background image

9

8

I

TALIANO

- T

RAMITE LA FUNZIONE DI RICERCA MANUALE

(

QUALORA LA MARCA DELL

APPARECCHIO NON SIA INCLUSA NELL

ELENCO DEI CODICI

)

1 - Accendere l’apparecchio da controllare e inserire una cassetta per videoregistratore.
2 - Tenere premuto il tasto SET. Premere contemporaneamente il tasto dell’apparecchio da gestire

(ad es.: TV) fino all’accensione della spia luminosa a luce fissa. Rilasciare i due tasti.

3 - Premere e rilasciare il tasto CH+. La spia luminosa lampeggerà rapidamente. 

Mantenere il telecomando rivolto verso l’apparecchio.

4 - Premere il tasto CH+. continuamente fino allo spegnimento dell’apparecchio (o fino all’attivazione

della lettura per videoregistratore). Ad ogni pressione di tale tasto, viene verificato un nuovo
codice e viene inviato un segnale di spegnimento all’apparecchio. Si raccomanda di avere
pazienza, poiché questa operazione potrebbe implicare oltre un centinaio di prove.

5 - Una volta spento l’apparecchio, premere il tasto ENTER.
6 - Riaccendere l’apparecchio e provare le altre funzioni di regolazione del telecomando. 

In caso di malfunzionamenti, ripetere la procedura.

7 - Ripetere la procedura per programmare gli altri apparecchi.

NB: 

premendo il tasto CH- durante la procedura di ricerca, il telecomando proverà i codici in senso

inverso rispetto al prorio elenco. 
8 - Per verificare il codice immesso : Premere il tasto dell’apparecchio da verificare. 

Tenere premuto il tasto SET. Premere contemporaneamente il tasto 1. Contare il numero 
di lampeggi della spia luminosa. Si tratta del numero corrispondente alla prima cifra del codice.
Per completare la combinazione, ripetere la procedura con i tasti 2 e 3.

N

EDERLANDS

- D

OOR HANDMATIG ZOEKEN

(

WANNEER UW INSTALLATIE NIET WORDT VERMELD IN DE CODELIJST

)

1 - Schakel het apparaat dat u wenst te bedienen in en installeer een cassette voor een 

videorecorder.

2 - Druk de toets SET in en houd de toets ingedrukt. Druk tegelijkertijd op de toets van het apparaat

dat u wenst te bedienen (bijvoorbeeld : TV) totdat het verklikkerlampje onafgebroken blijft 
branden. Laat de twee toetsen los.

3 - Druk de toets CH+ in en laat de toets los. Het verklikkerlampje knippert. 

Zorg ervoor de afstandsbediening naar het apparaat te blijven richten.

4 - Druk regelmatig op de toets CH+ totdat het apparaat wordt uitgeschakeld (of het afspelen begint

voor een videorecorder). Iedere keer dat u een toets indrukt wordt er een nieuwe code getest 
en een uitdovingssignaal verzonden naar het apparaat. Wees geduldig, dit kan meer dan een
honderdtal testen duren.

5 - Wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld drukt u op de toets ENTER.
6 - Schakel het apparaat weer in en probeer de andere afstelfuncties van de afstandsbediening.

Indien niet alle toetsen goed functioneren, begint u opnieuw met de procedure.

7 - Herhaal de procedure om de andere apparaten te programmeren.

NB : 

Wanneer u gedurende de zoekprocedure op de toets CH- drukt test de afstandsbediening 

de codes in omgekeerde volgorde van de lijst. 
8 - Om de code die u heeft ingevoerd te testen : Druk op de toets van het apparaat dat u wenst 

te controleren. Druk de toets SET in en houd de toets ingedrukt. Druk tegelijkertijd de toets 1 in.
Tel het aantal keren dat het verklikkerlampje flikkert. Het gaat om het aantal dat overeenkomt 
met het eerste getal van de code. Herhaal de procedure met de toets 2 en 3 om uw combinatie 
te voltooien.

- RCOLORCH - RCOLORGO - RCOLORSI -

6

in

1

ALUCOLOR notice-24p:notice RCDL06  16/06/09  11:36  Page 8

Summary of Contents for ALUCOLOR

Page 1: ...uste el mando a distancia Durante la fase de programación piense en dirigir siempre el mando a distancia hacia el aparato que desea controlar PORTUGUÊS MANUAL ALUCOLOR Parabéns O seu telecomando universal T nB vai permitir lhe controlar os seus aparelhos depois de seguir as instruções abaixo fornecidas Antes da primeira utilização leia com atenção o manual do utilizador e guarde o cuidadosamente p...

Page 2: ...TUGUÊS POR PROCURA AUTOMÁTICA OU SE O SEU EQUIPAMENTO NÃO FIZER PARTE DA LISTA DOS CÓDIGOS 1 Ligue o aparelho que pretende controlar e coloque uma cassete no videogravador 2 Prima e mantenha premido o botão SET Prima simultaneamente o botão do aparelho que pretende controlar por ex TV até que o indicador se acenda com uma luz fixa Solte os dois botões 3 Prima e solte o botão POWER O indicador pisc...

Page 3: ...FUNZIONE D IMMISSIONE DEL CODICE DELL APPARECCHIO 1 Fare riferimento all elenco dei codici degli apparecchi e individuare il codice a 3 cifre corrispondente alla marca del proprio dispositivo Qualora in corrispondenza del nome della marca interessata siano riportati più codici provare innanzitutto a immettere il primo in elenco 2 Accendere l apparecchio da gestire 3 Tenere premuto il tasto SET e i...

Page 4: ...Durante el procedimiento de búsqueda si pulsa la tecla CH el mando a distancia someterá a test los códigos en el sentido opuesto de su lista 8 Para comprobar el código que ha entrado Pulse la tecla del aparato que desean comprobar Pulse y mantenga pulsada la tecla SET Pulse simultáneamente la tecla 1 Cuente el número de parpadeos del piloto Se trata del número que corresponde a la primera cifra de...

Page 5: ...ra con i tasti 2 e 3 NEDERLANDS DOOR HANDMATIG ZOEKEN WANNEER UW INSTALLATIE NIET WORDT VERMELD IN DE CODELIJST 1 Schakel het apparaat dat u wenst te bedienen in en installeer een cassette voor een videorecorder 2 Druk de toets SET in en houd de toets ingedrukt Druk tegelijkertijd op de toets van het apparaat dat u wenst te bedienen bijvoorbeeld TV totdat het verklikkerlampje onafgebroken blijft b...

Page 6: ...3 BRUNS 704 705 640 638 133 135 BSR 618 552 708 553 689 691 081 661 724 BTC 648 BUSH 717 553 623 659 084 193 195 BUSH ATAKI 678 754 232 648 553 653 654 552 213 694 707 711 BUSH ATAKI 753 706 713 714 678 510 528 BUSH UK 694 718 162 CAI HONG 510 CAIXING 375 CAMPER 658 CANDLE 166 000 561 291 405 CAPEHART 505 021 CAPSONIC 660 CARENA 232 682 CARREFOUR 754 636 CARVER 224 CASCADE 510 CASIO 638 660 CATHAY...

Page 7: ...N 682 232 648 654 679 610 510 GRENADIER 708 713 714 717 701 GRONIC 664 616 701 713 714 717 638 GROSLEY 698 619 GRUNDIG 090 567 194 660 121 622 236 719 566 737 235 716 GRUNDIG 091 594 195 688 185 626 237 721 192 637 563 730 GRUNDIG 106 616 232 698 187 636 437 723 119 619 GRUNPY 425 012 GTT 712 708 654 660 HAI HONG 515 516 517 518 519 510 HAI LE 533 HAI YAN 506 507 514 538 467 523 525 526 529 530 53...

Page 8: ...6 232 706 176 678 514 711 553 717 754 575 MATSUI 141 618 503 707 213 691 549 713 563 718 759 729 MATSUI 165 653 510 708 224 703 552 714 MATSUKA 616 MATSUSHITA 409 MAXAM 708 MAXELL 708 654 510 MAXIMAL 081 717 713 714 MAXON 510 MCE 708 MCMICHAEL 715 MEAGTRON 291 MECOA 660 MEDIATOR 232 628 MEDION 657 083 528 222 529 224 225 226 617 660 227 225 MEDION 231 232 233 MEILE 506 507 514 540 467 523 525 526 ...

Page 9: ...SALORA 080 717 551 732 117 722 646 735 503 729 661 746 SALORA 081 718 556 733 179 728 659 739 514 731 672 747 SALORA 711 707 761 SAMBERS 614 109 616 619 620 621 698 704 705 104 746 664 SAMBERS 115 119 SAMPO 505 510 701 708 746 166 291 020 284 322 372 324 SAMPO 323 SAMSUNG 034 437 641 070 524 669 046 503 655 291 529 706 SAMSUNG 036 467 650 143 525 676 052 505 657 325 530 726 SAMSUNG 043 490 652 232...

Page 10: ...001 002 UNIVERSUM 081 619 714 514 676 754 556 708 467 660 733 761 UNIVERSUM 143 620 717 549 684 755 616 713 552 701 551 686 UNIVERSUM 232 642 726 UNIVOX 615 621 713 714 717 232 183 UNK 660 URANYA 614 708 620 704 705 104 UTAX 510 616 VANGUARD 510 616 707 711 VECO 510 708 660 VEGAVOX 681 VESTEL FRANCE 580 660 232 VEXA 510 616 232 701 708 654 657 VICEROY 616 VICTOR 151 161 VIDECH 418 398 405 505 VIDE...

Page 11: ...056 057 066 061 JCL 133 JCPENNEY 123 006 133 136 005 JENSEN 007 066 JVC 014 066 141 143 159 171 172 006 133 092 007 093 JVC 091 KEC 005 105 KEEN 033 KENWOOD 000 171 079 014 080 006 066 007 KLH 015 KODAK 133 005 004 LG 005 123 006 LLOYD 000 LOGIK 015 LXI SEARS 057 082 080 079 096 005 011 081 010 000 123 MAGIN 136 MAGNASONIC 048 105 MAGNAVOX 016 133 000 147 137 061 178 062 059 028 004 060 MARANTZ 01...

Page 12: ...SONY 073 006 072 024 057 074 STAR CHOICE 017 TOPAY 026 TOSHIBA 062 013 010 025 UNIDEN 008 009 ZENITH 016 Receiver Brands CODE AIWA 019 018 DENON 024 007 020 023 FISHER 008 HARMAN KARDON 030 JVC 016 015 KENWOOD 021 013 012 MAGNAVOX 017 MARANTZ 025 NAD 028 ONKYO 029 OTHERS 002 006 PANASONIC 005 PHILIPS 014 PIONEER 003 SANYO 008 SHARP 024 SHERWOOD 027 010 009 SONY 001 000 TECHNICS 022 004 YAMAHA 026 ...

Page 13: ...T nB SA France PA de la Gandonne 13300 Salon de Provence France T nB Service 0892 68 52 33 0 337 TTC mn ALUCOLOR notice 24p notice RCDL06 16 06 09 11 37 Page 24 ...

Reviews: