background image

- 4 -

I

I

mPORTANT SAFETy ADVICE

C

ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

                   I

mPORTANT SAFETy ADVICE

• The power supply used with your device must correspond to its original

requirements.

• Never use your device in the rain, in a wet environment or close to taps or

other sources of water.

• Never place an inflammable object, explosive substance or dangerous object

close to your device.

• Only use the accessories and connectors supplied. The use of any other

type of accessory not specifically designed for the purpose may cause

irreparable damage to your device.

• Only use and keep your device in an environment where the temperature is

between 0°C and 45°C.

• Keep your device out of the reach of children.

• Do not dismantle your device or try to repair it yourself. 

• Do not use your device if it has been subject to impact or damage.

• To avoid any risk of electrocution, disconnect your device from the mains

power supply and any other device before cleaning it, or if you are not using it.

• In the case of a wireless product, please do not leave the product near credit

cards or other data storage media.

                   C

ONSIGNES DE SéCURITé ImPORTANTES

• L’alimentation de votre appareil doit correspondre aux caractéristiques

d’origine initialement prévues.

• N’utilisez jamais votre appareil sous la pluie, dans des endroits humides ou

à proximité d’un point d’eau.

• Ne placez pas d’objet inflammable, de substance explosive ou d’objet

dangereux à proximité de votre appareil.

• Utilisez uniquement les accessoires et connecteurs fournis. L’utilisation de

tout autre type d’accessoire non prévu à cet effet risquerait d’endommager

votre appareil de façon irrémédiable.

• Utilisez et conservez uniquement votre appareil dans un environnement où

la température est comprise entre 0°C et 45°C.

• Conservez votre appareil hors de portée des enfants.

• Ne démontez pas votre appareil et n’essayez pas de le réparer vous-même. 

• N’utilisez pas votre appareil s’il a subi un choc ou des dommages.

• Pour  éviter  tout  risque  d’électrocution,  débranchez  votre  appareil  de

l’alimentation principale et de tout appareil avant de le nettoyer ou si vous

ne l’utilisez pas.

• Dans le cas d’un produit sans fil, veuillez ne pas laisser le produit à proximité

de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage de données.

                   C

ONSIGNAS DE SEGURIDAD ImPORTANTES

• La alimentación de este aparato debe corresponder a las características de

origen inicialmente previstas.

• No utilizar nunca este aparato bajo la lluvia, en lugares húmedos o cerca de

un punto de agua.

• No colocar objetos inflamables, sustancias explosivas u objetos peligrosos

cerca de este aparato.

• Utilizar únicamente los accesorios y conectores incluidos con el aparato. La

utilización de cualquier otro tipo de accesorios no previstos para este fin

podría dañar el aparato irremediablemente.

• Utilizar y conservar el aparato únicamente en un entorno en el que la

temperatura esté comprendida entre 0° C y 45° C.

• mantener el aparato fuera del alcance de los niños.

• No desmontar el aparato y no intentar repararlo por sí mismo. 

• No utilizar el aparato si ha sufrido un golpe o si está dañado.

• A fin de evitar todo riesgo de electrocución, desconectar el aparato de la

alimentación principal y de cualquier otro aparato antes de limpiarlo o si no

se utiliza.

• En el caso de un produto inalámbrico, no dejar el producto cerca de tarjetas

de crédito u otros soportes de almacenamiento de datos.

EN

FR

ES

new use BTHF02_toflashat100%  29/10/12  16:37  Pag

Summary of Contents for BTHFO2 Oreillette

Page 1: ... BTHFØ2 BLUETOOTH HEADSET OREILLETTE BLUETOOTH Instructions Mode d emploi new use BTHF02_toflashat100 29 10 12 16 37 Pag ...

Page 2: ... nossos clientes os nossos produtos estão conformes às regulamentações e às normas em vigor Recomendamosque antesde utilizareste aparelho leia comatenção as instruções e conselhos de segurança e de guardar este manual Desideriamo congratularci per il vostro acquisto e ringraziarvi per la fiducia accordata a T nB Orientati al livello di soddisfazione dei clienti i nostri prodotti sono conformi alle...

Page 3: ...latnými nařízeními a normami Doporučujeme před používáním tohoto zařízení pozorně přečíst pokyny a bezpečnostní upozornění a uchovat tento manuál Ďakujeme Vám že ste si kúpili výrobok T nB Naše výrobky splňajú všetky platné štandardy a normy Pred prvým použitím si starostlivo prečítajte návod a ponechajte si ho pre neskoršie použitie RS BA HR ME Čestitamo na kupovini i hvala na poverenju koje imat...

Page 4: ...rrémédiable Utilisez et conservez uniquement votre appareil dans un environnement où la température est comprise entre 0 C et 45 C Conservez votre appareil hors de portée des enfants Ne démontez pas votre appareil et n essayez pas de le réparer vous même N utilisez pas votre appareil s il a subi un choc ou des dommages Pour éviter tout risque d électrocution débranchez votre appareil de l alimenta...

Page 5: ...zzare e conservare l apparecchio esclusivamente in un ambiente con temperatura compresa tra 0 C e 45 C Conservare l apparecchio lontano dalla portata dei bambini Non smontare l apparecchio ed evitare di ripararlo personalmente Non utilizzare l apparecchio qualora sia stato soggetto a urti o sia danneggiato Per evitare qualsiasi rischio di scossa elettrica prima di procedere alla pulizia dell appar...

Page 6: ...schädigen Verwenden und lagern Sie Ihr Gerät nur in einer Umgebung mit einer Temperatur zwischen 0 und 45 C Verwahren Sie Ihr Gerät für Kinder unerreichbar Nehmen Sie Ihr Gerät nicht auseinander und versuchen Sie nicht es selbst zu reparieren Verwenden Sie Ihr Gerät nicht wenn es Stößen ausgesetzt war oder Schäden aufweist Um Elektroschockgefahr zu vermeiden müssen Sie das Gerät vom Stromnetz und ...

Page 7: ...do tego typu zastosowania może trwale uszkodzić urządzenie Używać oraz przechowywać urządzenie jedynie w otoczeniu którego temperatura wynosi między 0 C i 45 C Przechowywać urządzenie poza zasięgiem dzieci Nie należy samodzielnie rozkładać urządzenia ani go naprawiać Nie używać urządzenia jeśli upadło lub zostało uszkodzone Aby uniknąć porażenia prądem przed czyszczeniem lub nie używaniem urządzen...

Page 8: ...neštandardného príslušenstva môžete poškodiť zariadenie Používajte resp ukladajte Vaše zariadenie v prostredí s teplotou medzi 0 C až 45 C Držte zariadenie mimo dosahu detí Nerozoberajte a neopravujte svojpomocne Vaše zariadenie Nepoužívajte zariadenie pokiaľ spadlo alebo bolo poškodené Pokiaľ idete zariadenie čistiť alebo ho dlhšie nebudete používať odpojte ho z elektrickej siete Zabránite tým po...

Page 9: ...ывчатые или опасные вещества Пользуйтесь только прилагаемыми в комплекте аксессуарами и переходниками Использование другого типа аксессуаров не предусмотренных изготовителем может необратимо повредить аппарат Используйте аппарат и храните его только в месте с температурой от 0 C до 45 C Храните аппарат в месте недоступном для детей Запрещается разбирать аппарат и самостоятельно производить его рем...

Page 10: ...he headset 1 TO PAIR THE HEADSET WITH yOUR TELEPHONE 1 Turn on the headset by pressing the on off button on the headset 1 2 Press the call button 2 until the red and blue LEDs flash The headset is now in pairing mode 3 Enable your phone s Bluetooth function and start the device search see your phone s instructions 4 Select the BTHF02 headset from the list of devices offered on your phone 5 Dependi...

Page 11: ...ou to use the headset with two different Bluetooth mobile phones cf paragraph To pair the headset with a 2nd phone TO PAIR THE HEADSET WITH A 2ND PHONE Once the main phone has been paired you can pair a 2nd phone 1 Turn on the headset by pressing the on off button on the headset 1 2 Press the Volume button 5 for approximately 3 seconds until the red and blue LED s flash The headset is now in pairi...

Page 12: ...LLETTE AVEC VOTRE TéLéPHONE 1 Allumez l oreillette en activant le bouton marche arrêt de l oreillette 1 2 Appuyez sur le bouton d appel 2 jusqu à ce que les LED rouge et bleue clignotent L oreillette passe alors en mode jumelage 3 Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone et lancez la recherche d appareils reportez vous à la notice de votre téléphone 4 Sélectionnez l oreillette BTHF02 dans ...

Page 13: ...d utiliser l oreillette avec deux téléphones mobiles Bluetooth différents cf paragraphe Pour jumeler l oreillette avec un 2ème téléphone POUR jUmELER L OREILLETTE AVEC UN 2èmE TéLéPHONE Une fois le téléphone principal jumelé vous pouvez jumeler un 2ème téléphone 1 Allumez l oreillette en activant le bouton marche arrêt de l oreillette 1 2 Appuyez sur le bouton Volume 5 environ 3 secondes jusqu à c...

Page 14: ...icular 1 PARA VINCULAR EL AURICULAR CON EL TELéFONO 1 Encenderelauricularaccionandoelbotónmarcha parodelauricular 1 2 Pulsar el botón de llamada 2 hasta que parpadeen los LED rojo y azul El auricular pasa entonces al modo vinculación 3 Activar la función Bluetooth del teléfono y lanzar la búsqueda de dispositivos remitirse a las instrucciones del teléfono 4 Seleccionar el auricular BTHF02 en la li...

Page 15: ...con dos teléfonos móviles Bluetooth diferentes véase el párrafo Para vincular el auricular con un 2º teléfono PARA VINCULAR EL AURICULAR CON UN 2º TELéFONO Una vez vinculado el teléfono principal se puede vincular un 2º teléfono 1 Encender el auricular accionando el botón marcha paro de el auricular 1 2 Pulsar el botón Volumen 5 unos 3 segundos hasta que parpadeen los LED rojo y azul El auricular ...

Page 16: ...ARELHAR O AURICULAR COm O SEU TELEFONE 1 Ligue o auricular acionando o botão ligar desligar do auricular 1 2 Carregue no botão de chamada 2 até que os LED vermelho e azul comecem a piscar O auricular passa então para o modo de emparelhamento 3 Active a função Bluetooth do seu telefone e iniciar a procura de aparelhos consulte as instruções do seu telefone 4 Selecione o auricular BTHF02 na lista de...

Page 17: ...rmite utilizar o auricular com dois telemóveis Bluetooth diferentes cf parágrafo Para emparelhar o auricular com um 2 º telefone PARA EmPARELHAR O AURICULAR COm Um 2 º TELEFONE Umavezemparelhadootelefoneprincipal podeemparelharum2 ºtelefone 1 Ligue o auricular acionando o botão ligar desligar do auricular 1 2 Carregue no botão Volume 5 durante cerca de 3 segundos até que os LED vermelho e azul com...

Page 18: ...1 PER ACCOPPIARE L AURICOLARE CON IL PROPRIO TELEFONO 1 Accendere l auricolare azionando il pulsante on off 1 2 Premere il pulsante di chiamata 2 fino a che i LED rosso e blu lampeggiano L auricolare passa allora in modalità di accoppiamento 3 Attivare la funzione Bluetooth del telefono e lanciare la ricerca di apparecchi fare riferimento alle istruzioni del telefono 4 Selezionare l auricolare BTH...

Page 19: ...foni mobili Bluetooth diversi cfr paragrafo Per accoppiare l auricolare con un secondo telefono PER ACCOPPIARE L AURICOLARE CON UN SECONDO TELEFONO Una volta accoppiato il telefono principale si può accoppiare un secondo telefono 1 Accendere l auricolare azionando il pulsante on off 1 2 Premere il pulsante Volume 5 per circa 3 secondi fino a che i LED rosso e blu lampeggiano L auricolare passa all...

Page 20: ... des Ein Ausschaltknopfs des Headsets 1 ein 2 Drücken Sie auf den Rufknopf 2 bis die rote und die blaue LED blinken Das Headset stellt sich jetzt auf Synchronisationsbetrieb 3 Betätigen Sie die Bluetooth Funktion Ihres Telefons und starten Sie die Gerätesuche sehen Sie dazu in der Gebrauchsanweisung Ihres Telefons nach 4 Wählen Sie das Headset BTHF02 aus der Liste der Geräte die Ihnen auf Ihrem Te...

Page 21: ...biltelefon ZUm SyNCHRONISIEREN IHRES HEADSETS mIT EINEm 2 TELEFON Sobald das Haupttelefon synchronisiert wurde können Sie ein 2 Telefon synchronisieren 1 Schalten Sie das Headset durch Betätigen des Ein Ausschaltknopfs des Headsets 1 ein 2 Drücken Sie etwa 3 Sekunden auf die Taste Lautstärke 5 bis die rote und die blaue LED blinken Das Headset stellt sich jetzt auf Synchronisationsbetrieb 3 Betäti...

Page 22: ...door deAan Uit knop van de oortelefoon in te drukken 1 2 Druk op de oproepknop 2 totdat de rode en blauwe LED s beginnen te knipperen De oortelefoon gaat vervolgens over op de koppelings modus 3 Activeer de functie Bluetooth van uw telefoon en start het zoeken naar apparatuur raadpleeg de handleiding van uw telefoon 4 Selecteer de oortelefoon BTHF02 in de lijst voorgestelde apparaten op uw telefoo...

Page 23: ...elefoon aan een 2de telefoon KOPPELEN VAN DE OORTELEFOON AAN EEN TWEEDE TELEFOON Nadat de hoofdtelefoon is gekoppeld kunt u een tweede telefoon koppelen 1 Schakel de oortelefoon in door de Aan Uit knop van de oortelefoon 1 te activeren 2 Druk ongeveer 3 seconden op de Volume 5 knop totdat de rode enblauweLED sbeginnenteknipperen Deoortelefoongaatvervolgens over op de koppelings modus 3 Activeerdef...

Page 24: ...re il municipio perconoscernel ubicazione Infatti iprodottielettriciedelettronicipossonoconteneresostanzepericolose che possono avere effetti negativi sull ambiente o sulla salute umana e devono essere riciclati Il simbolo riportato a lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche sono soggette a smaltimento mediante raccolta differenziata Rappresenta un cestino su ruote barrato da ...

Page 25: ...takétozbernémiesto Vkaždomprípadeelektrickéaleboelektronické produkty môžu obsahovať nebezpečné substancie ktoré môžu ohroziť životné prostredie alebo ľudské zdravieamusiabyťrecyklované Symbolprekríženejsmetnejbednenakolieskachindikujeelektrickéalebo elektronické zariadenie ktoré je predmetom selektívneho zberu SRPSKI RS BA HR ME PAŽNJA Ne smete bacati ovaj uređaj sa Vašim kućnim smećem Postoji si...

Page 26: ... in overeenstemming is met de RoHS norm die voor het milieu gevaarlijke en schadelijke bestand delen op elektrisch en elektronisch materiaal beperkt SVENSKA Denna symbol visar att produkten överensstämmer med RoHS di rektivet som begränsar användningen av farliga och miljömässigt persistenta ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning POLSKI Ten symbol wskazuje że produkt jest zgodny z normą RoHS...

Page 27: ...entiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de richtlijn 1999 5 CE De verklaring van overeenstemming kan geraadpleegd worden op de website www t nb com SVENSKA T nB deklarerar härmed att denna produkt uppfyller de grundläg gande krav och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999 5 EC Deklara tion om överensstämmelse finns på www t nb com POLSKI Niniejszym T nB oświadcza że produkt ...

Page 28: ...nfo t nb com I BEHOV AV HjäLP Vi är måna om att våra kunder ska vara nöjda och du har möjlighet att kontakta oss på info t nb com För information om underhåll re parationer och produktinformation se vår webbsida www t nb com POTRZEBNA POMOC Konserwacja usuwanie usterek informacje dotyczące produktu są dostępne na naszej stronie inter netowej www t nb com lub prosimy o kontakt na nasz adres info t ...

Page 29: ...a tt m e n k ą r b s y g n z í e h é á ť é a A a a e t a е я и в о у new use BTHF02_toflashat100 29 10 12 16 37 Pag ...

Page 30: ... 30 new use BTHF02_toflashat100 29 10 12 16 37 Pag ...

Page 31: ... 31 new use BTHF02_toflashat100 29 10 12 16 37 Pag ...

Page 32: ...ENTO 21 CM BATTERY BATTERIE BATERÍA BATERIA LI POLYMERE 80 MAH CHARACTERISTICS CARACTÉRISTIQUES CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS All brand names and products mentioned are the property of their respective owners Toutes les marques et produits cités sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs 1622 new use BTHF02_toflashat100 29 10 12 16 37 Pag ...

Reviews: