34: ...eerste montage of hermontage na onderhoud reiniging 1 Breng de spons voor het stoppen van luchtbellen aan de afvoer aan en reinig of vervang deze regelmatig voor optimale prestaties Indien u dit niet doet kan dit problemen en of lekkages veroorzaken 2 Volg de instructies voor de pomp voor onderhoudsadvies AC 1 AC 2 AC 3 DC 2 AC 4 AC 5 AC 6 DC 3 DC 4 DC 5 DC 1 31 REEF Skim instructions v1 2014_Layo...

Page 35: ...00 2000 Wisselstroommodellen Zie onderstaande foto s AC 1 tot AC 6 voor eerste montage of hermontage na onderhoud reiniging Gelijkstroommodellen Zie onderstaande foto s DC 6 tot DC 8 voor eerste montage Zie onderstaande foto s DC 1 tot DC 8 voor hermontage na onderhoud reiniging 32 REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 14 57 Page 35 ...

Page 36: ...rzaken 4 Draai de afstelknop voor de luchtstroom en de waterafvoerknop helemaal open alvorens de afschuimer in te schakelen GEBRUIKSAANWIJZING 1 Controleer of alle verbindingen goed vastzitten 2 Zorg dat de opvangbeker goed vastzit op de afschuimer en dat de afvoerplug op zijn plaats zit of de afvoerslang van de opvangbeker is aangesloten 3 Draai de afstelknop voor het waterpeil linksom voor een l...

Page 37: ... de afstelknop voor het waterpeil bij om het waterpeil in de hoofdkamer van de afschuimer in te stellen voor de gewenste dikte van het schuim DROOG AFSCHUIMEN 1 Verdraai de afstelknop voor het waterpeil totdat de luchtbelletjes ca 10 15 van de kegel van de opvangbeker vullen zie diagram 2 De luchtbelletjes produceren een dichte schuimlaag die de bovenkant van de kegel bereikt waar het droge schuim...

Page 38: ...g hoeven te worden bijgesteld Vanwege het zout en het hoge calciumniveau in zoutwateraquariums ontstaan er vaak afzettingen en daarom raden we aan de afschuimer en venturi regelmatig te reinigen met een flessenborstel of iets dergelijks Het kan ook noodzakelijk zijn om de luchtslang van tijd tot tijd te vervangen 1 Voor de beste prestaties dient de afschuimer 24 uur per dag te zijn ingeschakeld 2 ...

Page 39: ...ngesloten Oplossing Steek de stekker in het stopcontact en schakel de pomp in 2 Mogelijke oorzaak Pomp is verstopt met gruis en vuil Oplossing Reinig de pomp om gruis en vuil te verwijderen zie de instructies voor de pomp voor volledige informatie over onderhoud Probleem De afschuimer produceert geen of heel weinig luchtbellen 1 Mogelijke oorzaak De luchtleiding is niet op de venturi aangesloten O...

Page 40: ...c c Non porre in funzione apparecchiature che presentino cavi o spine elettriche danneggiati non funzionino correttamente o abbiano subito cadute o danni di qualsiasi tipo Questo apparecchio è progettato per l utilizzo in ambienti interni e non è idoneo per impieghi all esterno Prima della messa in funzione accertarsi che l unità REEF Skim sia posizionata in modo sicuro Lasciare sempre un ansa di ...

Page 41: ...raccolta 18 Pompa 19 Diffusore bolle 20 Piastra di montaggio diffusore bolle 21 Sistema a effettoVenturi 22 Nipplo sistema a effettoVenturi 23 Tubazione aria 24 Viti di fissaggio 50 100 x 300 x0 500 1000 1500 x7 2000 x9 25 Spugna 50 100 x2 1 a grana fine 1 a grana grossa 300 x1 26 Connettore pompa 27 Staffa di attacco SOLO 50 100 28 Dispositivo di regolazione portata idrica pompa SOLO 50 100 29 Un...

Page 42: ...acqua ruotare delicatamente il bicchiere di raccolta e nel contempo sollevarlo o abbassarlo vedere le foto NANO 8 e 9 riportate di seguito Per ottenere una schiuma bagnata o secca seguire le istruzioni descritte in Prima messa in funzione iniziale nelle pagine successive regolando il livello dell acqua con il bicchiere di raccolta invece che con la manopola di regolazione livello acqua come indica...

Page 43: ...li schiumatoi c c riportate di seguito 1 Accertarsi che la spugna elimina bolle sia applicata all uscita prima dell uso e pulirla o sostituirla con regolarità per avere la certezza di una resa ottimale Il mancato rispetto di queste indicazioni comporta problemi di funzionamento e o perdite 2 Attenersi alle istruzioni relative alla pompa accluse per informazioni sulla manutenzione AC 1 AC 2 AC 3 DC...

Page 44: ...e o il riassemblaggio in seguito a manutenzione pulizia fare riferimento alle foto da AC 1 a AC 9 riportate di seguito Modelli c c Per la predisposizione iniziale fare riferimento alle foto da DC 6 a DC 8 riportate di seguito Per il riassemblaggio in seguito a manutenzione pulizia fare riferimento alle foto da DC 1 a DC 8 riportate di seguito 41 REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 1...

Page 45: ...ere lo schiumatoio ruotare la manopola di regolazione dell aria e la manopola di uscita dell acqua in posizione di completa apertura ISTRUZIONI GENERALI PER L USO 1 Verificare che tutti i collegamenti siano ben saldi 2 Accertarsi che il bicchiere di raccolta sia posizionato saldamente e correttamente sul corpo principale dello schiumatoio e che il tappo di scarico sia inserito in sede oppure che s...

Page 46: ...ulta stabile ruotare la manopola di regolazione del livello dell acqua per regolare il livello dell acqua all interno della camera principale del corpo dello schiumatoio fino a ottenere la densità di schiuma desiderata SCHIUMAZIONE SECCA 1 Ruotare la manopola di regolazione del livello dell acqua finché le microbolle non occupano circa il 10 15 del cono del bicchiere di raccolta vedere la figura 2...

Page 47: ... dei depositi salini e dell elevato tenore di calcio presenti negli acquari marini è frequente la formazione di depositi e pertanto si consiglia di pulire periodicamente lo schiumatoio e il sistema a effettoVenturi con una spazzola lavabottiglie o un attrezzo analogo Può inoltre essere necessario sostituire periodicamente la tubazione dell aria 1 Per funzionare in modo efficiente lo schiumatoio de...

Page 48: ...ne elettrica e sia accesa 2 Causa possibile la pompa è ostruita da sporcizia e detriti Rimedio pulire la pompa per rimuovere la sporcizia e i detriti per le istruzioni dettagliate relative alla manutenzione fare riferimento alle istruzioni della pompa Problema all interno dello schiumatoio non vengono prodotte bolle d aria o ne vengono prodotte pochissime 1 Causa possibile la tubazione dell aria d...

Page 49: ...suministradas por separado No utilice ningún aparato eléctrico si el cable o el enchufe están dañados si no funciona correctamente o si se ha caído o ha sufrido otros daños Esta unidad está diseñada para ser utilizada en interiores y no es adecuada para aplicaciones al aire libre Compruebe que la unidad REEF Skim esté correctamente colocada antes de su uso Siempre deje un lazo de goteo en los cabl...

Page 50: ...tor 18 Bomba 19 Difusor de burbujas 20 Placa de montaje del difusor de burbujas 21 Venturi 22 Boquilla de aire del venturi 23 Tubería de aire 24 Tornillos de fijación 50 100 x 300 x0 500 1000 1500 x7 2000 x9 25 Esponja 50 100 x2 1 poros finos 1 poros gruesos 300 x1 26 Conector de la bomba 27 Soporte para colgar SÓLO 50 100 28 Ajustador del caudal de agua de la bomba SÓLO 50 100 29 Controlador de C...

Page 51: ...o el vaso colector a la vez que tira del él hacia arriba o lo empuja hacia abajo lentamente véanse las fotos NANO 8 y 9 más abajo Para obtener un espumado húmedo o seco siga las instrucciones de Puesta en marcha inicial en las páginas siguientes ajustando el nivel de agua con el vaso colector en lugar de la perilla de ajuste del nivel de agua como se indica Tenga en cuenta que la unidad REEF Skim ...

Page 52: ... para espumadores de CC mostradas más abajo 1 Asegúrese de que la esponja que impide el paso de burbujas está fijada a la salida antes de usarla y límpiela o sustitúyala periódicamente para conseguir un funcionamiento óptimo De no hacerlo pueden producirse problemas de funcionamiento y o fugas 2 Siga los consejos de mantenimiento de las instrucciones de la bomba incluidas AC 1 AC 2 AC 3 DC 2 AC 4 ...

Page 53: ...a volver a montar la unidad tras realizar tareas de mantenimiento o limpieza siga las fotos AC 1 a AC 9 mostradas más abajo Modelos de CC Para la configuración inicial siga las fotos DC 6 a DC 8 mostradas más abajo Para volver a montar tras realizar tareas de mantenimiento o limpieza siga las fotos DC 1 a DC 8 mostradas más abajo 50 REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 15 22 Page 53 ...

Page 54: ...tes de poner en marcha el espumador INSTRUCCIONES GENERALES DE UTILIZACIÓN 1 Verifique que todas las conexiones estén bien aseguradas 2 Asegúrese de que el vaso colector esté instalado de manera correcta y segura en la carcasa principal del espumador y de que el tapón de drenaje está en su sitio o el manguito de drenaje del vaso colector está conectado 3 Gire la perilla de ajuste del nivel de agua...

Page 55: ...regular el nivel del agua presente en el interior de la cámara principal del espumador conforme a la consistencia de espuma deseada ESPUMADO SECO 1 Gire la perilla de ajuste del nivel de agua hasta que las microburbujas ocupen aproximadamente entre el 10 y 15 del cono del vaso colector véase la ilustración 2 Las microburbujas producen una capa de espuma densa que se eleva hasta la parte superior d...

Page 56: ...l y al alto contenido en calcio presente en los acuarios marinos será común que se produzcan acumulaciones de sedimentos y por tanto se recomienda limpiar periódicamente el espumador y el venturi utilizando un cepillo limpiabotellas o implemento similar Es posible que sea necesario también sustituir periódicamente la tubería de aire 1 Para que funcione de manera eficaz el espumador deberá utilizar...

Page 57: ...a bomba está enchufada a la red eléctrica y activada 2 Causa posible la bomba está obstruida debido a suciedad y desechos Solución limpie la bomba para eliminar cualquier acumulación de suciedad y desechos consulte las instrucciones de la bomba para llevar a cabo su mantenimiento completo Problema no se producen burbujas o muy pocas en el espumador 1 Causa posible la tubería de aire no está conect...

Page 58: ...adas para a bomba DC Não utilize nenhum aparelho se apresentar danos no cabo ou na ficha se estiver a funcionar mal ou se tiver caído ou sofrido qualquer outro tipo de dano Esta unidade foi concebida para ser utilizada em interiores e não é adequada para aplicações de exterior Certifique se de que a unidade REEF Skim está posicionada em segurança antes de a utilizar Deixe sempre um circuito de pur...

Page 59: ...letor 18 Bomba 19 Difusor de bolhas 20 Placa de montagem do difusor de bolhas 21 Venturi 22 Bico de ar do venturi 23 Linha de ar 24 Parafusos de fixação 50 100 x 300 x0 500 1000 1500 x7 2000 x9 25 Esponja 50 100 x2 1 fina 1 áspera 300 x1 26 Conetor da bomba 27 Suporte de suspensão APENAS 50 100 28 Regulador do fluxo de água da bomba APENAS 50 100 29 Controlador DC APENAS versões DC LISTA DE PEÇAS ...

Page 60: ...tempo lentamente para cima ou empurrando o para baixo ver fotos NANO 8 e 9 abaixo Para obter uma espuma húmida ou seca siga as instruções que se encontram em Primeira vez e funcionamento inicial nas páginas seguintes regulando o nível de água com o copo coletor em vez de o fazer com o indicador de regulação do nível de água como indicado Nota O REEF Skim Nano é seguro em relação ao ozono 4 Para um...

Page 61: ...aixo 1 Certifique se de que a esponja de paragem das bolhas está ligada à saída antes de utilizar e limpe a ou substitua a regularmente para garantir um desempenho ideal O não cumprimento destas instruções dará origem a problemas de funcionamento e ou fugas 2 Siga as instruções da bomba incluídas para obter conselhos sobre manutenção AC 1 AC 2 AC 3 DC 2 AC 4 AC 5 AC 6 DC 3 DC 4 DC 5 DC 1 58 REEF S...

Page 62: ...0 1000 1500 2000 Modelos AC Para a configuração inicial ou remontagem após manutenção limpeza siga as fotos AC 1 a AC 9 abaixo Modelos DC Para a configuração inicial siga as fotos DC 6 a DC 8 abaixo Para a remontagem após manutenção limpeza siga as fotos DC 1 a DC 8 abaixo 59 REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 15 34 Page 62 ...

Page 63: ... água antes de ligar o escumador INSTRUÇÕES GERAIS DE FUNCIONAMENTO 1 Certifique se de que todas as ligações estão bem apertadas 2 Certifique se de que o copo coletor está posicionado de forma segura e correta no corpo principal do escumador e que o bujão de drenagem está no seu lugar ou a mangueira de drenagem do copo coletor está ligada 3 Rode o botão de regulação de água no sentido contrário ao...

Page 64: ...tor rode o indicador de regulação do nível de água para controlar o nível de água dentro da câmara principal do corpo do escumador para a consistência da espuma que pretende ESCUMAÇÃO SECA 1 Rode o indicador de regulação do nível de água até as microbolhas encherem aprox 10 15 do cone do copo coletor ver diagrama 2 As microbolhas produzem uma camada de espuma densa que sobe para a parte superior d...

Page 65: ...ustes depois de corretamente montados No entanto devido aos depósitos de sal e ao elevado nível de cálcio nos aquários marinhos é comum haver acumulação de depósitos pelo que se recomenda a limpeza periódica do escumador e do venturi com um escovilhão ou algo semelhante Poderá também ser necessário substituir a linha de ar periodicamente 1 Para funcionar eficientemente o escumador tem de ser utili...

Page 66: ...e que o interruptor está ligado 2 Causa possível A bomba está obstruída com sujidade e resíduos Solução Limpe a bomba para retirar a sujidade e os resíduos consultar as instruções da bomba quanto aos pormenores de manutenção completos Problema Não estão a ser produzidas nenhumas ou estão a ser produzidas muito poucas bolhas de ar dentro do escumador 1 Causa possível A linha de ar para o venturi nã...

Page 67: ...REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 15 34 Page 67 ...

Page 68: ...REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 15 34 Page 68 ...

Page 69: ... 5SX Technical Information Lines Tel 44 0 1923 284151 Fax 44 0 1923 285840 Open between 9am 5pm Monday to Thursday 9am 12pm Friday www tropicalmarinecentre co uk tmc tropicalmarinecentre co uk v 1 2014 TMC REEF Skim instructions v1 2014_Layout 1 12 11 2014 15 34 Page 69 ...

Reviews: